Wahl HorseLine AVALON Directions For Use Manual Download Page 7

7

Austausch des Schneidsatzes

Ersetzen Sie einen stumpfen oder beschädigten Schneidsatz ausschließlich durch ein Original-Ersatzteil. Ersatzteile können 

Sie über Ihren Händler oder unser Service Center bestellen.
 

 

Vor dem Austausch des Schneidsatzes das Gerät ausschalten.

    Neuen Schneidsatz vor dem Aufsetzen ölen. 
Schneidsatz abnehmen

·  Drücken Sie den Entriegelungsknopf (C) (Abb. 4a) in Richtung Schneidsatz und klappen Sie den Schneidsatz vom 

Gehäuse weg (Abb. 4b).

·  Nehmen Sie den Schneidsatz vom Halter ab (Abb. 4c) und achten Sie darauf, dass der Halter ausgeklappt bleibt.
Schneidsatz aufsetzen

·  Der Halter muss ausgeklappt sein (ausklappbar mit einem flachen Schraubendreher) (Abb. 5a).

·  Setzen Sie den neuen Schneidsatz auf den Halter (Abb. 5b) auf.

·  Achtung: Schalten Sie jetzt das Gerät ein (Abb. 3). Klappen Sie den Schneidsatz bei laufendem Gerät in Richtung 

Gehäuse bis er hörbar einrastet (Abb. 5c).

Reinigung/ Pflege

Regelmäßige Reinigung und Pflege sichern eine lange Nutzungsdauer des Gerätes.
 

 

Vor dem Reinigen/ Pflegen das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Das Gerät niemals nass reinigen. 

   Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden!

 

Luftfilter reinigen

·  Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig, damit die Luftzufuhr gewährleistet ist:

·   Filterdeckel abnehmen (Abb. 6a) und Luftfilter mit der Reinigungsbürste reinigen. 

·   Setzen Sie den Filterdeckel wieder auf, bis dieser einrastet (Abb. 6b).

Schneidsatz reinigen und pflegen

·  Für eine gute und lang anhaltende Schneidleistung und Werterhaltung des Gerätes ist es unbedingt notwendig den 

Schneidsatz regelmäßig zu reinigen und zu ölen.

·   Tierschermaschinen sollten während des Gebrauchs alle 15 Minuten gereinigt und geölt werden.

·  Klappen Sie den Schneidsatz ab (Abb. 4b) und verschieben Sie das Schermesser seitlich (Abb. 7). Reinigen Sie mit der 

Reinigungsbürste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren (Abb. 8).

 

 

Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden!

    Der Schneidsatz darf nicht aufgeschraubt werden!

 

·  Schieben Sie nach dem Reinigen das Schermesser wieder in die Ausgangsposition zurück (Abb. 7). 

·  Ölen Sie den Schneidsatz mit je einem Tropfen Öl auf die gekennzeichneten Flächen (Abb. 8).

·  Das Schermesser sollte mittig zum Scherkamm ausgerichtet werden.

·  Setzen Sie den Schneidsatz wie oben beschrieben wieder auf und lassen Sie die Maschine für ca. 10 Sekunden weiterlau-

fen, um für eine gleichmäßige Verteilung des Ölfilms zu sorgen.

·  Verwenden Sie ausschließlich unser Spezial-Schneidsatzöl. Dieses können Sie bei Ihrem Händler oder über unser Service 

Center beziehen.

Gehäuse reinigen

·  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, eventuell leicht feuchten Tuch.

Entsorgung EU-Länder

   Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Im Rahmen der EU-Richtlinie über die Entsorgung  

von Elektro- und Elektronikgeräten wird das Gerät bei den kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffhöfen  

kostenlos entgegengenommen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert  

mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.

Entsorgung Nicht-EU-Länder

·  Das Gerät am Ende seiner Lebensdauer bitte umweltgerecht und den gesetzlichen Bestimmungen entsprechend entsorgen.

·  Der Akku-Pack enthält NiMH-Akkus. Im Interesse des Umweltschutzes bitte am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem  

Hausmüll entsorgen.

·  Gerät einschalten damit die Akkus völlig entladen werden.

·  Mit einem Schraubendreher die Schrauben im Deckel des Akku-Packs lösen (Abb. 9).

·  Kabelanschlüsse der Akkus durchtrennen und die Akkus entnehmen (Abb. 10).

·  Akkus einer geeigneten Sammelstelle zuführen.

Zubehör

·  Schneidsätze (siehe Seite 32)

·  Akku-Pack (siehe Seite 33)

de

Pferdeschermaschine

Summary of Contents for HorseLine AVALON

Page 1: ...er cavalli ESPA OL Instrucciones de uso de la esquiladora para caballos PORTUGU S Instru es de utiliza o da m quina de tosquiar cavalos NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Paardenscheermachine NORSK Bruksan...

Page 2: ......

Page 3: ...3 a a b a b a b b c a a b c A B D E F C G H I J K M N O L 4 5 6 3 1 7 2 8 9 10...

Page 4: ...e ficha H Escova de limpeza I leo para o conjunto de l minas 118 ml O Cinto de transporte pt Description des l ments page 10 A Tondeuse pour chevaux B T te de coupe C Bouton de d verrouillage de la t...

Page 5: ...ngas G Laitteen liit nt kaapeli akku pakkauksella H Akku pakkaus I Latauskontrollin n ytt J Liitosrasia OUT k sin toimivaa laitetta varten K Latausrasia IN pistokemuuntajan liit nt varten L Pistokemuu...

Page 6: ...rfl chen fernhalten Das Ger t nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren Niemals Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken oder fallen lassen Das Ger t niemals in Umgebungen benutzen in...

Page 7: ...b 4b und verschieben Sie das Schermesser seitlich Abb 7 Reinigen Sie mit der Reinigungsb rste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren Abb 8 Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden D...

Page 8: ...t surfaces Make sure that the cable is not twisted or kinked when storing Never insert or allow objects to fall into the openings of the equipment Never use the equipment where aerosol spray products...

Page 9: ...the top blade to the side Fig 7 Remove cut hairs from the bottom blade and the top blade by using the cleaning brush Fig 8 The top blade must not be pushed out completely The blade set must not be un...

Page 10: ...tes jamais p n trer ou ne laissez jamais tomber quelque objet que ce soit non pr vu cet effet dans les ouvertures de l appareil N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des a ros...

Page 11: ...les 15 minutes en cours d utilisation Basculez la t te de coupe Fig 4b glissez la lame sur le c t Fig 7 Retirez les poils coup s de la lame et du peigne avec la brosse de nettoyage Fig 8 La lame ne do...

Page 12: ...rre l apparecchio assicurandosi che il cavo non sia attorcigliato o arrotolato Impedire che corpi estranei non destinati all uso prescritto cadano o vadano a inserirsi all interno delle aperture dell...

Page 13: ...lateralmente fig 7 Con lo spazzolino togliere i peli tagliati dalla lama e dal pettine di taglio fig 8 La lama non deve essere estratta completamente La testina di taglio non deve essere avvitata Dopo...

Page 14: ...do o aplastado No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato No utilice nunca el aparato en entornos en los que se hayan utilizado aerosoles sprays o en los que se haya liberado ox g...

Page 15: ...nutos durante su utilizaci n Abra el cabezal de corte fig 4b deslice la cuchilla lateralmente fig 7 Elimine los restos de pelo de la cuchilla y del peine de corte con el cepillo de limpieza fig 8 No e...

Page 16: ...orif cios do aparelho Nunca utilize o aparelho em ambientes onde sejam empregues produtos em aerossol spray ou onde seja libertado oxig nio Utilize apenas a caixa do acumulador original com protec o d...

Page 17: ...impos e lubrificados a cada 15 minutos Feche o conjunto de l minas Fig 4b e desloque lateralmente a l mina da tesoura Fig 7 Limpar a l mina da tesoura e a pente da tesoura com a escova de limpeza dos...

Page 18: ...g niet als handvat worden gebruikt Houd het stroomsnoer verwijderd van hete oppervlakken Het apparaat niet met verdraaide of af geknikte kabel opladen of bewaren Nooit bepaalde voorwerpen in de appara...

Page 19: ...n worden gereinigd en geolied Klap de snijkop weg afb 4b en schuif het scheermes opzij afb 7 Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor steltje van haren afb 8 Schuif het scheermes niet helemaal...

Page 20: ...var maskinen med vridd kabel eller kabel med knekk Stikk aldri noen form for gjenstander inn i maskin pningene eller la gjenstander falle inn i dem Du m aldri bruke maskinen i omgivelser hvor det blir...

Page 21: ...rengj res og sm res med olje en gang hvert kvarter under bruk Vipp ned knivsettet fig 4b og forskyv klippekniven til siden fig 7 Rengj r klippekniven og klippekammen for avklipt h r med rengj ringsb...

Page 22: ...l str msladden borta fr n heta ytor Ladda inte resp f rvara inte apparaten med vriden eller vikt ledning Stick aldrig in f rem l i apparat ppningarna och l t ingenting falla ner i dem Anv nd aldrig ap...

Page 23: ...ner klippsatsen figur 4b skjut kniven t sidan figur 7 Reng r kniven och kammen med reng ringsborsten och avl gsna h rrester figur 8 Kniven f r inte skjutas ut helt Klippsatsen f r inte skruvas upp Sk...

Page 24: ...kuumilta pinnoilta l s ilyt laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa l koskaan pane tai pudota mink nlaisia esineit laitteen aukkoihin l koskaan k yt laitetta ymp rist iss joissa k ytet n aero...

Page 25: ...ulee k yt n aikana puhdistaa ja ljyt 15 minuutin v lein K nn leikkuup pois kuva 4b ja ty nn leikkuuter sivuun kuva 7 Puhdista leikkuuter ja leikkuukampa leikkuuk arvoista puhdistusharjalla kuva 8 Leik...

Page 26: ...let zerindeki deliklere kesinlikle herhangi bir cisim sokmay n veya d rmeyin Aerosol sprey r nleri kullan lan veya ayr m neticesinde oksijen olu an ortamlarda aleti kesinlikle kullanmay n Sadece s kor...

Page 27: ...ikada bir temizlenmeli ve ya lanmal d r Kesme tak m n a a katlay n ekil 4a ve kesme b a n yana kayd r n ekil 7 Kesme b a ve kesme tara ndaki kesilen k llar temizleme f r as ile temizleyin ekil 8 Kesic...

Page 28: ...28 Horseline 3 2004 108 E 2006 95 E NiMH 3 IN 1a 1b I I 3 2 5 5 OUT 2 3 3...

Page 29: ...29 C 4a 4b 4c 5a 5b 3 5c 6a 6b 15 4b 7 8 7 8 10 NiMH 9 10 32 33 ru Ma...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...de coupe Codice d ordinazione Lunghezza di taglio Larghezza di taglio N mero de referencia Longitud de corte Anchura de corte N mero de refer ncia Comprimento do corte Largura do corte bestelnummer kn...

Page 33: ...dispon vel um segundo conjunto de acumuladores que pode ser adquirido como op o Enquanto o aparelho estiver a funcionar o segundo conjunto de acu muladores pode j ser carregado Deste modo a m quina d...

Page 34: ...1290 1023 05 2012...

Reviews: