2
°
C
M
<
>
WED
2
°
C
M
<
>
WED
°
C
1
°
C
M
<
>
MON
1
2
°
C
M
<
>
WED
2
°
C
M
<
>
WED
2
°
C
M
<
>
WED
°
C
M
<
>
MON
1
3s
2s
2s
1
3
1
2
2
4
3
10
AUSWAHL BETRIEBSMODUS
Das Symbol und die
Einstelltemperatur für den Economy-
Betrieb erscheinen im Display
Drücken und halten Sie das
Symbol für 2 Sekunden, um
den Modus zu wechseln.
Die Uhrzeit beginnt zu blinken.
Stellen Sie Ihre
AUFWACHEN
Zeit
mit Hilfe der < oder > Taste ein.
Drücken und halten Sie das Symbol
für 3 Sekunden, um den Modus
zu wechseln.
Das Symbol verschwindet
im Display und wechselt in den
Programmbetrieb
Drücken und halten Sie das
Symbol für 2 Sekunden, um
den Modus zu wechseln.
EREIGNIS
AUFWACHEN
PROGRAMMIERUNG VON EREIGNIS ZEIT
Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der
Taste.
OPERATION MODE SELECTION
The symbol and set temperature
will appear in the display for
economy operation mode.
Press and hold the symbol for
2 seconds to change the operation
mode.
The clock time begins to blink. Set
your
WAKE UP
time using the
< or > button.
Press and hold the symbol for
3 seconds to enter the programm
operation mode.
The symbol will disappear in the
display and change to the programm
mode.
Press and hold the symbol for
2 seconds to change the operation
mode
WAKE UP
EVENT
EVENT TIME PROGRAMMING
Confirm the setting with the
button.
MŰKÖDÉSI MÓD KIVÁLASZTÁSA
Nyomja meg és tartsa lenyomva 2
másodpercig a szimbólumot a
működési mód változtatásához.
A szimbólum és a beállított
hőmérsékleti érték jelenik meg a
kijelzőn az ECONOMY üzemmódban.
Nyomja meg és tartsa lenyomva 2
másodpercig a szimbólumot a
működési mód változtatásához.
A szimbólum eltűnik a kijelzőről
és a termosztát a programozott
üzemmódra vált.
Nyomja meg és tartsa lenyomva
a szimbólumot 3 másodpercig,
hogy belépjen a programozott
üzemmódba.
ESEMÉNYEK PROGRAMOZÁSA
ÉBRESZTÉS
ESEMÉNY
Az órakijelző villogni kezd. Állítsa
be az
ÉBRESZTÉSI
órát a < és >
gombokkal.
Nyugtázza az értéket a
lenyomásával.