background image

Manuel d’installation, 
d’utilisation et d’entretien

Introduction

Le système OneFlow

®

+ est une technologie de traitement physique 

de l’eau économique et respectueuse de l’environnement, qui 
protège les tuyaux, prolonge la durée de vie des électroménagers et 
améliore le goût de l’eau grâce à la filtration. Le système OneFlow

®

est un système à deux cartouches avec une cartouche à bloc 
de charbon et à écoulement radial de 20 microns qui réduit les 
sédiments ainsi que le goût et l’odeur de chlore, et une cartouche 
antitartre intégrée OneFlow

®

.

Le système OneFlow

®

+ utilise la cristallisation assistée par modèle 

afin d’attirer les minéraux responsables de la dureté et de les 
convertir en particules cristallines microscopiques, inactives et sans 
danger.

Ces microparticules cristallines restent suspendues dans l’eau et 
leur capacité à réagir et à se fixer à des surfaces est fortement 
réduite comme le font les minéraux responsables de la dureté de 
l’eau. Elles finissent par se retrouver dans un drain. Le système 
nécessite très peu d’entretien, pas de rétrolavage, pas de sel ni 
d’électricité.

Le système OneFlow

®

+ n’est pas un adoucisseur d’eau. Il n’ajoute 

pas de produits chimiques à l’eau. Il s’agit d’un dispositif de 
prévention du tartre avec des données de test de laboratoire tiers 
éprouvées et des années d’installation résidentielle réussie. Le 
système OneFlow

®

+ est la solution intelligente aux problèmes 

de tartre et est une excellente option de rechange sans sel 
aux appareils d’adoucissement d’eau (échange d’ions) ou de 
séquestration du tartre.

•  Utilisez uniquement des soudures et des flux exempts de plomb pour 

tous les raccords soudés, comme requis par les codes fédéraux, 

d’État et provinciaux.

•  Manipulez tous les éléments du système avec soin. Ne les laissez pas 

tomber ou traîner, et ne les retournez pas.

•  Assurez-vous que la surface de montage sur laquelle le OneFlow

®

sera installé est propre, plane et suffisamment solide pour supporter le 

poids du système pendant le fonctionnement.

• Installez le système dans une zone protégée.
•  Ne tentez pas de traiter de l’eau à une température supérieure à 

100 °F (38 °C) avec le système.

•  Raccordez toujours le système au tuyau d’alimentation d’eau principal 

avant le chauffe-eau.

•  N’exposez pas le système à des températures glaciales. De l’eau qui 

gèle dans le système peut endommager l’équipement.

•  N’installez pas le système en plein soleil. Les rayons ultraviolets du 

soleil peuvent causer des dommages.

•  N’utilisez pas le système avec de l’eau posant un danger 

microbiologique ou dont la qualité est inconnue.

IOM-OFPSYS

OFPSYS

 

 

Si vous avez des doutes à propos de l’installation de votre système 

Watts

®

 OneFlow

®

+, veuillez contacter un représentant Watts ou consulter 

un plombier professionnel.
Vous devez lire attentivement toutes les instructions d’installation et 

les informations relatives à la sécurité du produit avant de commencer 

son installation. 

LE NON-RESPECT DES BONNES INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN PEUT PROVOQUER DES 

DOMMAGES AU PRODUIT QUI PEUVENT CAUSER DES 

DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU LA MORT.

 Watts 

décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant résulter d’une 

mauvaise installation ou d’un mauvais entretien. Il se peut que les codes 

du bâtiment ou de plomberie locaux nécessitent des modifications aux 

informations fournies. Vous êtes tenu de consulter les codes du bâtiment 

et de plomberie locaux avant l’installation. Si ces informations ne sont 

pas conformes avec les codes du bâtiment et de plomberie locaux, les 

codes locaux ont préséance.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Consultez les paramètres de fonctionnement ci-joints pour assurer 

l’utilisation adéquate avec votre alimentation en eau.

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

Lire ce manuel AVANT d’utiliser cet équipement.
Ne pas lire et ne pas respecter toutes les informations relatives 
à la sécurité et à l’utilisation peuvent entraîner la mort, des 
blessures graves, des dommages matériels ou des dommages 
à l’équipement.
Conserver ce manuel pour référence ultérieure.

LA SÉCURITÉ

AVANT

TOUT

Le système OFPSYS 

OneFlow

®

+ est certifié 

sans plomb par la Water 
Quality Association 
(WQA) conformément à 
la norme NSF/ANSI 372.

Table des matières 

Pages

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avantages de OneFlow

®

+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Spécifications de l’équipement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Exigences relatives à l’état chimique de l’eau d’alimentation  . . . . 3
Traitement des contaminants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mises en garde  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remarques destinées à l’installateur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pièces du système OneFlow

®

+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Changer les cartouches filtrantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remarque destinée au propriétaire de la résidence  . . . . . . . . . . . 6
Informations de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Garantie limitée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Système de filtration d’eau 

OneFlow

®

+ antitartre et sans sel

Modèle OFPSYS

Summary of Contents for OneFlow OFPSYS

Page 1: ...eater Do not expose the system to freezing temperatures Water freezing in the system causes equipment damage Do not install in direct sunlight Ultraviolet rays from the sun may cause damage Do not use...

Page 2: ...he system in a place where water damage is least likely to occur if a leak develops 141 2 45 16 11 8 32 Min to 60 A F F Installation Height Side View Using OneFlow System with Other Water Treatment Eq...

Page 3: ...bar to 6 2 bar Temperature 40 F to 100 F 5 C to 38 C Free Chlorine 2 ppm Iron maximum 0 3 ppm Manganese maximum 0 05 ppm Copper maximum 1 3 ppm Oil H2S Must be Removed Prior to OneFlow Total Phosphate...

Page 4: ...ter Close the supply valve when a steady stream of water comes out of the outlet port If the outlet is flowing into a bucket water could splash on nearby objects If this threatens the safety value str...

Page 5: ...that it is sealed correctly as shown in Diagram C 9 Insert Outlet Connector Item 8 into outlet port and secure back on top of the OneFlow Scale Reduction cartridge as shown in Diagram D 10 Place Head...

Page 6: ...cloth or sponge In the bath Soaps and shampoos will rinse off much easier and faster than they would with traditional soft water We recommend the use of modern soaps for the best results Things to wat...

Page 7: ...low Carbon Block Cartridge 7100640 OFPSP Scale Prevention Cartridge 7100641 OFPCOM Scale Prevention and Carbon Block Combo Pack ONEFLOW SYSTEM REPLACEMENT PARTS 7300759 OFPHSG Housing and Head Assembl...

Page 8: ...freight and local labor charges if any Damage to the media due to chlorine other oxidizers or fouling caused by local water conditions or any other operation outside of the limits shown under Specific...

Page 9: ...ga el sistema a temperaturas bajo cero La congelaci n del agua en el sistema causa da os en el equipo No lo instale bajo la luz solar directa Los rayos ultravioletas del sol pueden causar da os No uti...

Page 10: ...al medidor de agua o a los paneles el ctricos Instale el sistema en un lugar donde sea menos probable que se produzcan da os por agua si se produce una fuga 141 2 36 83 cm 45 16 10 95 cm 11 8 2 86 cm...

Page 11: ...nganeso m ximo 0 05 ppm Cobre m ximo 1 3 ppm Aceite y H2S Deber n eliminarse antes de OneFlow Fosfatos totales 3 0 ppm S lice m ximo 20 ppm TDS 1500 mg L AVISO Los sistemas que utilizan la tecnolog a...

Page 12: ...carcasa se llene de agua Cierre la v lvula de suministro cuando salga un flujo constante de agua por el puerto de salida Si la salida fluye hacia una cubeta el agua podr a salpi car los objetos cercan...

Page 13: ...asegur ndose de que est sellado correctamente como se muestra en el diagrama C 9 Inserte el conector de salida elemento 8 en el puerto de salida y aseg relo nuevamente en la parte superior del cartuc...

Page 14: ...bones y champ s se enjuagar n mucho m s f cil y r pido de lo que lo har an con el agua blanda tradicional Recomendamos el uso de jabones modernos para obtener los mejores resultados Detalles para tene...

Page 15: ...al 7100640 OFPSP Cartucho de prevenci n de sarro 7100641 OFPCOM Paquete combinado de prevenci n de sarro y bloques de carbono PIEZAS DE REPUESTO DEL SISTEMA ONEFLOW 7300759 OFPHSG Conjunto de carcasa...

Page 16: ...guno excluyendo el flete y los cargos de mano de obra local si corresponde Los da os a los medios debidos al cloro otros oxidantes o incrustaciones causadas por las condiciones locales del agua o cual...

Page 17: ...mp ratures glaciales De l eau qui g le dans le syst me peut endommager l quipement N installez pas le syst me en plein soleil Les rayons ultraviolets du soleil peuvent causer des dommages N utilisez p...

Page 18: ...g ts d eau sont les moins susceptibles de se produire en cas de fuite 141 2 po 368 3 cm 45 16 po 10 9 cm 11 8 po 2 9 cm 32 po min 60 po A F F 81 3 cm 152 4 cm Hauteur d installation Vue de c t Utilisa...

Page 19: ...si 0 69 bar 6 2 bars Temp rature 40 F 100 F 5 C 38 C Sans chlore 2 ppm Fer maximum 0 3 ppm Mangan se maximum 0 05 ppm Cuivre maximum 1 3 ppm Huile et H2S Doivent tre retir s avant OneFlow Phosphates t...

Page 20: ...eau Fermez le robinet d alimentation lorsqu un flux d eau r gulier s coule de l orifice de sortie Si la sortie coule dans un seau l eau peut cla bousser les objets proximit Si cela menace la s curit l...

Page 21: ...assurant que celle ci est verrouill e correctement comme indiqu dans le sch ma C 9 Ins rez le raccord de sortie article 8 dans l orifice de sortie et fixez le sur le dessus de la cartouche antitartre...

Page 22: ...et le shampoing se rincent galement bien plus facilement et plus rapidement qu avec de l eau douce conventionnelle Nous vous recommandons d utiliser des savons modernes pour obtenir les meilleurs r s...

Page 23: ...charbon et coulement radial 7100640 OFPSP Cartouche antitartre 7100641 OFPCOM Offre combin e pr vention du tartre et bloc de charbon PI CES DE RECHANGE DU SYST ME ONEFLOW 7300759 OFPHSG Bo tier et t...

Page 24: ...ine la plus proche sans frais l exclusion des frais de livraison et de main d uvre locale le cas ch ant Les dommages au m dia attribuables au chlore d autres comburants ou l encrassement provoqu par l...

Reviews: