7
Troubleshooting/Dépannage/Guía de solucionar problemas
If you’ve followed the instructions carefully and your toilet still does not work properly, take these corrective steps.
Si les instructions ont été suivies attentivement et que la toilette ne fonctionne toujours pas correctement, prendre les
mesures correctives suivantes.
Si ha seguido las instrucciones cuidadosamente y el sanitario sigue sin funcionar correctamente, aplique estas
medidas correctivas.
Problem/Problème/Problema
Cause/Cause/Causa
Action/Correctif/Solución
Water dripping from supply line
connection.
Supply line nut loose.
Tighten by hand.
Fuite d’eau au raccordement de
la ligne d’approvisionnement.
L’écrou de la ligne
d’approvisionnement n’est pas
serré
.
Serrer à la main.
Goteo de agua de la conexión de
la tubería de suministro.
Tuerca de la tubería de
suministro suelta.
Ajuste con la mano.
Water continually running.
Fill valve
Debris in fill valve.
Water level too high and overflowing overflow tube.
Flush valve flapper not
sealing.
Debris in seal area.
Damaged flush valve seal surface.
Chain to tank lever too tight.
L’eau coule.
Soupape de remplissage
Débris dans la soupape de remplissage.
Le niveau d’eau est trop élevé et elle se déverse dans
le tube de trop-plein.
Le clapet de robinet de
chasse n’est pas étanche.
Débris dans la zone d’étanchéité.
La surface du joint de robinet de chasse est
endommagée.
La chaîne de la manette de la chasse est trop courte.
Flujo de agua.
Válvula de llenado
Restos en la válvula de llenado.
Nivel alto de agua y desbordamiento del tubo de
desborde.
El obturador de la válvula de
descarga no queda sellado.
Restos en el área de cerrado.
Superficie de cierre de la válvula de descarga
dañada.
Cadena de la palanca del tanque muy
ajustada.
Water level in bowl not to correct
height.
Refill tube not directed into
overflow tube.
Place refill tube into holder on overflow tube.
Le niveau d’eau dans la cuvette
n’est pas à la bonne hauteur.
Le tube de remplissage n’est
pas dirigé vers l’intérieur du
tube de trop-plein.
Placez le tube de remplissage dans le support du tube
de trop-plein.
El nivel de agua en la taza no
está a la altura correcta.
El tubo de relleno no conecta
con el tubo de desborde.
Coloque el tubo de relleno en el contenedor del tubo
de desborde
.
Not flushing completely.
Flapper not lifting completely. Adjust chain to have less slack.
La chasse ne se fait pas
complètement.
Le clapet ne se soulève pas
complètement.
Ajuster la chaîne afin qu’il y ait moins de jeu.
No se vacía por completo.
El obturador no se levanta por
completo.
Ajuste la cadena para que haya menos distensión.
Summary of Contents for C22148C
Page 11: ...11...
Page 12: ...TM MC MR water ridge com...