background image

14

•  N’insérez pas ou ne faites pas tomber d’objet 

étranger dans les tuyaux et ouvertures.

•    Gardez le fil éloigné des surfaces chaudes.
•  Ne pas utiliser l’hydropropulseur ou la brosse à 

dent Sonic à l’extérieur ou dans un lieu où l’on 
utilise des produits en aérosols (en vaporisateur) 
ou encore où l’on administre de l’oxygène.

•  N’utilisez pas dans l’hydropropulseur de l’iode, 

un agent de blanchiment ou un concentré d’huile 
essentielle non soluble dans l’eau. L’emploi de 
tels produits peut réduire la performance ainsi 
que la longévité de l’appareil.

•  Remplissez le réservoir de l’hydropropulseur 

– uniquement avec de l’eau ou une solution 
d’hygiène dentaire recommandée par un dentiste. 

•  Retirer tout article de joaillerie buccale avant 

d’utiliser l’hydropropulseur ou la brosse à  
dent Sonic.

•  N’utilisez pas l’hydropropulseur ou la brosse à 

dents Sonic en présence d’une blessure ouverte 
sur la langue ou dans la bouche. 

•  Si un médecin ou un cardiologue a recommandé 

l’administration d’un antibiotique avant une 
intervention dentaire, consultez un dentiste ou 
autre professionnel de l’hygiène dentaire avant 
d’utiliser l’hydropropulseur ou la brosse à dents 
Sonic ou tout autre dispositif d’hygiène buccale. 

•   Ce produit respecte les normes de sécurité 

applicables aux appareils électromagnétiques. 
Une personne sur laquelle on a implanté 
un stimulateur cardiaque ou autre dispositif 
contenant un aimant ou des circuits 
électroniques doit contacter son médecin ou le 
fabricant de l’appareil concerné avant d’utiliser 
la brosse à dents Sonic.

•  Une surveillance attentive s’impose lorsque 

l’hydropropulseur ou la brosse à dent Sonic 
est utilisé(e) par ou à proximité d’enfants ou de 
personnes invalides.

•  Si pour une quelconque raison l’embout Pik 

Pocket

MC

 (pas inclus avec tous les modèles) se 

sépare de la partie tubulaire de l’embout, jetez 
les deux composants et installez un nouvel 
embout Pik Pocket.

MC

•  N’utilisez pas l’hydropropulseur pendant plus de 

5 minutes par période de deux heures. 

•  Les enfants doivent être surveillés afin de 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

•  Cet appareil possède une fiche polarisée (une 

lame est plus large que l’autre). En tant que 
dispositif de sécurité, cette fiche est conçue 
pour être introduite dans une prise polarisée 
dans un sens seulement. Si la fiche ne 
s’imbrique pas complètement dans la prise, 
inversez la fiche. Si la fiche ne s’introduit 
toujours pas, faites appel à un électricien 
qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de 
quelque façon.

•  Ce produit (module moteur de la brosse à 

dents ou hydropropulseur) ne contient aucun 
composant réparable par l’utilisateur; ne tentez 
pas d’ouvrir l’un ou l’autre des modules, sauf 
pour jeter la pile. Voir à la page 20-21, « Retrait 
de la pile ».

•  Un dentifrice contenant du bicarbonate de 

sodium, un peroxyde, un composé abrasif ou un 
agent de nettoyage chimique peut endommager 
les composants de matière plastique de  
ce produit. 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Summary of Contents for Waterflosser WP-950 Series

Page 1: ...www waterpik com Waterpik Water Flosser plus Sonic Toothbrush Model WP 950 952 2 4 8 6 10 ON OFF Hydropropulseur Waterpik avec brosse dents Sonic Mod le WP 950 952...

Page 2: ...ption 5 Getting Started With Your Water Flosser 6 Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser 8 Getting Started With Your Sensonic Professional Plus Toothbrush 9 Care of Your Sensonic Pro...

Page 3: ...d on the device or charger Use with improper voltage will damage product and VOID warranty If product is opened disassembled for ANY reason warranty is VOID Do not use this product if it has a damaged...

Page 4: ...have a pacemaker or other implanted device containing magnets or electronics contact your physician or the device manufacturer prior to using the Sonic Toothbrush Close supervision is necessary when t...

Page 5: ...rage lid Tip Water Flosser handle Power On Off Switch Water Flosser pressure control dial Toothbrush On Off button Base Water Flosser tip eject button Water On Off Switch Rotating direction control kn...

Page 6: ...the outlet is controlled by a wall switch be sure it is turned on Preparing the Reservoir Lift the reservoir lid remove the reservoir and fill with lukewarm water Replace the reservoir over the base a...

Page 7: ...ow between the teeth Using the Water Flosser Always place the tip in your mouth before turning the water ON With water switch on handle in OFF position turn power on Lean over sink and slightly close...

Page 8: ...handle and tip into sink Turn unit ON and run until reservoir is empty Rinse by repeating with a full reservoir of clean warm water This process should be done every 1 to 3 months to ensure optimal p...

Page 9: ...perate if the bottom LED begins to blink rapidly In order for the toothbrush to begin to work again it must be placed on the charger for approximately 1 hour 1 3 charge life recommend recharge 2 3 cha...

Page 10: ...omer service number at 1 800 525 2774 Refer to the serial and model numbers in all correspondence These numbers are located on the bottom of your unit Disposal This product contains rechargeable Nicke...

Page 11: ...inion is defective provided the product has not been abused misused altered or damaged after purchase was used according to instructions and was used only with accessories or consumable parts approved...

Page 12: ...tion avec l hydropropulseur 16 Nettoyage et d pannage de l hydropropulseur Waterpik 18 Familiarisation avec la brosse dents Sensonic Professional Plus 19 Entretien de la brosse dents Sensonic Professi...

Page 13: ...appareil ou le chargeur Une utilisation avec une tension incorrecte endommagera le produit et ANNULERA la garantie Si le produit est ouvert ou d mont pour TOUTE raison que ce soit la garantie est ANN...

Page 14: ...ispositif contenant un aimant ou des circuits lectroniques doit contacter son m decin ou le fabricant de l appareil concern avant d utiliser la brosse dents Sonic Une surveillance attentive s impose l...

Page 15: ...eur Interrupteur d alimentation On Off marche arr t S lecteur de pression hydropropulseur Bouton Marche Arr t brosse dents Socle Bouton d jection de l embout hydropropulseur Interrupteur On Off marche...

Page 16: ...s coule par l embout TEIGNEZ l appareil Ajustement du r glage de pression Tournez le s lecteur de pression du socle sur le r glage le plus bas r glage de pression n 1 pour la toute premi re utilisatio...

Page 17: ...ettoy l int rieur et l ext rieur des dents sup rieures et inf rieures Penchez vous par dessus l vier Quand vous avez fini Eteignez l appareil Videz le r servoir D branchez l appareil REMARQUE Si vous...

Page 18: ...ez l appareil de la prise de courant Nettoyez le produit lorsque c est n cessaire avec un linge doux et un produit de nettoyage non agressif et non abrasif Le coffret de rangement accessoires et le r...

Page 19: ...L PLUS Mise en charge de la brosse dents professional plus Sensonic Chargez pendant 24 heures avant la premi re utilisation Les 3 t moins de charge restent constamment allum s lorsque l appareil est c...

Page 20: ...e de brossage de la poign e et rincez la t te de brossage sous l eau 2 Essuyez la poign e afin de la s cher apr s chaque utilisation Entretien Les brosses dents Waterpik n ont aucun article lectrique...

Page 21: ...aux r glementations locales et provinciales 1 Utilisez une pi ce de monnaie ou une rondelle pour faire tourner le couvercle dans le sens inverse celui des aiguilles d une montre jusqu ce le couvercle...

Page 22: ...par Water Pik sa discr tion sous r serve que le produit n ait pas fait l objet d utilisation impropre ou abusive modification ou d t rioration apr s l achat qu il ait t utilis conform ment aux instru...

Page 23: ...Mexico Switzerland and the United States Made in China Waterpik est une marque de commerce de Water Pik Inc d pos e en Argentine en Australie au B n lux au Br sil au Canada au Chili en Chine en R pub...

Reviews: