background image

WINCH MANUAL 

INSTRUCTIONS IMpORTANTES DE SÉCURITÉ

29

FR

DANGER

Ne déplacez pas votre véhicule avec le câble déployé ou attaché à 

la charge. Vous pourriez facilement dépasser la capacité du treuil et 

casser le câble. 
Lorsque le véhicule est garé sur une pente, vous devez utiliser des 

cales.

ATTENTION

Rembobinez toujours correctement le câble après toute utilisation 

afin d'éviter tout désalignement du câble du treuil lors de la prochaine 

utilisation.

ATTENTION

Le câble du treuil doit être enroulé sur le tambour sous une charge 

d'au moins 10 % de la traction nominale du câble. Sinon, les 

enroulements extérieurs s'emboîteront dans les enroulements 

intérieurs et endommageront le câble du treuil.
Avant d'utiliser le treuil sous charge, vous devez vérifier le bon 

fonctionnement du treuil en engageant et en désengageant 

l'embrayage, en actionnant les commandes directionnelles et 

les commandes de vitesse. Cela permet de s'assurer que le treuil 

fonctionne correctement et d'éviter les dégâts involontaires et 

les blessures. Faire tourner le treuil avant de le charger permet 

également de s'assurer que les engrenages sont correctement 

alignés. 

ATTENTION

Les batteries contiennent des gaz inflammables et explosifs.  Portez 

des lunettes de protection pendant l'installation et retirez tous 

vos bijoux. Ne vous penchez pas sur la batterie pendant que vous 

effectuez les connexions.

WARNING

Il est vivement recommandé d’installer un isolateur de batterie pour 

protéger le véhicule, l’équipement et l’utilisateur contre les situations 

dangereuses. Si aucun n’est fourni, il est conseillé d’en acheter un et 

de l’installer avant de faire fonctionner le treuil.
Ne pas installer d’isolateur de batterie ou d’arrêt de sécurité pourrait 

avoir pour résultat des dégâts sur le véhicule, l’équipement et/ou 

l’opérateur, et annulara toute garantie offerte.

ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU TREUIL

Négatif de la batterie (-)

Positif de la batterie ( + )

Remarque : à des fins d’illustration uniquement, le treuil sera différent de 

celui du schéma.

1.  Le treuil est conçu avec un modèle de boulons standard dans 

cette classe de treuil.  De nombreux kits de montage de treuil 

disponibles utilisent ce modèle de boulons pour les véhicules et 

les canaux de montage les plus populaires.  Si vous ne trouvez pas 

de kit localement, contactez-nous et nous vous fournirons le nom 

d’un revendeur près de vous. Si vous utilisez le canal de montage, 

vous devez vous assurer qu’il soit monté sur une surface plate afin 

que les trois sections principales (moteur, tambour et logement de 

l’engrenage) soient correctement alignées.  Un alignement correct 

du treuil permettra une distribution uniforme de la charge nominale 

totale. Le risque d’endommager le treuil ou l’équipement sera ainsi 

réduit. Une mauvaise installation contribue à environ 90 % des 

dommages faits à l’équipement ou au treuil.

2.  Commencez par connecter le guide-câble au canal de montage en 

utilisant 2 de chaque : boulon d’assemblage M10 X 35, rondelle plate, 

rondelle de blocage. Sécurisez avec un écrou M10 (assurez-vous 

que le boulon soit placé dans le canal de montage et le guide-câble 

à l’intérieur du canal.  Cela laissera suffisamment de place pour 

positionner le treuil dans le canal, sans obstruction.)

3.  Montez le treuil au canal de montage (optionnel) en tirant d’abord et 

en relâchant le bouton d’embrayage en position « Out » (enroulement 

libre).  Tirez quelques pieds de câble du tambour et faites passer la 

boucle du câble par l’ouverture à l’avant du canal de montage et du 

guide-câble.  À présent, utilisez ce qui reste : boulon d’assemblage 

M10 x 35, rondelle plate, rondelle de blocage et écrou M10 pour 

sécuriser le treuil au canal de montage.

4.  Connectez les câbles de la batterie et du moteur comme sur le 

dessin ci-dessus. Gardez à l’esprit que chaque type de treuil est 

différent.

5.  Connectez le moteur du treuil comme détaillé ci-dessous :

Summary of Contents for 8000EN

Page 1: ...ood before operating the product Failure to do so could result in serious injury Specifications descriptions and images in this manual are as accurate as known at the time of publication but are subje...

Page 2: ...h 4 Wire Rope Your winch has a galvanized aircraft cable designed specifically for load capacity of the rated line pull of this winch The wire rope feeds on from underneath the drum position it is loo...

Page 3: ...ers or hands DO NOT let your hands get within 12 30cm of the winch while re spooling Turn off the winch and repeat the procedure until a few feet of cable is left Disconnect the remote control and fin...

Page 4: ...be followed to reduce the risk of personal injury and damage to the equipment Read all these instructions before using this tool WARNING Keep children away Children must never be allowed in the work...

Page 5: ...notting or kinking If it does you must replace immediately DANGER Do not move your vehicle with the cable extended and attached to the load You could easily exceed the winch rating and snap the cable...

Page 6: ...Black long wire assembly connect the earth terminal on the motor Connect to Motor F1 Yellow Connect to Battery Positive Connect to Motor F2 Red Connect to Motor A Blue Black long wire assembly connec...

Page 7: ...ld be done with the wire rope in a straight line to winch vehicle see above illustration CAUTION When pulling a heavy load place a blanket or jacket over the wire rope five or six feet from the hook b...

Page 8: ...the wire rope Make sure that any wire already on the drum has spooled tightly and neatly If not draw out the wire and re spool from the point where the rope is tight w Keep your hands clear of the wi...

Page 9: ...ns but drum does not turn Clutch not engaged Turn clutch to the In position If problem persists ask a technician to check and repair Motor runs slowly or without normal power Insufficient current or v...

Page 10: ...duct 2 a written description of the problem 3 Buyers name address and contact number 4 copy of the original purchase receipt or BPE Limited can arrange a suitable collection method Charges apply Warra...

Page 11: ...Lbs kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg Mounting bolt pattern 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor cu...

Page 12: ...100 0 kg Mounting bolt pattern 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor current Amps Max 24V DC 0...

Page 13: ...as Seil gelagert ist Sie kann mithilfe der Fernbedienung bewegt werden um das Seil auf oder abzuwickeln 4 Drahtseil Die Winde ist mit einem verzinkten Flugzeugseil oder einem Kunststoffseil ausgestatt...

Page 14: ...r diesen Zweck ausgelegt Bei Fehlgebrauch kann es zu einer Besch digung der Winde und der Bremse kommen In diesem Fall erlischt die Garantie Die in den Tabellen angegebenen Werte f r die maximale Zug...

Page 15: ...h digtes Seil muss sofort ausgetauscht werden Verwenden Sie nur identische Ersatzseile des Herstellers mit den richtigen Spezifikationen Seile fallen nicht unter die angebotene Garantie berpr fen Sie...

Page 16: ...steht Lesen Sie die Warnschilder auf der Verschreibung um festzustellen ob Ihr Urteilsverm gen oder Ihre Reflexe w hrend der Einnahme von Medikamenten beeintr chtigt sind Im Zweifelsfall darf das Wer...

Page 17: ...aulichung unterscheidet sich die Winde vom Diagramm 1 Ihre Winde hat ein Lochbild das in dieser Windenklasse Standard ist Es gibt viele Windenmontages tze die dieses Lochbild f r die g ngigsten Fahrze...

Page 18: ...Seil und bringen Sie den Stift wieder am Gabelkopfhaken an 7 Verwenden Sie beim freien Auf und Abwickeln des Drahtseils immer den Handsicherungshaken optional Der Handsicherungshaken h lt Ihre H nde u...

Page 19: ...itshaken am Gabelkopfhaken e Ziehen Sie das Drahtseil sicher zu Ihrem gew nschten Befestigungspunkt f Befestigen Sie den Gabelkopfhaken am Befestigungspunkt Schlinge Kette oder Umlenkrolle Befestigen...

Page 20: ...eren Reparaturen sollten vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturzentrum durchgef hrt werden 3 Das Getriebe wurde mit einem Hochtemperatur Lithium Schmiermittel geschmiert und ist werkseitig...

Page 21: ...aber Trommel dreht sich nicht Kupplung nicht eingelegt Schalten Sie die Kupplung in die Position In Einkuppeln Wenn das Problem weiter besteht muss ein qualifizierter Techniker das Ger t berpr fen un...

Page 22: ...die Adresse des Herstellers senden BPE Limited kann auch eine geeignete Abholmethode arrangieren dabei fallen Geb hren an Garantieausschl sse Die Garantie deckt nicht die Arbeitskosten oder die Trans...

Page 23: ...lbs kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg MusterderBefestigungsschrauben 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Ibs kgs Seilgeschwindigkeit ft min...

Page 24: ...100 0 kg MusterderBefestigungsschrauben 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Ibs kgs Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A 24V DC 0...

Page 25: ...oule le c ble m tallique dans un sens 3 Tambour de treuil Le tambour de treuil est le cylindre sur lequel le c ble m tallique est rang Il est tre enroul en mode In entr e ou Out sortie en utilisant la...

Page 26: ...euil comme dispositif d arrimage il n est pas con u pour cela Cela endommagera le treuil et le frein ce qui annulera toute garantie NE PAS exc der les tractions nominales de ligne maximum indiqu es da...

Page 27: ...que utilisation Un c ble effiloch ou endommag doit imm diatement tre remplac Utilisez uniquement un c ble de rechange identique du fabricant avec les sp cifications exactes Les c bles ne sont pas couv...

Page 28: ...identiques L utilisation de toute autre pi ce annulera la garantie AVERTISSEMENT N utilisez pas l outil si vous vous trouvez sous l influence de l alcool ou de drogues Lisez les tiquettes d avertisse...

Page 29: ...garantie offerte ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU TREUIL N gatif de la batterie Positif de la batterie Remarque des fins d illustration uniquement le treuil sera diff rent de celui du sch ma 1 Le treuil est...

Page 30: ...isez TOUJOURS un harnais ou une sangle comme point d ancrage sur un objet N utilisez jamais le c ble ou le crochet comme point d ancrage fix un objet PR CAUTION N attachez JAMAIS le crochet de chape a...

Page 31: ...c ble de t l commande au treuil i D marrez votre moteur vous assurer que la batterie de votre v hicule se recharge j L nergie dans le c ble guide le c ble sous tension pour rattraper le mou du c ble...

Page 32: ...se ou s il commence montrer des signes d effilochage celui ci doit tre remplac avant d tre nouveau utilis 1 Tournez l embrayage en position CLUTCH OUT 2 Tirez le c ble sur toute sa longueur Notez comm...

Page 33: ...mbour ne tourne pas Embrayage non engag Mettez l embrayage en position In Si le probl me persiste demandez un technicien qu il v rifie et proc de une r paration Le moteur tourne lentement ou la puissa...

Page 34: ...cture d achat originale ou BPE Limited peut organiser une m thode de collecte appropri e des frais s appliquent Exclusions de la garantie La garantie ne couvre pas le co t de la main d uvre ou les fra...

Page 35: ...ght Lbs kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg Mod le de boulon de montage 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne Ibs kgs Vitesse de l...

Page 36: ...0 kg Mod le de boulon de montage 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne Ibs kgs Vitesse de ligne pi min m min Courant A 24V...

Page 37: ...owa Mo na go nawija lub rozwija za pomoc zdalnego prze cznika 4 Lina stalowa Twoja wci garka jest wyposa ona w ocynkowany kabel lotniczy lub lin syntetyczn zaprojektowan specjalnie do ud wigu znamiono...

Page 38: ...ie naciskaj c przycisk pilota aby wci gn lin Podchodz c do wci garki NIGDY nie dopuszczaj aby lina wci garki prze lizgn a si przez palce lub d onie NIE zbli aj r k na odleg o mniejsz ni 30 cm od wci g...

Page 39: ...uszkodzenia sprz tu Przeczytaj wszystkie te instrukcje przed u yciem tego narz dzia OSTRZE ENIE Trzymaj z daleka od dzieci Nigdy nie wolno dopuszcza dzieci do obszaru roboczego ani pozwala im obs ugiw...

Page 40: ...yniku kontaktu z chemikaliami solami i rdz Nie przechod na drug stron ani pod lin wci garki gdy jest ona obci ona U ywaj r kawic podczas obs ugi liny OSTRZE ENIE Nigdy nie u ywaj wci garki je li lina...

Page 41: ...wystarczaj cy prze wit aby wci garka mog a zosta umieszczona bez przeszk d w kanale 3 Zamontuj wci gark na opcjonalnym kanale monta owym najpierw poci gaj c i zwalniaj c ga k sprz g a do pozycji Out...

Page 42: ...yk ad mocny pie drzewa lub g az ZAWSZE u ywaj zawiesia lub paska jako punktu zaczepienia na obiekcie Nigdy nie u ywaj liny ani haka jako punktu zaczepienia przymocowanego do przedmiotu PRZESTROGA NIGD...

Page 43: ...bezpiecz pojazd Pami taj o zaci gni ciu hamulc w i zaparkowaniu pojazdu t Zwolnij napi cie liny stalowej Wci garka NIE jest zaprojektowana jako urz dzenie zabezpieczaj ce i NIGDY nie powinna utrzymywa...

Page 44: ...owaniem zapoznaj si z ostrze eniami i rodkami ostro no ci dotycz cymi wci garki 3 W razie potrzeby ponownie w cz sprz g o ustawiaj c je do pozycji CLUTCH IN 4 Uruchomienie pr bne wci garki w obu kieru...

Page 45: ...uje ale b ben si nie obraca Sprz g o nie jest w czone Przekr sprz g o do pozycji In Je li problem b dzie si powtarza popro technika o sprawdzenie i napraw Silnik pracuje wolno lub bez normalnej mocy N...

Page 46: ...u 3 imi i nazwisko adres i numer kontaktowy Kupuj cego 4 kopi oryginalnego dowodu zakupu lub te BPE Limited mo e zorganizowa odpowiedni spos b odbioru obowi zuj op aty Wy czenia z gwarancji Gwarancja...

Page 47: ...Kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg Schemat rub mocuj cych 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Ibs kgs Pr dko liny stopy min m m...

Page 48: ...Schemat rub mocuj cych 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Ibs kgs Pr dko liny stopy min m min Pr d A 24V DC 0 33 8 10 3 2...

Page 49: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 49 EN WINCH ASSEMBLY DRAWING 80ENS24 80ENA24...

Page 50: ...ole 1 23 80EN0021 Bearing 1 24 80EN0300 Gear Carrier Assembly Output 1 25 80EN0022 Circlip For Hole 1 26 80EN0400 Gear Carrier Assembly Intermediate 1 27 80EN0500 Brake Shaft Assembly 1 28 80EN0023 Ge...

Page 51: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 51 EN WINCH ASSEMBLY DRAWING 80LDS24...

Page 52: ...Gasket 2 21 80LD0019 Gear Ring 1 22 80LD0020 Circlip For Hole 1 23 80LD0021 Bearing 1 24 80LD0300 Gear Carrier Assembly Output 1 25 80LD0022 Circlip For Hole 1 26 80LD0400 Gear Carrier Assembly Interm...

Page 53: ...undanforderungen der relevanten Richtlinien und Normen Dieses Zertifikat ist nur bei den obengenannten Produkten und Konfigurationen im Zusammenhang mit detaillierten Testdaten sowie mit allen zutreff...

Page 54: ...2006 A1 2009 BS EN 60204 1 2018 BS EN ISO 12100 2010 BS EN IEC 61000 6 2 2019 BS EN IEC 61000 4 2 2019 I hereby declare that the equipment named above has been designed and manufactured to comply wit...

Page 55: ...Q UK service bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany support bpeholdings de France BPE Solutions France SAS 3 Boulevard de Belfort 59000 Lill...

Reviews: