Walter 6163B Operating Instructions Manual Download Page 30

Es 

ESPAÑOL 

 

 

 

30 

 

3.   Instrucciones especiales de seguridad

 

 

3.1     Indicaciones comunes de seguridad para el lijado, esmerilado con papel de lija, trabajo con 
cepillo de alambre y tronzado:

 

a) 

Esta  herramienta  eléctrica  puede  utilizarse  como  lija,  papel  de  lija,  cepillo  de  alambre  o 

tronzadora. Observe todas las indicaciones de seguridad, indicaciones, representaciones y datos 
suministrados  con  la  herramienta. 

Si  no  observa  las  indicaciones  siguientes,  pueden  producirse 

descargas eléctricas, fuego y lesiones  graves. Los modelos  DIALSPEED y  QUICK-STEP FINISHER son 
además aptos para pulir. 
b) 

Esta  herramienta  eléctrica  no  es  apropiada  para  pulir. 

Las  aplicaciones  para  las  que  no  está 

prevista  la  herramienta  pueden  provocar  riesgos  y  lesiones.  (Esto  no  es  aplicable  a  los  modelos 
DIALSPEED y  QUICK-

STEP FINISHER 6”.) 

c) 

No utilice ningún accesorio que no haya sido previsto y recomendado especialmente para esta 

herramienta eléctrica por el fabricante. 

El hecho de poder montar el accesorio en la herramienta no 

garantiza una utilización segura. 
d) 

El número de revoluciones autorizado de la herramienta  de inserción debe  ser al menos tan 

alto  como  el  número  de  revoluciones  máximo  indicado  en  la  herramienta  eléctrica. 

Si  los 

accesorios giran a una velocidad mayor que la permitida pueden romperse y salir despedidos. 
e) 

El diámetro exterior y el grosor de la herramienta de inserción deben corresponderse con las 

medidas  de  su  herramienta  eléctrica. 

Las  herramientas  de  inserción  con  medidas  incorrectas  no 

pueden apantallarse o controlarse de forma apropiada. 
f) 

Las herramientas de inserción con rosca deben coincidir exactamente en el husillo portamuelas 

de la herramienta eléctrica. En el caso de las herramientas de inserción ajustadas con bridas, el 
agujero  del  soporte  debe  coincidir  exactamente  con  la  forma  de  la  brida. 

Las  herramientas  de 

inserción  que  no  se  adaptan  con  precisión  al  husillo  de  su  herramienta  eléctrica,  giran  de  forma 
irregular, vibran con mucha fuerza y pueden provocar la pérdida del control de la máquina. 
g) 

No  utilice  herramientas  de  inserción  dañadas.  Antes  de  cada  utilización,  controle  si  las 

herramientas de inserción como los discos de  amolar  están  astillados o agrietados,  los discos 
abrasivos  están  agrietados  o  muy  desgastados,  o  si  los  cepillos  de  alambre  tienen  alambres 
sueltos  o  rotos.  En  el  caso  de  que  la  herramienta  eléctrica  o  la  de  inserción  caigan  al  suelo, 
compruebe si se ha dañado, o bien utilice una herramienta de inserción sin dañar. Una vez haya 
comprobado el estado de la herramienta y la haya colocado, tanto usted como las personas que 
se  encuentran  en  las  proximidades  deben  colocarse  fuera  del  nivel  de  la  herramienta  en 
movimiento;  póngala  en  funcionamiento  durante  un  minuto  con  el  número  de  revoluciones 
máximo. 

En la mayoría de los casos, las herramientas de inserción dañadas se rompen con esta prueba. 

h) 

Utilice el equipamiento personal  de protección. En función de la aplicación, utilice mascarilla 

protectora, protector ocular o gafas protectoras. Si procede, utilice mascarilla antipolvo, cascos 
protectores para los oídos, guantes protectores o un delantal especial que mantiene alejadas las 
pequeñas partículas de lijado y de material. 

Los ojos deben quedar protegidos de los cuerpos extraños 

que revolotean en el aire producidos por las diferentes aplicaciones. Las mascarillas respiratorias y antipolvo 
deben filtrar el polvo que se genera con la aplicación correspondiente. Si está expuesto a un fuerte nivel de 
ruido durante un período prolongado, su capacidad auditiva puede verse afectada. 
i) 

Compruebe que las terceras personas se mantienen a una distancia de seguridad de su zona 

de trabajo. Toda persona que entre en la zona de trabajo debe utilizar equipo de protección 
personal. 

Fragmentos de la pieza de trabajo o herramienta de inserción rotas pueden salir disparadas y 

ocasionar lesiones incluso fuera de la zona directa de trabajo. 
j) 

Sujete la herramienta sólo por las superficies de la empuñadura aisladas eléctricamente cuando 

realice  trabajos  en  los  que  la  herramienta  de  inserción  pudiera  encontrar  conducciones 
eléctricas ocultas o el propio cable del aparato. 

El contacto con un cable eléctrico puede conducir la 

tensión a través de las partes metálicas de la herramienta, y causar una descarga eléctrica. 
k) 

Mantenga  el cable  de  alimentación lejos de las herramientas  de inserción en movimiento. 

Si 

pierde el control sobre la herramienta, el cable de alimentación puede cortarse o engancharse y su mano o su 
brazo pueden terminar en la herramienta de inserción en movimiento. 
I) 

Nunca  deposite  la  herramienta  eléctrica  antes  de  que  la  herramienta  de  inserción  se  haya 

detenido  por  completo. 

La  herramienta  de  inserción  en  movimiento  puede  entrar  en  contacto  con  la 

superficie sobre la que se ha depositado, lo que puede provocar una pérdida de control sobre la herramienta 
eléctrica. 

Summary of Contents for 6163B

Page 1: ...www walter com MINI 4 5 6161K 30 A 161 MINI PS 4 5 6163B 30 A 163 MINI PLUS 5 6255J 30 A 255 SUPER 5 6150I 30 A 150 SUPER 5 PS 6153C 30 A 153 PRO 5 6157A 30 A 157 BIG 6 6260J 30 A 260 BIG 6 PS 6263B 3...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...14 5 14 5 14 5 13 5 m lbs kg 4 6 2 1 4 6 2 1 5 5 2 5 5 3 2 4 5 3 2 4 5 5 2 5 5 5 2 5 6 2 2 8 5 5 2 5 6 2 2 8 5 5 2 5 a h SG K h SG m s 2 4 9 1 5 4 9 1 5 4 0 1 5 6 0 1 5 4 9 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 4 5 1 5...

Page 5: ...5 B C A...

Page 6: ...w the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains...

Page 7: ...your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that...

Page 8: ...Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury...

Page 9: ...reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges f Do not use worn down wheels from larger power tools Wheels intended for larger powe...

Page 10: ...ndle may not touch the base of the hole on the grinding tool Make sure that the thread in the accessory is long enough to accommodate the full length of the spindle The thread in the accessory must ma...

Page 11: ...2 hole nut 14 2 hole spanner 15 Lever for safety guard attachment depending on equipment not in scope of delivery 5 Commissioning Before plugging in check to see that the rated mains voltage and mains...

Page 12: ...the accessory has a clamping shank thicker than 6 8 mm In this case use the 2 hole nut 13 with 2 hole spanner 14 Lock the spindle see chapter 6 1 Position the Quick R clamping nut on the spindle so t...

Page 13: ...machine with both hands using the handles provided stand securely and concentrate Avoid the machine swirling up or taking in dust and chips After switching off the machine only place it down when the...

Page 14: ...ts sheet metal part and put aside Unscrew the 4 gear housing screws b CAUTION Do not remove the gear housing Turn the gear housing to the desired position without removing it Screw in the 4 gear housi...

Page 15: ...ion lead Contact your local Walter representative if you have Walter power tools requiring repairs For addresses see www walter com You can download a list of spare parts from www walter com 12 Enviro...

Page 16: ...f purchase to the nearest WALTER Factory or Authorized Service Center If an examination shows that the malfunction was caused by defective material or faulty workmanship WALTER will repair or at our o...

Page 17: ...ertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 2 1 S curit de la zone de travai...

Page 18: ...l a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre application L outil adapt r alisera mieux le travail et de mani re plus s re au r gime pour lequel il a t construit b Ne pas utiliser l outil si...

Page 19: ...res endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai h Porter un quipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un cran facial des lunettes de s curit o...

Page 20: ...ngereuses b Les meules coud es doivent tre fix es de fa on ce que la surface de rectification se trouve sous le bord du capot de protection Une meule incorrectement fix e qui d passe du bord du capot...

Page 21: ...puisse fonctionner ad quatement sans nuire la rotation de l outil install L outil ex la brosse m tallique peut se dilater en diam tre en raison de la charge de travail et des forces centrifuges 3 8 A...

Page 22: ...bien ventil et utilisez des quipements de protection agr s tels que les masques de protection contre la poussi re qui sont con us sp cialement pour filtrer les particules microscopiques Symboles sur l...

Page 23: ...branch e et la broche immobile Dans le cadre de travaux avec des meules tron onner utiliser le garde de protection de meulage pour des raisons de s curit voir chapitre 10 Accessoires 6 1 Verrouillage...

Page 24: ...meule boisseau meule tron onner en diamant vitesse lev e Brosse vitesse moyenne Disque sabler vitesse faible moyenne Note Pour toute op ration de polissage nous recommandons notre polisseuse QUICK STE...

Page 25: ...s l appuyer ni l osciller Travaux avec les brosses m talliques Exercer une pression mesur e sur la machine 7 4 Tourner le carter de r ducteur Voir page 3 illustration D Retirer la prise d alimentation...

Page 26: ...de p n trer dans le carter du moteur Retirer et nettoyer r guli rement C Arceau multiposition pour poign e suppl mentaire Permet de nombreuses positions de pr hension Gamme d accessoires compl te voi...

Page 27: ...POLITIQUE DE GARANTIE Toutes les machines et accessoires WALTER sont v rifi s et inspect s avant chaque xp dition et sont garanties exempts de toute d fectuosit de mat riel ou de fabrication Si une m...

Page 28: ...por acumulador 2 1 Puesto de trabajo a Mantenga limipo y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden y una iluminaci n deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la...

Page 29: ...con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiraci n o captaci n de polvo aseg rese que stos est n montados y que sean utilizados correctamente La utilizaci n de un e...

Page 30: ...que la herramienta el ctrica o la de inserci n caigan al suelo compruebe si se ha da ado o bien utilice una herramienta de inserci n sin da ar Una vez haya comprobado el estado de la herramienta y la...

Page 31: ...e su mano c Evite colocar su cuerpo en la zona en la que se colocar a la herramienta el ctrica en caso de contragolpe El contragolpe propulsa la herramienta el ctrica en la direcci n contraria a la de...

Page 32: ...iales para el pulido No dejar piezas sueltas en la cubierta de pulido en particular las cuerdas de fijaci n Guarde o corte las cuerdas de fijaci n Las cuerdas de fijaci n sueltas o giratorias pueden l...

Page 33: ...uctos de mamposter a y Ars nico y cromo procedentes de madera de construcci n tratada qu micamente El riesgo para usted por estas exposiciones var a dependiendo de qu tan a menudo haga este tipo de tr...

Page 34: ...corriente residual FI RCD GFCI con una corriente de desconexi n m xima de 30 mA 5 1 Montaje de la empu adura adicional Utilice siempre una empu adura adicional 11 para trabajar Enrosque la empu adura...

Page 35: ...erramienta contin a por inercia Poco antes de detenerse el disco de amolar pulse el bot n de bloqueo del husillo Quick R 4 La tuerca tensora Quick R 1 se suelta autom ticamente despu s de media vuelta...

Page 36: ...hasta que encaje Desconexi n presione sobre el extremo posterior del rel neum tico 5 y su ltelo M quinas con interruptor de paleta con funci n de hombre muerto Conexi n desplace el bloqueo de conexi n...

Page 37: ...rica Por ello es importante aspirar regularmente y con esmero todas las ranuras de ventilaci n delanteras y traseras Desconectar antes la herramienta el ctrica de la corriente y protegerse con gafas d...

Page 38: ...nzado Grosor m ximo autorizado de la herramienta de inserci n M Rosca del husillo l Longitud del husillo de lijado n N mero de revoluciones de marcha en vac o m ximo nV N mero de revoluciones de march...

Page 39: ...ellas autorizadas por WALTER para el servicio de las mismas y no cubre da os causados por accidentes modificaciones uso de accesorios inapropiados abuso o mal uso que tambi n incluye sobrecargar la he...

Page 40: ...40...

Page 41: ...Claire Qu bec Canada H9R 1C1 T l 514 630 2800 Sans frais 1 888 592 5837 T l c 514 630 2825 OFICINA CENTRAL 5977 Trans Canada Highway West Pointe Claire Quebec Canada H9R 1C1 Tel 514 630 2800 Gratis 1...

Reviews: