walser 31030 (S) User Instructions Download Page 21

21

              Instrucțiuni de utilizare 

1. Informaţii generale

1.1 Citiți și păstrați instrucțiunile de utilizare

Aceste instrucțiuni sunt o anexă a prelatei anti-grindină (denumită în continuare doar prelată). Ele cuprind 

informații esențiale privind punerea în funcțiune și utilizarea prelatei.

Citiți-le cu atenție, în special normele de siguranță și securitate, înainte de a utiliza produsul. Nerespectarea 

acestor instrucțiuni poate conduce la leziuni grave sau la avarii ale prelatei.

Păstrați  instrucțiunile  pentru  situații  ulterioare.  Dacă  oferiți  produsul  unui  terț,  înmânați-i  neapărat  și  prezentele 

instrucțiuni.

2. Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor

Pe parcursul instrucțiunilor sunt utilizate următoarele simboluri și cuvinte de avertizare. 

Avertizare

 

Acest simbol/cuvânt de avertizare semnalează un pericol cu grad mediu de risc; dacă  

 

pericolul nu va fi evitat, poate conduce la deces sau la leziuni grave.

Notă 

 

Acest cuvânt de avertizare semnalează posibile prejudicii materiale.

 

Citiți instrucțiunile.

3. Conținutul livrării

• 

1 prelată auto

• 

1 geantă de depozitare

• 

prezentele instrucțiuni de utilizare

4. Siguranță

4.1 Utilizare regulamentară

Prelata vă protejează autovehiculul de căderile de grindină. Ea este prevăzută cu un material din spumă poliuretanică 

care amortizează loviturile produse de grindină.

Prelata este destinată doar folosinței private și se utilizează numai pentru autovehicule parcate.

Utilizați prelata numai în conformitate cu instrucțiunile de față. Orice altă utilizare se consideră a fi neconformă și poate 

conduce la prejudicii materiale sau chiar vătămări fizice. 

Producătorul sau comerciantul nu răspunde pentru daune produse în urma unei utilizări neconforme sau eronate.

4.2 Instrucțiuni de siguranță

Avertizare

Pericol de moarte!

Aplicarea eronată a prelatei poate conduce la vătămări fizice

→ 

Fixați prelata ferm pe autovehiculul dumneavoastră. O prelată care nu este fixată ferm, poate fi ridicată de 

vânt și poate genera accidente.

→ 

Înainte  de  fiecare  utilizare,  verificați  dacă  benzile  de  prindere  sunt  în  ordine.  Dacă  aceste  benzi  sunt 

deteriorate, prelata poate fi ridicată de vânt.

Avertizare

Pericol de rănire!

Aplicarea greșită a prelatei poate conduce la vătămări fizice

→ 

Aveți grijă ca la aplicarea prelatei părțile fierbinți ale autovehiculului, cum ar fi de pildă țeava de eșapament, 

să se fi răcit, pentru a nu vă arde.

Notă

Pericol de deteriorare!

Manipularea necorespunzătoare a prelatei poate conduce la deteriorări ale autovehiculului sau ale acesteia.

→ 

Nu  utilizați  prelata  pentru  autovehicule  vopsite  în  ultimele  patru  luni,  pentru  că  s-ar  putea  deteriora 

vopseaua.

→ 

Nu aplicați prelata pe zone fierbinți ale autovehiculului.

RO

9. Обслужване и поддръжка

При въпроси относно продукта ни пишете на [email protected]

Summary of Contents for 31030 (S)

Page 1: ...XXL Instrukcja obs ugi 10 Plandeka chroni ca przed gradem Perma Protect Complete Numer katalogowy 31030 S 31031 M 31032 L 31033 XL 31034 XXL N vod k pou it 12 Ochrann plachta proti krupobit Perma Pro...

Page 2: ...rivaten Gebrauch bestimmt und darf nur bei geparkten Fahrzeugen verwendet werden Verwenden Sie die Hagelvollschutzplane nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt al...

Page 3: ...zplane nicht unter direktem Sonnenlicht 7 Aufbewahrung Falten Sie die Hagelvollschutzplane nicht zusammen solange diese nass oder feucht ist Stellen Sie stets sicher dass die Hagelvollschutzplane komp...

Page 4: ...otector cover on your vehicle Always remove the hail protec tor cover from your vehicle after the hail storm is over Prolonged sunlight will cause the full size hail protector cover to age rapidly mak...

Page 5: ...r le est exclusivement destin e un usage personnel et ne peut tre utilis e que sur des v hicules stationn s N utilisez cette b che anti gr le que de la mani re d crite dans le pr sent manuel Toute aut...

Page 6: ...ez vous que la b che anti gr le est compl te ment s che avant de la plier pour le stockage Stockez la b che anti gr le dans un endroit sec et sombre 8 limination des d chets La b che anti gr le et le...

Page 7: ...randine sul vostro veicolo Rimuovere subito il telo antigrandine dal vostro veicolo al termine della grandinata Il telo antigrandine invecchia velocemente a causa della luce del sole screpolandosi e s...

Page 8: ...debe utilizarse solamente en veh culos aparcados Utilice la cubierta antigranizo solo del modo descrito en estas instrucciones de uso Cualquier otra utilizaci n se consi derar un uso indebido y podr a...

Page 9: ...puede da ar con la congelaci n 5 Utilizaci n Desmonte cualquier antena o componente acoplado a su veh culo en caso de que sobresalgan Desenvuelva la cubierta antigranizo y exti ndala sobre una superf...

Page 10: ...den Leg de beschermhoes nooit over hete gedeeltes van het voertuig Gebruik de beschermhoes niet permanent op uw auto Verwijder de beschermhoes steeds van uw auto wanneer de hagelbui voorbij is Door zo...

Page 11: ...e spowodowa szkody materialne a nawet uszczerbek na zdrowiu Producent lub sprzedawca nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawid owego u ytkowan...

Page 12: ...m Tektur i karton wyrzuci do pojemnika na makulatur a opakowania foliowe do odpowiedniego pojemnika na surowce wt rne 9 Serwis i pomoc W przypadku pyta dotycz cych produktu prosimy o kontakt pod adres...

Page 13: ...y mohlo doj t k po kozen n t ru Ochrannou plachtu proti kroup m nikdy neumis ujte do bl zkosti hork ch st vozidla Ochrannou plachtu proti kroup m nepou vejte na vozidle trvale Po skon en krupobit ochr...

Page 14: ...etrom a m e sp sobi razy Pred ka d m pou it m skontrolujte i popruhy nie s po koden Po koden popruhy m u sp sobi od f knutie ochrannej autoplachty vetrom Varovanie Nebezpe enstvo zranenia Nespr vne up...

Page 15: ...sz ben szivacsbet t tal lhat amely felfogja a j gdarabok t s t A j ges ellen v d ponyv t kiz r lag mag nc l felhaszn l sra tervezt k s csakis ll j rm v n szabad haszn lni A j ges ellen v d ponyv t cs...

Page 16: ...ges ellen v d ponyva elej t mutatja R gz tse az j ges ellen v d ponyva elej t az els l kh r t alatt H zza a j ges ellen v d ponyv t a j rm re Gondoskodjon arr l hogy a szivacsbet t egyenletesen betaka...

Page 17: ...kodb Pred name anjem pokrivala proti to i se prepri ajte da so se ohladili vro i deli vozila kot na primer izpuh da se ne boste opekli Napotek Nevarnost po kodb Nestrokovno ravnanje s pokrivalom proti...

Page 18: ...ga uporaba smatra se nenamjenskom i mo e prouzro iti materijalne tete ili tjelesne ozljede Proizvo a ili trgovac ne preuzimaju odgovornost za tete koje su nastale nenamjenskom ili pogre nom uporabom 4...

Page 19: ...uje prednji dio cerade Pri vrstite prednji dio cerade ispod prednjeg amortizera Provucite ceradu preko vozila Pazite na to da se pjenasti dio ravnomjerno rasporedi po vozilu Obje pri vrsne trake provu...

Page 20: ...20 4 4 1 4 2 4 5 6 7 8...

Page 21: ...din spum poliuretanic care amortizeaz loviturile produse de grindin Prelata este destinat doar folosin ei private i se utilizeaz numai pentru autovehicule parcate Utiliza i prelata numai n conformita...

Page 22: ...prelatei sub bara de protec ie din fa Trage i prelata peste autovehicul Asigura i v de faptul c materialul din spum poliuretanic este distribuit egal pe suprafa a autovehiculului Trece i cele dou ben...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Walser GmbH Radetzkystra e 114 6845 Hohenems sterreich www walsergroup com www walser shop com JK0122...

Reviews: