background image

6

• 

La base tiene que estar lisa,limpia, libre de grasa y de polvo para que las ventosas se adhieran correctamente.

• 

Evite la fijación de las ventosas sobre superficies sensibles, ya que algunas pinturas o plásticos pueden atacar al ma

-

terial de las ventosas y dejar alguna marca en la superficie. 

• 

CONSEJO: Humedecer ligeramente las ventosas para que se adhieran mejor

5. Montaje

5.1. Montaje con enganche [FOTO 1]

Enganche el parasol enrollable con los ganchos en los cristales laterales. Indicación: retire las ventosas superiores que 

están colocadas en el parasol antes de colocarlo en la ventana con los enganches.

5.1. Montaje con ventosas [FOTO 2]

Inserte las ventosas en el soporte previsto para ello en el riel del parasol enrollable y fíjelo a los cristales laterales.

5.3. Enrollar [FOTO 3]

1. Suelte las ventosas inferiores del cristal

2. Pulse el botón situado en el lateral superior del parasol enrollable

3. Acompañe el parasol enrollable con una mano para evitar que suba bruscamente

Atención: El enrollamiento incontrolado se produce a alta velocidad y podría provocar lesiones. Sujete el parasol al enrollarlo.

4. Limpieza

En caso necesario, limpie el  parasol con un paño húmedo.

5. Eliminación

El producto se puede eliminar con los residuos no reciclables.

6. Servicio técnico y atención al cliente

Si desea realizar cualquier consulta acerca del soporte, contacte con +43 / 5576 / 7156-0

              Gebruiksaanwijzing 

            

1. Veiligheidsinstructies

•  Zorg ervoor dat het zicht van de bestuurder te allen tijde ongehinderd is.

•  De ruiten mogen niet naar beneden worden gedaan, wanneer de rolgordijnen gemonteerd zijn. De rolgordijnen zou-

den in het afdichtingsrubber kunnen blijven hangen en tijdens het rijden loslaten en ongecontroleerd rondvliegen!

•  De rolgordijnen zijn niet voor permanente montage op de ruiten geschikt, omdat dan de afdichtingsrubbers kunnen 

worden beschadigd.

•  Houd het rolgordijn bij het oprollen goed vast, omdat ongecontroleerd oprollen met hoge snelheid gebeurt en tot 

verwondingen zou kunnen leiden.

•  Hang geen andere voorwerpen aan de rolgordijnen.

4. Zuignappen

•  Wanneer de zuignappen vervormd zijn, dompel deze dan kort in een heetwaterbad van ca. 90°.

•  De ondergrond moet vlak, schoon, vet- en stofvrij zijn, zodat de zuignappen goed hechten.

• 

Vermijd bevestiging van de zuignappen op kwetsbare ondergrond, omdat bepaalde lakken of kunststoffen het mate

-

riaal van de zuignappen kan aantasten en zo sporen op het oppervlak kunnen achterblijven.

• 

TIP: Zuignappen even vochtig maken, zodat zij beter hechten!

5. Montage

5.1. Montagemogelijkheid: ophangen [AFBEELDING 1]

Hang de zonnerollo met de haken op de ruit. Opmerking: verwijder de bovenste zuignappen, die aan de zonnerollo zijn 

aangebracht, voordat u de zonnerollo ophangt.

5.1. Montagemogelijkheid: Zuignappen [AFBEELDING 2]

Voor bevestiging van de rolgordijnen op schuine zijruiten. Montage van de bovenste zuignappen: schuif de zuignappen 

in de daarvoor bedoelde houder aan de rail van de zonnerollo.

5.3. Oprollen [AFBEELDING 3]

1. Maak de onderste zuignappen van de ruit los.

2. Druk op de knoop aan de zijkant van het rolgordijn.

3.  Begeleid het rolgordijn met een hand.

Let op: houd het rolgordijn bij het oprollen goed vast, omdat ongecontroleerd oprollen met hoge snelheid gebeurt en tot 

verwondingen zou kunnen leiden.

NL

Summary of Contents for 30291

Page 1: ...30291 30292 Gebruiksaanwijzing 6 Rolgordijnen Artikelnummer 30291 30292 Instrukcja obs ugi 7 Rolety przeciws oneczne Numer katalogowy 30291 30292 N vod k pou it 7 Slune n rolety slo produktu 30291 30...

Page 2: ...2 1 3 2...

Page 3: ...pfe in die daf r vorgesehene Halterung an der Sonnenrol lo Schiene 5 3 Einrollen BILD 3 1 L sen Sie die unteren Saugn pfe von der Scheibe 2 Dr cken Sie den Knopf an der Seite des Sonnenrollos 3 F hren...

Page 4: ...store pare soleil aux vitres lat rales obliques Montage des ventouses sup rieures glissez les ven touses dans le support pr vu cet effet sur le rail du store pare soleil 5 3 L enroulement IMAGE 3 1 D...

Page 5: ...Agganciare la tenda FIGURA 1 Agganciare la tenda parasole al finestrino laterale con dei ganci Nota rimuovere le ventose superiori attaccate alla tenda parasole prima di agganciarla 5 1 Opzione di mon...

Page 6: ...r beneden worden gedaan wanneer de rolgordijnen gemonteerd zijn De rolgordijnen zou den in het afdichtingsrubber kunnen blijven hangen en tijdens het rijden loslaten en ongecontroleerd rondvliegen De...

Page 7: ...iej przywiera y 5 MONTA U 5 1 SPOS B MONTA U ZAWIESZENIE OBR ZEK 1 Zawiesi rolet przeciws oneczn za haki na bocznej szybie Wskaz wka Przed zawieszeniem rolety przeciws onecznej usun g rne przyssawki z...

Page 8: ...platn mi p edpisy pro likvidaci 8 Servis a podpora V p pad dotaz t kaj c ch se dr ku se obra te na N vod na pou vanie 1 BEZPE NOSTN POKYNY Uistite sa e v h ad vodi a je v dy vo n Skl sa nesm sp a ke...

Page 9: ...korongok anyag t s nyomok maradhatnak vissza a fel leten TIPP NK Nedves tse meg kiss a tapad korongokat hogy jobban tapadjanak 5 Szerel si lehet s g 5 1 Szerel si lehet s g beakaszt s K P 1 Akassza r...

Page 10: ...adkov 8 Servis in podpora e imate vpra anja o dr alu uporabite 43 5576 7156 0 Upute za upotrebu 1 SIGURNOSNE NAPOMENE Pobrinite se za to da voza uvijek ima nesmetan pogled Stakla se ne smiju spu tati...

Page 11: ...amatanju jer se nekontrolirano namatanje odvija visokom brzinom i mo e prouzro iti ozljede 4 i enje Prema potrebi roletu za za titu od sunca obri ite vla nom krpom 5 Odlaganje Proizvod se mo e odlo it...

Page 12: ...prafa INDICA IE umezi i pu in ventuzele pentru o aderen mai bun 5 Montare 5 1 Posibilit i de montare at rnare IMAGINE 1 At rna i jaluzeaua de fereastra lateral folosind c rligele Instruc iune nainte d...

Reviews: