background image

18

 

 

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

Precauciones de instalación

•  

NO

 instale el sistema con una presión de la línea por 

encima de 100 psi.

•  

NO

 instale el sistema en la línea de agua CALIENTE. Si 

no se limita la temperatura de la línea a 100 °F/38 °C, se 

puede producir una falla y daños en la carcasa.

•  

NO

 instale el sistema hacia atrás con la línea de agua de 

alimentación conectada a la salida.

•  

NO

 utilice compuestos líquidos en tubos para realizar 

conexiones de accesorios. UTILICE dos o tres vueltas de 

cinta Teflon®.

•  

NO

 suelde las conexiones de plomería conectadas a 

la carcasa del filtro o a la válvula de entrada. La válvula 

de entrada y la carcasa del filtro se dañarán a altas 

temperaturas.

•  

NO

 permita que el sistema se congele. Cierre el suministro 

de agua a la carcasa y vacíela si la temperatura cae por 

debajo de 32 °F (0 °C).

•  

NO

 instale el sistema bajo la luz solar directa ni cuando 

el sistema esté expuesto a sustancias químicas fuertes o 

pueda estar sujeto a golpes por equipo en movimiento, 

carros, trapeadores o cualquier otro elemento que pueda 

causar daños.

   PERMITA

 un espacio mínimo de 3 in (7.6 cm) debajo de 

la carcasa para permitir el cambio del filtro.

•   SI el golpe de ariete hidráulico es evidente, instale los 

supresores de golpe de ariete hidráulico antes de la unidad 

OneFlow

®

•  

NO

 apriete en exceso las conexiones de accesorios en la 

válvula de entrada o en la salida de la carcasa. 

•   Cuando instale un accesorio, utilice siempre válvulas de 

reserva y accesorios con una llave para evitar girar la 

válvula.

•  

NO

 instale la unidad detrás del equipo en donde sea difícil 

acceder al sistema para remplazar el filtro.

Coloque la unidad OneFlow

®

 en una ubicación adecuada. La 

dirección del flujo a través de la unidad OneFlow

®

 siempre es 

de izquierda a derecha; tenga esto en cuenta al determinar la 

ubicación de la instalación. NO instale el sistema OneFlow

®

 

cerca de alguna fuente de calor. Además, no monte el sistema 

por encima de ningún dispositivo o área que pueda verse 

afectada negativamente por el agua. 

•   Conecte el sistema únicamente al suministro de agua fría. La 

temperatura del agua no puede superar los 100 °F / 38 °C.

•   El  sistema 

deberá

 instalarse en posición vertical, recta y 

nivelada.

•   No aplique otros productos anti-sarro antes o después de 

OneFlow.

•   No se debe usar con agua que sea microbiológicamente 

insegura o de calidad desconocida, sin desinfección 

adecuada antes o después del sistema.

ADVERTENCIA

!

AVISO

  *  Los sistemas que utilizan la tecnología OneFlow

®

 son 

efectivos para controlar la formación de sarro-cal dentro del 

sistema de plomería a niveles de dureza de entrada de hasta 

30 granos por galón (513 ppm CaCO3) de carbonato cálcico. 

Debido a las variaciones en la química del agua, 30 granos 

por galón es el máximo de dureza recomendado debido a 

posibles problemas estéticos relacionados con la formación 

de residuos de sarro fuera del sistema de plomería. Se deben 

realizar pruebas para determinar la aplicación adecuada en la 

que los niveles de dureza exceden los 30 granos por galón.

  ** Al igual que con los medios suavizadores de agua 

convencionales, los medios de OneFlow

®

 necesitan estar 

protegidos de los niveles excesivos de ciertos metales que 

pueden cubrir fácilmente la superficie activa y reducir su 

efectividad con el tiempo. El suministro público de agua 

potable raras veces presenta problemas, pero si el suministro 

de agua proviene de un pozo privado, confirme que los 

niveles de hierro (Fe) y manganeso (Mn) sean menores de 

0.3 mg/l y 0.05 mg/l, respectivamente.

*** De conformidad con las normas de agua potable de la 

EPA (Agencia de Protección Ambiental), la concentración 

permitida de cobre es de 1.3 ppm. Típicamente 

procedentes de tuberías nuevas de cobre, los altos niveles 

de cobre pueden contaminar los medios OneFlow. Las 

líneas de cobre nuevas deben ser pasivadas durante un 

mínimo de 4 semanas antes de poner la unidad en servicio. 

Para aplicaciones con una concentración de cobre mayor 

a 1.3 ppm, comuníquese al Servicio Técnico de Calidad 

de Watts. Para minimizar aún más cualquier problema 

relacionado con exceso de cobre, evite aplicar exceso de 

fundente en las superficies internas de la tubería y use un 

fundente de baja corrosividad soluble en agua indicado en 

la norma ASTM B813.

Requisitos de químicos del agua de alimentación

pH

6.5 a 8.5

Dureza (máxima)

30 granos (513 ppm CaCO3)*

Presión del agua

15 psi a 90 psi (1.03 bar a 6.2 bar)

Temperatura

40 °F a 100 °F (5 °C a 38 °C)

Cloro libre

< 2 ppm

Hierro (máximo)

0.3 ppm**

Manganeso (máximo)

0.05 ppm**

Cobre

1.3 ppm***

Aceite y H2S

Deberán eliminarse antes del paso por OneFlow

Fosfatos totales

< 3.0 ppm

Sílice (máximo)

20 ppm †

TDS

1500 mg/l ††

AVISO

† Los medios de OneFlow

®

 no disminuyen el sarro de sílice. 

Aunque el sílice tiende a tener un efecto menos significativo en 

la formación de sarro que otros minerales, puede actuar como 

aglutinante y hacer que las manchas de agua y los residuos de 

sarro sean difíciles de quitar del sistema de plomería. Este límite 

de 20 ppm es para fines estéticos.
†† Todos los demás contaminantes deben cumplir los requisitos 

de la Ley de Agua Potable Segura de USEPA (Agencia de 

Protección Ambiental de EE. UU.). Los MCL (niveles máximos 

de contaminantes) específicos de minerales y de metal, 

identificados en los requisitos químicos de agua de alimentación 

publicados de Watts, remplazan la SDWA (Ley del Agua Potable 

Segura) de USEPA.
Cuando se sepa que el agua tiene fuertes cantidades de 

suciedad y residuos, es posible que se requiera filtrarla antes de 

tratarla con OneFlow

®

.

Summary of Contents for OneFlow OFTWH

Page 1: ...ge does not have a grain removal capacity however other contaminants present in the water will gradually degrade the effectiveness of this cartridge Change the OFTWHRM cartridge at least once every tw...

Page 2: ...r gallon 513 ppm CaCO3 of calcium carbonate Due to variances in water chemistry 30 grains per gallon is a recommended hard ness maximum due to potential aesthetic issues related to soft scale residue...

Page 3: ...e tubing to the equipment at this time Prior to making connection to the equipment this line will be used to facilitate flushing the system As an option a drain valve in a tee on the outlet side of th...

Page 4: ...FPT outlet Max Pressure 90psi Max Temperature 100 F 3 4 MPT adapter req d to adapt to FPT inlet 3 4 pipe or 3 4 I D flexible reinforced beverage tubing from chlorinated municipal water supply Water S...

Page 5: ...g if equipped and flush the new cartridge to drain or bucket for two 2 minutes or until water runs clear If no flush valve is present disconnect line from equipment to flush to drain 10 With water sup...

Page 6: ...ts for OneFlow OFTWH Drawing ID Description 1 Housing w PR 1a O Ring 2 Valve 3 4 FxM Ball 3 Bracket Single Housing 4 Screw 5 OFTWHRM Replacement Cartridge 6 Pressure Relief Button IN OUT inlet outlet...

Page 7: ......

Page 8: ...e Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow...

Page 9: ...ouche OFTWHRM ne permet pas d liminer les grains cependant d autres contaminants pr sents dans l eau d graderont graduellement l efficacit de cette cartouche Remplacez la cartouche OFTWHRM au moins un...

Page 10: ...rbonate de calcium En raison des variations de la chimie de l eau 30 grains par gallon sont un maximum de duret recommand e en raison de probl mes esth tiques potentiels li s la formation de r sidus f...

Page 11: ...quipement ce stade Avant de faire le raccordement l quipement cette conduite sera utilis e pour faciliter la vidange du syst me Ou un robinet de vidange dans un T sur le c t sortie du syst me OneFlow...

Page 12: ...ture maximale 100 F 38 C Adaptateur MPT 3 4 po 19 mm n cessaire pour s adapter l entr e FPT Tuyau de 3 4 po 19 mm ou tuyau distributeur de boisson flexible renforc de 3 4 po 19 mm de diam tre int rieu...

Page 13: ...i quip et rincez la nouvelle cartouche dans le drain ou le seau pendant deux 2 minutes ou jusqu ce que l eau soit claire S il n y a pas de robinet de rin age d tacher la conduite de l quipement pour v...

Page 14: ...du dessin Description 1 Porte filtre avec PR 1a Joint torique 2 Robinet bille FxM de 3 4 po 19 mm 3 Support porte filtre simple 4 Vis 5 Cartouche de remplacement OFTWHRM 6 Bouton de d charge de la pr...

Page 15: ...15...

Page 16: ...e r v lent d fectueuse s pendant la p riode de garantie indiqu e ci dessus Ces pi ces de rechange seront livr es au propri taire F O B franco bord l usine la plus proche sans frais l exclusion des fra...

Page 17: ...de eliminaci n de dureza granos sin embargo otros contaminantes presentes en el agua degradar n gradualmente la efectividad de este cartucho Cambie el cartucho OFTWHRM al menos una vez cada dos a os...

Page 18: ...to c lcico Debido a las variaciones en la qu mica del agua 30 granos por gal n es el m ximo de dureza recomendado debido a posibles problemas est ticos relacionados con la formaci n de residuos de sar...

Page 19: ...ecte la tuber a al equipo en este momento Antes de conectar al equipo esta l nea se utilizar para facilitar el lavado del sistema Como opci n se puede proporcionar una v lvula de drenaje en una T situ...

Page 20: ...arse a la salida FPT Presi n m xima 90 psi Temperatura m xima 100 F 38 C Adaptador MPT de 3 4 necesario para adaptarse a la entrada de FPT Tubo de 3 4 o tubo de bebidas reforzado con D I de 3 4 de sum...

Page 21: ...te de la v lvula de lavado de la carcasa del filtro si la hay y lave el cartucho nuevo al drenaje o la cubeta durante dos 2 minutos o hasta que el agua salga limpia Si no hay v lvula de lavado descone...

Page 22: ...w OFTWH N de id de dibujo Descripci n 1 Carcasa con PR 1a Junta t rica 2 V lvula 3 4 FXm Bola 3 Soporte carcasa nica 4 Tornillo 5 Cartucho de remplazo OFTWHRM 6 Bot n de alivio de presi n IN OUT inlet...

Page 23: ......

Page 24: ...te Dichos remplazos se entregar n a la f brica LAB libre a bordo m s cercana al propietario sin costo alguno sin incluir los cargos de flete y mano de obra local si los hubiera Nuestra obligaci n en v...

Reviews: