Water Ace R5PILT Owner'S Manual Download Page 8

WA584

8

13. S’assurer que le courant d’alimentation est conforme à celui sur

lequel doit fonctionner la pompe.

14. Protéger les cordons électriques des objets tranchants, des 

surfaces chaudes, de l’huile et des produits chimiques. Éviter 
de tordre le cordon. Remplacer immédiatement tout cordon 
endommagé ou usé.

15. Ne pas toucher un moteur qui fonctionne. Les moteurs modernes

sont conçus pour fonctionner à des températures élevées.

16. Ne pas toucher à une pompe ni à un moteur de pompe les mains

humides, ou les pieds dans l’eau ou sur une surface humide.

Si le sol de votre sous-sol est hu mide 

ou mouillé, coupez le courant avant de marcher dessus. 
Si le coffret disjoncteur se trouve au sous-sol, appelez la
compagnie d’électricité qui coupera le courant, ou appelez 
les pompiers qui vous donneront les instructions à suivre. 
Déposez la pompe; réparez-la ou remplacez-la. Le non-respect
de cet avertissement peut entraîner la mort par électrocution.

Ne pas utiliser cette pompe dans des endroits

dangereux ou des atmosphères inflammables.

INSTALLATION

1. Cette pompe peut être installée dans un puisard de vidange 

d’un diamètre et d’une profondeur de 30 cm (12 po) minimum. 
Le puisard peut être carrelé ou revêtu de béton, d’acier ou de
plastique. Voir les codes locaux pour connaître les matériaux 
autorisés. 

2. Installer la pompe sur des fondations solides et à niveau aussi

près que possible du centre du puisard. Ne pas suspendre la 
pompe au tuyau de refoulement ou au câble électrique.

La pompe doit être à niveau (la colonne 

doit être verticale). Si le moteur est incliné, le commutateur
interne de marche-arrêt peut chauffer et l’endommager.

3. Ne pas installer la pompe sur des sols en argile, en terre ou en

sable. Nettoyer le puisard en enlevant les cailloux et les graviers
qui pourraient boucher la pompe. Dégager la crépine d’aspiration
de toute obstruction.

4. Visser le tuyau de refoulement dans le corps de la pompe en

faisant bien attention de ne pas arrancher les filets ni de les
fausser.

REMARQUE :

Ne pas utiliser de pâte à joint ordinaire sur les

tuyaux ou les raccords de la pompe en plastique. La pâte à joint
peut attaquer le plastique et endommager la pompe.

5. Pour réduire les bruits et vibrations du moteur, un bout de 

tuyau en caoutchouc (D.I. de 41 mm (1-5/8 po), par exemple
une durit) peut être relié à l’aide de colliers appropriés au circuit
de refoulement qui se trouve près de la pompe.

Risques d’électrocution. La pompe ne 

doit être branchée que sur un circuit de dériviation individuel
requis de 15 ampères, 115 volts et 60 Hz mis à la terre. Elle
est livrée avec un cordon électrique à 3 fils avec fiche de 
terre pour usage sur une prise de courant à 3 fils avec borne
de terre. Ne pas couper la borne de terre. Par mesure de 
sécurité, la prise de courant doit toujours être mise à la terre
sur un support électrique qui convient tel qu’une canalisation
d’eau mise à la terre ou bien un guide-fils ou un système de
fils à la terre correctement mis à la terre.

6. Placer le guide de tige du flotteur (n° réf. 9) à environ 16 cm 

(6 po) au-dessous du moteur. Attacher le guide sur la colonne
avec la vis fournie (n° réf. 9A).

Risques de débordement. 

Le guide doit être 

correctement fixé pour que la tige du flotteur soit en position
verticale et puisse monter et descendre librement. Si le flotteur
est incliné ou bloqué, la pompe risque de ne pas démarrer, ce qui
peut provoquer un débordement.

7. Viser le flotteur sur l’extrémité filetée de la tige. Le filetage de la

tige taraudera un trou dans le flotteur résistant à la corrosion. 

8. Insérer l’extrémité sans filetage de la tige du flotteur dans 

l’œillet du guide de tige.

9. Glisser un dispositif d’arrêt sur la tige du flotteur avant d’insérer

la tige dans l’œillet de l’interrupteur de la pompe. Glisser un 
second dispositif d’arrêt sur la tige à sa sortie de l’œillet de 
l’interrupteur. Placer le second dispositif d’arrêt à fleur de 
l’extrémité supérieure de la tige.

10. Placer le dispositif d’arrêt inférieur à environ 20 cm (8 po) du 

levier de l’interrupteur. Lorsque le dispositif d’arrêt inférieur se
trouve dans cette position, le cycle de la pompe se règle 
automatiquement à 6 cm (2-1/2 po) pour l’arrêt et à 25 cm 
(10-12 po) pour la marche. Pour un cycle plus rapide, placer le
dispositif d’arrêt inférieur plus près du levier de l’interrupteur. 

11. Si une partie de la canalisation de refoulement de la pompe 

est soumise à des températures extérieures inférieures à zéro,
l’installer de façon à ce qu’elle se vidange par gravité. Sinon l’eau 
restant dans la canalisation risque de geler et d’endommager la
pompe.

12. Installer un clapet de retenue en ligne pour éviter le reflux du 

liquide dans la pompe après l’arrêt de cette dernière.

NOTA :

Percer un trou 3,2 mm (1/8 de po) dans le tuyau de

refoulement, juste au-dessus du corps de la pompe, mais sous le
clapet antiretour, pour empêcher la formation de bouchons d’air.

13. Après l’installation de toutes les canalisations et commandes,

l’appareil est prêt à être mis en service.

14. Faire faire un cycle complet à la pompe pour vérifier le bon 

fonctionnement de l’interrupteur du flotteur.

Le moteur de la pompe est équipé d’un 

dispositif de protection thermique à réenclenchement 
automatique et peut redémarrer de façon inattendue. 
Le déclenchement de ce dispositif de protection est une 
indication de la surcharge du moteur provoquée par le 
fonctionnement de la pompe à une hauteur de refoulement
trop faible, avec un voltage trop élevé ou trop bas, avec un
câblage défectueux, de mauvaises connexions sur le moteur,
ou bien avec un moteur défectueux. 

Summary of Contents for R5PILT

Page 1: ...ST www waterace com WATER ACE PUMP COMPANY 1101 MYERS PARKWAY ASHLAND OHIO 44805 1969 USA ONLY WA584 Rev 1 25 08 OWNER S MANUAL Pgs 2 6 PEDESTAL SUMP PUMP NOTICE D UTILISATION Pgs 7 11 POMPE D ASSÈCHEMENT SUR PIED MANUAL DEL USUARIO Pgs 12 16 BOMBA DE PIE PARA SUMIDEROS ...

Page 2: ...tarts If it moves far enough so that switch hits side of sump switch may stick and prevent pump from starting Make sure pump is secured so it cannot move around in sump 5 Secure discharge line before starting pump An unsecured discharge line will whip possibly causing personal injury and or property damage 6 Check hoses for weak or worn condition before each use making certain all connections are ...

Page 3: ...t of 15 amperes capacity It is supplied with a 3 wire cord set with grounding type plug for use in a 3 wire grounded outlet Do not cut off the round grounding prong For safety outlet must always be electrically grounded to a suitable electrical ground such as a grounded water pipe or a properly grounded metallic raceway or ground wire system 6 Locate Float Rod Guide Key No 9 about 6 16cm below mot...

Page 4: ...Faulty automatic switch Operate switch manually and replace if inoperative Float or float rod stuck Check to see float is not rubbing sump wall or float rod rubbing or stuck against sump cover Waterlogged float Replace float if filled with water Motor overload tripped If pump has been running and stops before sump is emptied automatic overload may have tripped Check inlet screen to be sure impelle...

Page 5: ...H 3 Shaft 1 RP0005257 4 Support Column 1 S15 37SS 5 Volute 1 S1 34B 6 Impeller 1 S5 13P 7 Base Plate 1 PS4 17P 8 Screw base plate 8 U30 571BT 9 Float Rod Guide 1 RP0005249 9A 8 x 1 Self Tapping Screw 1 U30 929ZP 10 Screw column to volute 1 U30 946PH 11 Float 1 FT0013 63 12 Float Rod 1 RP005168S 13 Float Stop 2 RP0005248 14 Automatic Switch float actuated 1 FP0018 7D ...

Page 6: ...oper installation operation maintenance or stor age nor to other than normal application use or service including but not limited to operational failures caused by corrosion rust or other foreign materials in the system or operation at pressures in excess of recommended maximums Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to WAT...

Page 7: ...mpe Risque d innondation Si vous utilisez un tuyau d évacuation flexible la pompe risque de se déplacer quand le moteur se met en marche Si à la suite de cela l interrupteur vient heurter le côté du puisard il se peut que l interrupteur y adhère et empêche la mise en marche de la pompe Assurez vous de bien caler la pompe pour qu elle ne se déplace pas dans le puisard 5 Caler la canalisation de ref...

Page 8: ...vec borne de terre Ne pas couper la borne de terre Par mesure de sécurité la prise de courant doit toujours être mise à la terre sur un support électrique qui convient tel qu une canalisation d eau mise à la terre ou bien un guide fils ou un système de fils à la terre correctement mis à la terre 6 Placer le guide de tige du flotteur n réf 9 à environ 16 cm 6 po au dessous du moteur Attacher le gui...

Page 9: ...écessaire Flotteur ou tige de Vérifier si le flotteur frotte contre la paroi du puisard ou si la tige du flotteur bloquée flotteur frotte ou est bloquée contre le couvercle du puisard Flotteur noyé Remplacer le flotteur s il est plein d eau Interrupteur de surcharge Si la pompe s arrête en plein fonctionnement avant que le puisard déclenché ne soit vide l interrupteur automatique de surcharge s es...

Page 10: ...onne de soutien 1 S15 37SS 5 Volute 1 S1 34B 6 Roue 1 S5 13P 7 Plaque de base 1 PS4 17P 8 Vis plaque de base 8 U30 571BT 9 Guide de tige du flotteur 1 RP0005249 9A Vis autotaraudeuse n 8 x 1 pouce 1 U30 929ZP 10 Vis colonne à volute non représentée 1 U30 946PH 11 Flotteur 1 FT0013 63 12 Tige du flotteur 1 RP005168S 13 Dispositif d arrêt du moteur 2 RP0005248 14 Interrupteur automatique actionné pa...

Page 11: ... s y limiter aux produits ayant subi des pannes de fonctionnement causées par la corrosion la rouille ou par des corps étrangers qui se seraient introduits dans le système ou aux produits ayant fonctionné à des pressions dépassant les pressions maximales recommandées Toute demande de service au titre des présentes garanties devront être faites en retournant le produit défectueux au détail lant ou ...

Page 12: ...gro de inundación Si se utiliza una manguera de descarga flexible puede que la bomba se mueva al encenderse el motor Si al moverse la bomba ésta causa que el interruptor roce un lado del sumidero puede que el interruptor se atasque impidiendo que la bomba funcione Cerciórese de que la bomba esté bien asegurada para que no choque contra el sumidero 5 Asegure la tubería de descarga antes de poner en...

Page 13: ...ntacto a tierra para enchufes de tres púas No corte la púa de contacto a tierra Para mayor seguridad la toma eléctrica siempre debe estar conectada a tierra a un me dio conveniente para la electricidad tal como una tubería de agua enterrada o un canal metálico de cables de conducción o un sistema de conexión a tierra 6 Ubique la Guía de la Varilla de Flotación No 9 a unas 6 16 cm por debajo del mo...

Page 14: ...ecta del Ubique más abajo el tope inferior de la varilla arranca y se tope de la varilla de del flotador para demasiado flotación a menudo Interruptor automático Reemplace el interruptor automático defectuoso La bomba es Instalación incorrecta Refiérase al No 5 en las instrucciones de muy ruidosa instalación Motor ruidoso Reemplace la bomba La bomba Residuos alrededor del Retire los residuos del s...

Page 15: ...S 5 Espiral Caja de la Bomba 1 S1 34B 6 Impulsor 1 S5 13P 7 Placa de asiento 1 PS4 17P 8 Tornillo placa de asiento 8 U30 571BT 9 Guía de la Varilla del Flotador 1 RP0005249 9A Tornillo autorroscante 8 x 1 1 U30 929ZP 10 Tornillo columna a espiral no ilustrado 1 U30 946PH 11 Flotador 1 FT0013 63 12 Varilla del Flotador 1 RP005168S 13 Tope del Flotador 2 RP0005248 14 Interruptor Automático activado ...

Page 16: ... instalación operación mantenimiento o almacenamiento inadecuados ni tampoco debido a aplica ciones usos o servicios que no sean normales incluyendo pero sin limitarse a fallas operacionales provocadas por corrosión herrumbre u otros materiales extraños en el sistema o un funcionamiento a presiones que excedan los máximos recomenda dos Las solicitudes de servicio bajo esta garantía se deberán real...

Reviews: