background image

11

EN

Instructions for proper use

•  This device has been designed for domestic use. This clear water pump is 

suitable for dirt particles up to 1 mm grain size. Under no circumstances 
may the device be used in commercial or industrial areas or for purposes 
other than those described.

•  This device is used exclusively for water extraction, drainage and pumping 

out the garden pond or cellar. The temperature of the water must not 

exceed 35 °C.

• 

It is strictly forbidden to transport aggressive, corrosive, flammable (e.g. 

motor oil) or explosive liquids as well as salt water, cleaning agents or food 
with this pump. Any violation will immediately void the warranty and may 
result in serious injury or damage. The pump is not suitable for commercial 
use.

•  The submersible pressure pump they use is intended for pumping water 

at a maximum temperature of 35°C. This pump must not be used for other 

liquids, in particular motor fuels, cleaning agents and other chemical 
products.

•  This pump is particularly suitable as a cistern pump. Installed in a shaft, 

this pump provides protection against flooding. But it can also be used 

wherever water has to be pumped around.

Installation instructions

• 

The submersible pressure pump is installed either stationary with a fixed 
pipe or stationary with a flexible hose.

•  During installation, it must be ensured that the pump is never mounted 

freely suspended from the pressure line or power cable. The submersible 
pressure pump must be suspended from the handle provided for this 

purpose or rest on the floor of the shaft. To ensure that the pump 

functions properly, the shaft bottom must always be free of sludge or 
other impurities. If the water level is too low, the sludge in the shaft 
can dry up quickly and prevent the pump from starting. It is therefore 

necessary to check the submersible pressure pump regularly (carry out 
start-up attempts). The float switch is set in such a way that immediate 

commissioning is possible.

• 

The pump shaft should be at least 60x60x50 cm so that the float switch 

can move freely.

Summary of Contents for 10033396

Page 1: ...Cisternica Tauchdruckpumpe Submersible Pressure Pump Bomba sumergible Pompe pression submersible Pompa a pressione sommergibile 10033396...

Page 2: ......

Page 3: ...er Hinweise und unsachgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu e...

Page 4: ...ker aus der Steckdose Sollte die Pumpe noch am Stromnetz angeschlossen sein kann es zu elektrischen Schl gen kommen Es besteht eine akute Gefahr von Personensch den und weiteren Sch den am Ger t Bei l...

Page 5: ...raftstoffe Reinigungsmittel und sonstige chemische Produkte verwendet werden Diese Pumpe eignet sich besonders als Zisternenpumpe Eingebaut in einen Schacht gibt diese Pumpe Sicherheit vor berschwemmu...

Page 6: ...des Schwimmschalters pr fen Der Ein bzw Ausschaltpunkt wird ber die H he des Wasserpegels bestimmt Die Schaltdifferenz kann universell durch Verl ngern oder Verk rzen des Schwimmerkabels eingestellt...

Page 7: ...mutzungsgrad ab Den Schwimmschalter von Ablagerungen mit klarem Wasser reinigen Wenn die Anschlussleitung besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnliche quali...

Page 8: ...inke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Produkt gilt die Europ ische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Informieren Sie si...

Page 9: ...nstruction manual is not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 10 Comm...

Page 10: ...ove the plug from the socket If the pump is still connected to the mains electric shocks may occur There is an acute risk of personal injury and other damage to the unit In case of prolonged standstil...

Page 11: ...s cleaning agents and other chemical products This pump is particularly suitable as a cistern pump Installed in a shaft this pump provides protection against flooding But it can also be used wherever...

Page 12: ...functionality of the float switch The switch on or switch off point is determined by the height of the water level The switching differential can be set universally by lengthening or shortening the f...

Page 13: ...shaft walls This depends on the degree of contamination Clean the float switch of deposits with clear water If the connecting cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its customer...

Page 14: ...n waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection...

Page 15: ...delproductooporhaber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indic...

Page 16: ...la bomba sigue conectada a la red el ctrica pueden producirse descargas el ctricas Existe un grave riesgo de lesiones personales y otros da os al aparato Si no va a utilizar la bomba durante un tiempo...

Page 17: ...qu micos Esta bomba est dise ada como bomba de cisterna Instale la bomba en un pozo para protegerla contra las inundaciones Utilice la bomba en el lugar donde desea bombear agua Indicaciones sobre la...

Page 18: ...rencial de conmutaci n se ajusta de forma universal alargando o acortando el cable del interruptor flotante El interruptor flotante integrado est ajustado de manera que se pueda poner inmediatamente e...

Page 19: ...La frecuencia depende del grado de suciedad Limpie dep sitos del interruptor flotante con agua clara Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser reemplazado por el fabricante su servicio de atenc...

Page 20: ...DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un co...

Page 21: ...t des consignes de s curit et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Retirad...

Page 22: ...ar l utilisateur Si la pompe est d fectueuse d branchez la fiche de la prise Si la pompe reste branch e sur le secteur il y a risque de chocs lectriques Il y a un risque lev de blessure aux personnes...

Page 23: ...en particulier les carburants d tergents et autres produits chimiques Cette pompe est particuli rement indiqu e comme pompe citerne Int gr e un puits cette pompe offre une protection contre les inond...

Page 24: ...tation peut tre r gl universellement en allongeant ou en raccourcissant le c ble de flotteur L interrupteur flotteur int gr est d j r gl de sorte que la pompe puisse fonctionner imm diatement Si vous...

Page 25: ...ses parois Cela d pend du degr de contamination Retirez les d p ts de l interrupteur flotteur avec de l eau propre Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son age...

Page 26: ...Le pictogramme ci contre appos sur le produit signifie que la directive europ enne 2012 19 UE s applique poubelle roues barr e d une croix Ces produits ne peuvent tre jet s dans les poubelles domestiq...

Page 27: ...una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul...

Page 28: ...Se la pompa difettosa staccare la spina dalla presa elettrica Se la pompa resta collegata alla rete elettrica possono verificarsi folgorazioni C il serio rischio di danni a persone e ulteriori danni a...

Page 29: ...bili per motori detergenti o altri prodotti chimici Questa pompa particolarmente adatta a cisterne Installata in un pozzetto offre sicurezza contro alluvioni ma pu essere utilizzata anche in altri con...

Page 30: ...versalmente accorciando o allungando il cavo del galleggiante L interruttore galleggiante integrato gi impostato in modo da permettere un utilizzo immediato della pompa Se la pompa viene utilizzata in...

Page 31: ...Pulire l interruttore galleggiante da depositi con dell acqua Se il condotto di collegamento danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza ai clienti o da persone c...

Page 32: ...zione alla temperatura massima dell acqua di 35 C SMALTIMENTO Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: