background image

2

Lineamientos de instalación: ranurado 

de tuberías

Paso 1

La preparación del material es esencial para lograr un ensamblaje satisfactorio del 

acoplamiento No-Hub. El tubo debe estar libre de rayaduras u otros daños en la superficie, 

y debe limpiarse con un paño limpio rociado con alcohol isopropílico al 90 % antes de 

cortar, para eliminar el polvo de cemento, lodo u otros residuos que puedan interferir con el 

cortador, la herramienta de ranurado de tuberías o interferir con la integridad del ensamblaje 

y causen una fuga. 

Paso 2

Corte el tubo limpio con un cortador fresa de tuberías de plástico de rueda delgada para 

asegurar un corte limpio y cuadrado. Retire las rebabas y bisele el extremo cortado del tubo 

con una herramienta de desbarbado. Esto debe hacerse antes de ranurar la tubería.

Paso 3

La hoja de la herramienta de ranurado debe estar completamente retraída antes de su uso. 

Con el mango de la herramienta de ranurado apuntando hacia arriba, gire la perilla pequeña 

del mango en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de las 12:00 para 

retraer la hoja dentro de la cámara de ranurado. Si no está seguro de que la cuchilla esté 

retraída, verifique visualmente dentro de la cámara de ranurado mientras gira la perilla: la 

hoja se extenderá o retraerá visiblemente a medida que se gire la perilla. Una vez retraída la 

hoja, empuje la herramienta de ranurado hacia el extremo del tubo y asegúrese de que el 

extremo del tubo toque fondo dentro de la cámara de ranurado. La bola de rodillo opuesta 

al ensamblaje de la hoja se puede ajustar con una tuerca hexagonal, para garantizar que el 

tubo presione firmemente contra la abertura de la hoja; esto es esencial para garantizar que 

la ranura sea uniforme y se corte a toda profundidad.

Paso 4

Gire la perilla de ajuste de la hoja otra media vuelta en el sentido de las agujas del reloj hasta 

la posición de las 6:00 en el mango, y recuerde que no debe girar demasiado la perilla. 

Al mismo tiempo que sigue aplicando una presión firme para mantener la tubería ajustada 

dentro de la herramienta, gire la herramienta de ranurado en el sentido de las agujas del reloj 

dos veces alrededor de la tubería o hasta que no se retire más material de la ranura.

Paso 5

Vuelva a colocar la perilla de ajuste de la hoja en la posición 12:00 y, a continuación, retire 

la herramienta de la tubería. Si la cuchilla no está totalmente replegada antes de retirar la 

herramienta, cortará el extremo de la tubería y creará un camino de fuga que impedirá que la 

junta selle.

Paso 6

Retire toda las rebabas u otros materiales de los bordes de la ranura y del interior. Asegúrese 

de retirar todo el material sobrante de la herramienta de ranurado y que la cuchilla esté limpia 

y libre de residuos plásticos antes de ranurar el siguiente trozo de tubería.

Summary of Contents for IS-OR-NH

Page 1: ...Manual for future reference WARNING Local building or plumbing codes may require modifications to the information provided You are required to consult the local building and plumbing codes prior to in...

Page 2: ...or retract as the knob is turned Once the blade is retracted push the grooving tool onto the pipe end making sure that the pipe end bottoms out inside the grooving chamber The roller ball opposite the...

Page 3: ...0 in lbs making sure to alternate between all bands keeping pressure even After torquing check each band Check the torque by applying the wrench and clicking once more Each band should be double check...

Page 4: ...s resulting from labor charges delays vandalism negligence fouling caused by foreign material damage from adverse water conditions chemical or any other circumstances over which the Company has no con...

Page 5: ...NSE PRIMERO EN LA SEGURIDAD ADVERTENCIA Las reglamentos locales de construcci n o plomer a pueden requerir modificaciones a la informaci n proporcionada Debe consultar los reglamentos locales de const...

Page 6: ...ida que se gire la perilla Una vez retra da la hoja empuje la herramienta de ranurado hacia el extremo del tubo y aseg rese de que el extremo del tubo toque fondo dentro de la c mara de ranurado La bo...

Page 7: ...lternar entre todas las bandas manteniendo la presi n uniforme Despu s de aplicar la torsi n compruebe cada banda Compruebe la torsi n aplicando la llave y haciendo clic una vez m s Cada banda debe co...

Page 8: ...no de obra demoras vandalismo negligencia contaminaci n causada por materiales extra os da os por condiciones adversas del agua sustancias qu micas o cualquier otra circunstancia sobre la cual la Comp...

Page 9: ...pour r f rence ult rieure LA S CURIT AVANT TOUT AVERTISSEMENT Il se peut que les codes du b timent ou de plomberie locaux n cessitent des modifications aux informations fournies Vous tes tenu de cons...

Page 10: ...ir que la lame se d ploie ou se r tracte lorsque vous tournez le bouton Une fois la lame r tract e pousser l outil de rainurage sur l extr mit du tuyau en s assurant que l extr mit du tuyau se trouve...

Page 11: ...fournie par Orion serrer chaque bande 60 po lb 6 78 N m en veillant alterner entre toutes les bandes et en maintenant une pression uniforme Apr s le serrage v rifier chaque bande V rifier le couple en...

Page 12: ...ards de vandalisme de n gligence d engorgement caus s par des corps trangers dommages caus s par des propri t s de l eau d favorables des produits chimiques ou toute autre circonstance ind pendante de...

Reviews: