background image

22

23

d’une spatule thermorésistante. Refermer le gaufrier et le 

tourner 180°.

    

Pour faire des gaufres à cornets (WWCM180/

WWCM200) 

: Votre gaufrier à cornets inclut un verre 

mesureur. Remplir le verre mesureur de pâte à gaufre 

jusqu'à la ligne du bas (env. 3 cuillerées à soupe). Vous 

pouvez également utiliser une cuillère à glace de 60 ml 

(no. 16). Verser la pâte au centre de la plaque et fermer.   

La pâte se répandra d'elle même. L'appareil sonnera 3 fois 

pour indiquer que la gaufre est prête.

     Ne pas ouvrir le gaufrier pendant la cuisson. Cela pourrait 

nuire au bon fonctionnement du minuteur.

  4.   À la fin de la cuisson, le gaufrier sonnera 3 fois. 

Remarque : le réglage de température choisi déterminera 

le temps de cuisson. Préchauffer le gaufrier au réglage de 

température désiré. Pour des gaufres bien dorées, nous 

vous conseillons d’utiliser le réglage no. 4 (gaufres)/no. 3 

(cornets).

  5.   Après le signal de fin de cuisson, tourner les plaques 

180°, ouvrir et retirer la gaufre en décollant les bords à 

l’aide d’une spatule thermorésistante. Ne jamais utiliser 

d’ustensiles en métal. Cela pourrait abîmer le revêtement 

antiadhésif des plaques.

  6.   Les modèles WW200/WWD200/WWCM200 permettent 

de préparer deux gaufres/cornets à la fois. Pour préparer 

une seule gaufre ou un seul cornet, suivre les instructions 

ci-dessus. Pour préparer deux gaufres/cornets : verser la 

pâte au centre de la première plaque, fermer et tourner les 

plaques 180°.  

Ouvrir l'autre côté. verser la pâte sur la plaque, fermer puis 

tourner 180° dans l'autre sens. Les deux gaufres cuiront en 

même temps. Le voyant de préchauffage (vert) de chaque 

plaque s'allumera pour indiquer que le gaufrier est prêt, puis 

plus tard pour indiquer que la gaufre est cuite.

   

PROTECTION ANTI-SURCHAUFFE 

L'APPAREIL S'ÉTEINDRA AUTOMATIqUEMENT EN 

CAS DE SURCHAUFFE. SI CELA SE PRODUISAIT, LE 

DÉBRANCHER ET LE LAISSER REFROIDIR PENDANT 

10 MINUTES AVANT DE CONTINUER.

  7.     Comment former les cornets : Après le signal de fin de 

cuisson, décoller la "gaufre" de la plaque et former le cornet 

sans attendre, en utilisant le cône et le moule à cornets 

inclus. Poser la gaufre sur la partie plate du moule, le bord 

le plus près possible de l'ouverture. Introduire le cône en 

plastique dans le moule et le faire tourner dans le sens 

inverse des aiguilles d'une montre. Les rainures du cône 

entraîneront la gaufre dans le moule pour former un cornet. 

Laisser le cône en plastique dans le moule jusqu'à ce que 

le cornet ait refroidi. Une fois refroidi, il gardera sa forme. 

Mise en garde : La gaufre sera très chaude.

 8. 

  Comment former des tulipes 

: Le moule à tulipes et le 

pilon sont en option. Former la tulipe aussitôt que possible, 

alors que la gaufre est encore chaude. Les gaufres froides 

ont tendance à se casser. Mise en garde : La gaufre sera 

très chaude. Faire attention de ne pas se brûler. Retirer la 

gaufre de la plaque en fin de cuisson. Placer le moule à 

tulipes sur une surface plate. Placer la gaufre au centre du 

moule. Enfoncer doucement le pilon dans le moule. Faire 

attention de ne pas trop pousser, ou la gaufre pourrait 

se casser. Laisser la tulipe refroidir pendant environ 20 

secondes, entre le moule et le pilon. Soulever le pilon et 

retirer délicatement la tulipe.

  9.   Lorsque vous avez terminé, éteindre (OFF), puis débrancher 

l'appareil. Ouvrir les plaques et laisser refroidir le gaufrier 

avant de le nettoyer (voir la section "Nettoyage et 

entretien").

REMARqUE : Les plaques des gaufriers/gaufriers à cornets 

Waring

®

 Commercial sont recouvertes d'un revêtement 

antiadhésif. Toutefois, il est conseillé de les graisser avant 

de préparer la première gaufre, en les badigeonnant d'huile. 

Essuyer à l'aide d’une serviette en papier ou d’un pinceau à 

pâtisserie.

CONSEILS POUR DES GAUFRES RÉUSSIES

Utiliser le réglage de température no. 4 lorsque vous utilisez une 

préparation pour gaufres ou crêpes.
Nous vous conseillons également d’utiliser le réglage no. 4 pour 

faire des gaufres belges. Pour des gaufres plus cuites et plus 

croquantes, utiliser un réglage plus élevé.
Pour que les gaufres soit uniformes, verser la pâte au centre de 

Summary of Contents for WWD200

Page 1: ...siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que cet appareil vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser SINGL...

Page 2: ...hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Turn knob to setting 1 and unplug the unit when finished baking waffles 12 Extreme caution must be used when...

Page 3: ...es WW180 WW200 Fill measuring scoop with batter to fill line noted on measuring cup for Belgian waffles top line Pour batter evenly into the center of the waffle grids Use a heat proof spatula to spre...

Page 4: ...t beeps and waffle is ready remove hot flat waffle from grid iron and quickly roll into a cone shape before it cools using the cone forming and rolling tool included with unit to create a cone shape O...

Page 5: ...etely for desired results before placing ice cream or any other fillng in the cone Limited ONE Year Warranty Waring warrants every new Waring Commercial Waffle Waffle Cone Maker to be free from defect...

Page 6: ...lientes 10 No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla el ctrica caliente ni en un horno caliente 11 Ponga el control de temperatura en la posici n 1 y desconecte el aparat...

Page 7: ...as placas Esp rzala uniformemente con una esp tula a prueba de calor Cierre la gofrera y g rela 180 Para preparar gofres WWD180 WWD200 Llene el vaso medidor con mezcla hasta la l nea del medio Vierta...

Page 8: ...continuar 7 C mo formar barquillos modelos WWCM180 WWCM200 Retire el gofre de la placa al final de la cocci n y forme el barquillo r pidamente usando el molde para barquillos y cono formador incluido...

Page 9: ...la posici n OFF y luego desenchufe el aparato Abra las placas y permita que enfr en antes de limpiarlas GARANT A LIMITADA DE UN A O Waring garantiza toda nueva gofrera barquillera Waring Commercial c...

Page 10: ...plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes 10 Ne pas mettre l appareil sur ou proximit d une plaque gaz ou lectrique ni dans un four chaud 11 Placer le cadran de r glage de temp r...

Page 11: ...gaufre jusqu la ligne du haut Verser la p te au centre de la plaque taler la p te l aide d une spatule thermor sistante Refermer le gaufrier et le tourner 180 Pour faire des gaufres WWD180 WWD200 Rem...

Page 12: ...pr s le signal de fin de cuisson d coller la gaufre de la plaque et former le cornet sans attendre en utilisant le c ne et le moule cornets inclus Poser la gaufre sur la partie plate du moule le bord...

Page 13: ...uvrir les plaques et les laisser refroidir avant de les nettoyer GARANTIE LIMIT E D UN AN Waring garantit tout nouveau gaufrier gaufrier cornets Waring Commercial contre tout vice de mati re ou de fab...

Page 14: ..._____________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________...

Page 15: ...ring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com Printed in China Impreso en la China Imprim en Chine WW180 WW200 WWCM180 WWCM200 WWD180 WWD200 IB 11WC120522...

Reviews: