background image

 

RUN. 
7. Maskinen är nu klar för plasmaskärning. 
 

Vanlig operation 

Håll brännaren ca. 3-5 mm från arbetsstycket i en vinkel på cirka 15-30 °. Detta minskar möjligheten att den smälta metallen förstörar 
munstyckena eller brännaren själv. Tryck på brännarens knapp. Tryckluft börjar strömma från och pilbågen lyser upp. Om arbetsstyckets 
jordning är ordentlig lyser huvudbågen (skärbåge) omedelbart. Efter att skärningen har börjat, när plasmabågen har brytit genom 
arbetsstycket helt, flyttas brännaren smidigt och långsamt. Med hjälp av ett standardmunstycke är det lämpligt att använda en 
skärmunstycke som monteras på brännarehuvudet. Munstyckets avstånd till arbetsstycket ska vara 3-5 mm utan skärstöd.  

Observera:

Om varningslampan lyser under operationen, släpp avtryckaren tills lampan släcks och börja skära igen.

 

När valknappen på frontpanelen är i lufttryck provläge, fungerar skärningen inte. 
Efter långvarig användning måste munstycket och katoden och andra slitdelar bytas ut. Skyddskåpan måste sitta ordentligt för att utlösaren 
ska trycka. Placera aldrig handen på brännhuvudet när avtryckaren trycks ned! Risk för allvarlig skada! 
 

6 UNDERHÅLL AV ENHETEN 
OBS! Endast behörig Wameta servicepersonal kan reparera och service enheten. Importören avbryter garantin och annat ansvar 
om maskinen har genomgått eller försökt att utföra internt underhåll eller reparationsarbete eller förändringar av andra. 
 
Underhåll av plasmabrännare 

Kontrollera brännarens slitdelar för slitage, skada eller oxidation. Stäng av maskinen och byt ut delarna om det behövs. Stäng av maskinen 
och dra ur den från strömförsörjningen för inspektion och byte av brännarens slitage. Om brännare har skada eller defekter, ha service 
på brännaren i ditt närmaste Wameta servicecenter. Obs! En liten mängd tryckluft läcker mellan skyddskopp och brännarhuvuden. Detta 
är normalt. Försök inte att dra med kraft åt skyddskåpan, delar kan vara skadade. 

 
7 FELSÖK

 

VARNING!   

 Wameta PLASMA 40 PFC är en kraftelektronisk enhet. Det finns farligt höga spänningar och höga strömningar in i enheten. 

Öppna inte höljet eller försök att utföra interna reparationer. Det finns också en farligt högspänning i brännaren. Använd inte 

en skadad brännare eller försök att göra ändringar i brännaren. Använd endast Wameta slitdelar och munstycken. Service  
och reparation endast av en auktoriserad Wameta verkstad. 

 
 

 
När maskinen startas är luftindikatorlampan 4 tänd. 

- Tryckluftens tryck är för låg. Justera lufttrycket till 65psi / 4,5 bar. Justering av tryckregulatorn på maskinen 0,45-0,5 
MPa 
 

 
Överhettningslampan tänds bara efter några minuter. 

- Tillförseln av kylluft till maskinen förhindras. Kontrollera att maskinen får kylluft. 
- Fläktrotation blockerad. 
-  Maskinen  är  överhettad,  låt  den  svalna  i  ca  5  minuter.  Se  till  att  maskinen  inte  har  använts  vid  högre  effekt  än 
maskinens intermittensfaktor tillåter. 
-Nätspänningen är för hög. 
- Maskinen har en defekt komponent, skicka maskinen till en auktoriserad Wameta service center. 

 

Pilotbågen tänds inte, även om avtryckaren trycks ned 

-Pneumatisk testfunktion / skärlägesväljare i tryckluftsprovläge 
-Indikator 4 blinker. Fel eller felaktig installation i munstycken och delar av brännarehuvudet. Stäng av maskinen, 
kontrollera och vid behov installera nya delar.

 

-Indikator 4 lyser. Tryckluftens tryck är för högt eller för lågt. Justera trycket till 4,5 bar. 
-Maskinen har en defekt komponent, skicka maskinen till en auktoriserad Wameta service center. 

 

Svårigheter i tändningen av plasmabåget 

-Gasfördelare inte monterat i plasmabännaren. 

-Slitna delar. Stäng av maskinen. Byt ut delarna. 
-Maskinen har en defekt komponent, skicka maskinen till en auktoriserad Wameta service center. 

 

Utlösaren trycks in, pilotbågen lyser, men skärbågen lyser inte. Tryckluften strömmar, maskinfläkten roterar. 

- Dålig koppling mellan plasmabrännaren och strömkällan. 
-Anslutning av jordkabeln på skärkretsen är dålig eller ofullständig. 
-Maskinen har en defekt komponent, skicka maskinen till en auktoriserad Wameta service center.

 

-Plasmabännaren är defekt. Skicka brännaren till autoriserad Wameta servicecenter. 

 

Skärbågen stängs av under driften och tänds inte igen även avtryckaren trycks ned 

-Strömkällan överhettad, (överhettningsindikator tänds), låt maskinen svalna i 5 minuter. Se till att maskinen inte har 
använts vid högre effekt än maskinens intermittensfaktor tillåter.  
-Lufttryck för låg. Se att Trycket är minst 65 psi/4.5 bar. 
-Slitna delar. Stäng av maskinen. Byt ut delarna. 
-Maskinen har en defekt komponent, skicka maskinen till en auktoriserad Wameta service center.

 

 

Problem med skärning 

 

Inget tryckluftflöde, fläkten roterar 

-Kontrollera tryckluftsanslutningar och tryck. 
-Maskinen har en defekt komponent, skicka maskinen till en auktoriserad Wameta service center.

 

Summary of Contents for PLASMA 40 PFC

Page 1: ...ttöiän Varmista että kaikki laitetta käyttävät lukevat ja ymmärtävät käyttöohjeen sisällön Jos sinulla on kysyttävää ota yhteys jälleenmyyjääsi tai www weldi fi SISÄLLYS 1 TURVALLISUUS 2 2 TEKNISET TIEDOT 3 3 KÄYTTÖÖNOTTO 3 4 ETU JA TAKAPANEELI JA LIITTIMET 3 5 PLASMALEIKKAUS 4 6 LAITTEEN HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 4 7 VIANETSINTÄ 4 8 TAKUUEHDOT 5 9 AGGREGAATTIKÄYTTÖ 5 10 LAITTEEN KIERRÄTTÄMINEN 5 11 ...

Page 2: ...laan olevia leikkaussuuttimia kun kone on kytkettynä sähköverkkoon Käytä kuivia käsineitä ja työvaatetusta Eristä itsesi työkappaleesta tai muista leikkausvirtapiirin osista Vaihda kaikki koneen kuluneet osat Erityistä huolellisuutta on noudatettava kosteissa olosuhteissa Koneen on oltava kytkettynä irti sähköverkosta kaikkien huoltotoimenpiteiden ajaksi PALO JA RÄJÄHDYSVAARA Plasmavalokaari kuuma...

Page 3: ...ineilman tulee olla ehdottoman öljytöntä ja vedetöntä liitä paineilmajärjestelmääsi tarvittaessa öljyn ja vedenerotin Paineilman jatkuva paine vähintään 4 5 bar ja ilmantuotto vähintään 100l min 4 ETU JA TAKAPANEELI JA LIITTIMET 1 Leikkausvirran säädin 2 Koneen päälläolon merkkivalo 3 Ylilämpenemisen ja liian virranoton merkkivalo 4 Leikkauspolttimen väärän asennuksen ja alhaisen leikkausilman pai...

Page 4: ...lumia huollata poltin lähimmässä Wameta huoltoliikkeessä Huomaa Pieni määrä paineilmaa vuotaa suojakuvun ja polttimen kahvan välistä Tämä on normaalia Älä yritä ylikiristää suojakupua osat saattavat vahingoittua 7 VIANETSINTÄ VAROITUS Wameta PLASMA 40 PFC on tehoelektroninen sähkölaite Laitteen sisällä on vaarallisen korkeita jännitteitä ja suuria virtoja Älä avaa laitteen kuoria tai yritä tehdä l...

Page 5: ...a kulumisesta Takuukorjauksesta mahdollisesti aiheutuvat ylityö matka ja rahtikulut eivät kuulu takuun puitteissa korvattaviin Yksityiskäyttöön ostetun laitteen takuuseen liittyvistä laitteen kuljetuksen kustannuksista vastaa Weldi Oy jos kuljetustapa on valittu ja tilattu Weldi Oy n toimesta Takuukorjaukset on suoritettava Weldi Oy n valtuuttamassa takuuhuoltoyrityksessä Takuukorjausta pyydettäes...

Page 6: ...ning noga innan du använder Wameta PLASMA 40 PFC plasmaskärningsenhet Bruksanvisningen måste följa enheten under hela sitt liv Se till att alla användare av enheten läser och förstår innehållet i den här handboken Om du har några frågor vänligen kontakta din återförsäljare eller www weldi fi Innehåll ...

Page 7: ...ra personer Rör inte skärsmunstyckena i plasmabrännaren medan maskinen är ansluten till elnätet Använd torra handskar och arbetskläder Separera dig själv från arbetsstycket eller andra delar av skärkretsen Byt ut slitna delar av maskinen Särskild märksamhet bör vidtas vid fuktiga förhållanden Maskinen måste kopplas från strömförsörjningen för all underhåll BRAND OCH EXPLOSIONSFARA Plasma båge varm...

Page 8: ...ställning 2 Maskin På indikatorlampa 3 Överhettnings och överströmsindikator 4 Felaktig slitdelinstallation och låg lufttrycksindikator 1 Om det finns en kortslutning mellan elektroden och skärdysan är indikatorlampan på och tryckluften flöder intermittent 2 Om elekrtoden eller dysan inte är installerat tänds indikatorlampan och tryckluften flöder intermittent 3 Om skyddskåpan för skärdysan inte ä...

Page 9: ...Wameta slitdelar och munstycken Service och reparation endast av en auktoriserad Wameta verkstad När maskinen startas är luftindikatorlampan 4 tänd Tryckluftens tryck är för låg Justera lufttrycket till 65psi 4 5 bar Justering av tryckregulatorn på maskinen 0 45 0 5 MPa Överhettningslampan tänds bara efter några minuter Tillförseln av kylluft till maskinen förhindras Kontrollera att maskinen får k...

Page 10: ...ldi Oy 9 ANVÄNDNING MED ELGENERATOR Användning av plasmaskärningsinverter med generatorström föreställer en risk att skada generatorn invertern eller båda Generator som används måste vara tillräckligt effektiv och med elektronisk spänningsreglering Weldi Oy rekommenderar generatorn med minst 15 kVA effekt och med elektroniskt spänningsreglering 10 ÅTERVINNING Lämna kasserade elapparaten för återvi...

Page 11: ...3 Instruction manual English WAMETA PLASMA 40 PFC Plasma cutter Important Read and understand this manual carefully before using the Wameta CUT40 PRO plasma cutting device The instruction ...

Page 12: ...ning fumes and fumes Phosgene is a very toxic substance Make sure that no chlorinated solvents or cleaning agents have been used on the surfaces to be cut ELECTRIC SHOCK An electric shock can cause injury or death Incorrectly used neglected damaged or improperly coupled or tuned plasma cutting machine may be dangerous Do not touch the cutting nozzles in the plasma torch while the machine is connec...

Page 13: ...s connected to a three phase grounded electrical network with 90 272 V 50 60 Hz protected 16A slow blow fuses In generator operation the minimum generator size is 10 kVA Pneumatic connection Plasma cutting is based on the cutting capacity of gas in plasmic form in this case the air with the help of a light arc Compressed air used for plasma cutting must be oil free and dry If necessary connect an ...

Page 14: ...ing support Note If the interference light is on during operation release the trigger until the light goes out and start cutting again When the front panel lever switch is in the pneumatic test position the trigger does not work After prolonged use the nozzle and cathode and other wear parts must be replaced The protective cap must be properly seated in order to trigger to work Never put your hand...

Page 15: ...rc turns off and does not light even though the trigger is pressed again The power supply is overheated Fault indicator 4 illuminates Ler the device cool down with power on for at least 5 minutes until the indicator light goes out Compressed air pressure too low Worn torch wear parts Turn off the machine and disconnect the power supply Replace wear parts Cutting quality is poor Cutting current too...

Page 16: ... complies with the standard 11 Wameta P45 Pro plasma torch 4m 31 CV11 1 1 Stand off guide P45 31 PC115 3 Outside nozzle P45 31 PD102 10 2 4 Cutting tip P45 2 pc package 31 116 06 2 5 Cutting tip long P45 0 65mm 15 20A 2 pc package 31 116 08 2 5 Cutting tip long P45 0 8mm 20 30A 2 pc package 31 116 09 2 5 Cutting tip long P45 0 9mm 30 40A 2 pc package 31 103 65 2 6 Cutting tip extra long 0 65mm 15 ...

Reviews: