Wahl HorseLine AVALON Directions For Use Manual Download Page 6

6

Wichtige Sicherheitshinweise

Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum eigenen Schutz vor Verletzungen und Stromschlägen folgende Hinweise 

unbedingt zu beachten:
Vor Gebrauch des Gerätes alle Anweisungen durchlesen!

·  Nutzen Sie die Horseline Produkte ausschließlich zum Scheren von Pferden.

·   Steckertrafo nur an Wechselspannung anschließen. Beachten Sie die angegebene Nennspannung auf dem Typenschild.

·   Ein ins Wasser gefallenes Elektrogerät auf keinen Fall berühren. Sofort den Netzstecker ziehen.

·   Elektrogeräte niemals in der Badewanne oder unter der Dusche benutzen.

·   Elektrogeräte stets so ablegen bzw. aufbewahren, dass sie nicht ins Wasser (z.B. Waschbecken) fallen können. 

·  Den Kontakt von Elektrogeräten mit Wasser und anderen Flüssigkeiten vermeiden.

·  Akku-Pack nur in trockenen Räumen zum Laden ans Netz anschließen.

·   Außer beim Aufladen stets sofort nach Gebrauch des Gerätes den Netzstecker ziehen.

·   Vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker ziehen.

·   Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder 

erhielten eine Anweisung hinsichtlich des Gebrauches des Gerätes von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich 

ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 

·  Das Gerät nur zu dem in der Bedienungsanleitung beschriebenen, bestimmungsgemäßen Zweck verwenden.  

·  Ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör verwenden.

·   Das Gerät niemals mit einem beschädigten Stromkabel bzw. Steckertrafo verwenden. Das Gerät ebenfalls nicht benutzen,  

wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn es beschädigt ist, oder wenn es ins Wasser gefallen ist. In diesen Fällen  

das Gerät zur Inspektion und Reparatur an unser Service Center einsenden. Elektrogeräte dürfen nur durch elektrotech-

nisch ausgebildete Fachkräfte repariert werden.

·   Das Gerät zum Tragen nicht am Stromkabel festhalten, und das Kabel nicht als Griff verwenden.

·  Das Stromkabel von heißen Oberflächen fernhalten.

·  Das Gerät nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren.

·  Niemals Gegenstände in die Geräteöffnungen stecken oder fallen lassen.

·  Das Gerät niemals in Umgebungen benutzen, in denen Aerosol- (Spray-) Produkte verwendet werden, oder in denen  

Sauerstoff freigesetzt wird.

·  Nur Original-Akku-Pack mit Temperaturschutz verwenden.

·  Vor der ersten Inbetriebnahme ist eine Ladezeit von 3 Stunden erforderlich.

·  Zum Schutz vor Verletzungen das Gerät niemals benutzen, wenn der Schneidsatz beschädigt ist. 

·  Das Gerät ist schutzisoliert und funkentstört. Es erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie Elektromagnetische    

Verträglichkeit 2004/108/EG und die Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.

NiMH

 

Verbrauchte Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll. 

 

 Entsorgen Sie verbrauchte Batterien/Akkus entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen.

Inbetriebnahme

 

 

Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Schmierzustand des Schneidsatzes. Ölen Sie ihn gegebenenfalls.

 

  Bei längeren Scherarbeiten muß der Schneidsatz zwischendurch gereinigt und nachgeölt werden!

 

 

Gerät nur ausgeschaltet an den Akku-Pack anschließen. 

    Beim Unterbrechen des Schneidevorgangs Gerät immer abschalten.
Akku-Pack laden

Die Pferdeschermaschine wird über einen separaten Akku-Pack mit Strom versorgt.

·  Vor der ersten Inbetriebnahme sollte dieser ca. 3 Stunden geladen werden.

·  Gerät vom Akku-Pack trennen.

·  Geräteanschlussstecker des Steckertrafos in die Ladebuchse (IN) des Akku-Packs stecken (Abb. 1a).

·  Steckertrafo in die Steckdose stecken (Abb. 1b). Die Ladekontrollanzeige (I) am Akku-Pack leuchtet auf.

·  Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist beginnt die Ladekontrollanzeige (I) am Akku-Pack zu blinken.

·  Die Ladezeit bei entladenem Akku-Pack beträgt bis zum Erreichen der vollen Kapazität ca. 3 Stunden.

·  Bei voll geladenem Akku-Pack kann die Pferdeschermaschine über 2,5 Stunden genutzt werden. Diese Kapazität wird  

nach ca. 5 Ladezyklen erreicht.

Betrieb

·  Tragegürtel anlegen. Den Akku-Pack können Sie bequem mit dem Befestigungsclip am Gürtel befestigen. 

  Die Pferdeschermaschine kann in die dafür vorgesehene Tasche eingehängt werden.

·  Anschlussstecker der Pferdeschermaschine in die Buchse (OUT) des Akku-Packs stecken (Abb. 2).

·   Mit dem Ein-/Ausschalter das Gerät einschalten (Abb. 3).

·  Schalten Sie nach Gebrauch das Gerät aus (Abb. 3).

Gebrauchsanweisung

Summary of Contents for HorseLine AVALON

Page 1: ...er cavalli ESPA OL Instrucciones de uso de la esquiladora para caballos PORTUGU S Instru es de utiliza o da m quina de tosquiar cavalos NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Paardenscheermachine NORSK Bruksan...

Page 2: ......

Page 3: ...3 a a b a b a b b c a a b c A B D E F C G H I J K M N O L 4 5 6 3 1 7 2 8 9 10...

Page 4: ...e ficha H Escova de limpeza I leo para o conjunto de l minas 118 ml O Cinto de transporte pt Description des l ments page 10 A Tondeuse pour chevaux B T te de coupe C Bouton de d verrouillage de la t...

Page 5: ...ngas G Laitteen liit nt kaapeli akku pakkauksella H Akku pakkaus I Latauskontrollin n ytt J Liitosrasia OUT k sin toimivaa laitetta varten K Latausrasia IN pistokemuuntajan liit nt varten L Pistokemuu...

Page 6: ...rfl chen fernhalten Das Ger t nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren Niemals Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken oder fallen lassen Das Ger t niemals in Umgebungen benutzen in...

Page 7: ...b 4b und verschieben Sie das Schermesser seitlich Abb 7 Reinigen Sie mit der Reinigungsb rste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren Abb 8 Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden D...

Page 8: ...t surfaces Make sure that the cable is not twisted or kinked when storing Never insert or allow objects to fall into the openings of the equipment Never use the equipment where aerosol spray products...

Page 9: ...the top blade to the side Fig 7 Remove cut hairs from the bottom blade and the top blade by using the cleaning brush Fig 8 The top blade must not be pushed out completely The blade set must not be un...

Page 10: ...tes jamais p n trer ou ne laissez jamais tomber quelque objet que ce soit non pr vu cet effet dans les ouvertures de l appareil N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des a ros...

Page 11: ...les 15 minutes en cours d utilisation Basculez la t te de coupe Fig 4b glissez la lame sur le c t Fig 7 Retirez les poils coup s de la lame et du peigne avec la brosse de nettoyage Fig 8 La lame ne do...

Page 12: ...rre l apparecchio assicurandosi che il cavo non sia attorcigliato o arrotolato Impedire che corpi estranei non destinati all uso prescritto cadano o vadano a inserirsi all interno delle aperture dell...

Page 13: ...lateralmente fig 7 Con lo spazzolino togliere i peli tagliati dalla lama e dal pettine di taglio fig 8 La lama non deve essere estratta completamente La testina di taglio non deve essere avvitata Dopo...

Page 14: ...do o aplastado No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato No utilice nunca el aparato en entornos en los que se hayan utilizado aerosoles sprays o en los que se haya liberado ox g...

Page 15: ...nutos durante su utilizaci n Abra el cabezal de corte fig 4b deslice la cuchilla lateralmente fig 7 Elimine los restos de pelo de la cuchilla y del peine de corte con el cepillo de limpieza fig 8 No e...

Page 16: ...orif cios do aparelho Nunca utilize o aparelho em ambientes onde sejam empregues produtos em aerossol spray ou onde seja libertado oxig nio Utilize apenas a caixa do acumulador original com protec o d...

Page 17: ...impos e lubrificados a cada 15 minutos Feche o conjunto de l minas Fig 4b e desloque lateralmente a l mina da tesoura Fig 7 Limpar a l mina da tesoura e a pente da tesoura com a escova de limpeza dos...

Page 18: ...g niet als handvat worden gebruikt Houd het stroomsnoer verwijderd van hete oppervlakken Het apparaat niet met verdraaide of af geknikte kabel opladen of bewaren Nooit bepaalde voorwerpen in de appara...

Page 19: ...n worden gereinigd en geolied Klap de snijkop weg afb 4b en schuif het scheermes opzij afb 7 Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor steltje van haren afb 8 Schuif het scheermes niet helemaal...

Page 20: ...var maskinen med vridd kabel eller kabel med knekk Stikk aldri noen form for gjenstander inn i maskin pningene eller la gjenstander falle inn i dem Du m aldri bruke maskinen i omgivelser hvor det blir...

Page 21: ...rengj res og sm res med olje en gang hvert kvarter under bruk Vipp ned knivsettet fig 4b og forskyv klippekniven til siden fig 7 Rengj r klippekniven og klippekammen for avklipt h r med rengj ringsb...

Page 22: ...l str msladden borta fr n heta ytor Ladda inte resp f rvara inte apparaten med vriden eller vikt ledning Stick aldrig in f rem l i apparat ppningarna och l t ingenting falla ner i dem Anv nd aldrig ap...

Page 23: ...ner klippsatsen figur 4b skjut kniven t sidan figur 7 Reng r kniven och kammen med reng ringsborsten och avl gsna h rrester figur 8 Kniven f r inte skjutas ut helt Klippsatsen f r inte skruvas upp Sk...

Page 24: ...kuumilta pinnoilta l s ilyt laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa l koskaan pane tai pudota mink nlaisia esineit laitteen aukkoihin l koskaan k yt laitetta ymp rist iss joissa k ytet n aero...

Page 25: ...ulee k yt n aikana puhdistaa ja ljyt 15 minuutin v lein K nn leikkuup pois kuva 4b ja ty nn leikkuuter sivuun kuva 7 Puhdista leikkuuter ja leikkuukampa leikkuuk arvoista puhdistusharjalla kuva 8 Leik...

Page 26: ...let zerindeki deliklere kesinlikle herhangi bir cisim sokmay n veya d rmeyin Aerosol sprey r nleri kullan lan veya ayr m neticesinde oksijen olu an ortamlarda aleti kesinlikle kullanmay n Sadece s kor...

Page 27: ...ikada bir temizlenmeli ve ya lanmal d r Kesme tak m n a a katlay n ekil 4a ve kesme b a n yana kayd r n ekil 7 Kesme b a ve kesme tara ndaki kesilen k llar temizleme f r as ile temizleyin ekil 8 Kesic...

Page 28: ...28 Horseline 3 2004 108 E 2006 95 E NiMH 3 IN 1a 1b I I 3 2 5 5 OUT 2 3 3...

Page 29: ...29 C 4a 4b 4c 5a 5b 3 5c 6a 6b 15 4b 7 8 7 8 10 NiMH 9 10 32 33 ru Ma...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...de coupe Codice d ordinazione Lunghezza di taglio Larghezza di taglio N mero de referencia Longitud de corte Anchura de corte N mero de refer ncia Comprimento do corte Largura do corte bestelnummer kn...

Page 33: ...dispon vel um segundo conjunto de acumuladores que pode ser adquirido como op o Enquanto o aparelho estiver a funcionar o segundo conjunto de acu muladores pode j ser carregado Deste modo a m quina d...

Page 34: ...1290 1023 05 2012...

Reviews: