29
PROOF OF PURCHASE
DATE OF PURCHASE (YYYY/MM/DD)
Kaufdatum • Date d’achat • Data di acquisto • Fecha de compra • Data de compra • Aankoopdatum • Datum kupnje • Datum kupovine • Købsdato • Data zakupu •
Дата
покупки
•
Η
μ
ερο
μ
ηνία
αγοράς
• Ostopäivä • Köpdatum • Kjøpsdato •
תאריך הרכישה
• A vásárlás id
ő
pontja • Satın alma tarihi • Datum koup
ě
•
Datum nakupa • Dátum kúpy • Data achizi
ţ
iei •
Дата
на
закупуване
•
Дата
придбання
PRODUCT (MODEL NUMBER)
Typ • Modèle • Tipo • Modelo • Tipo • Type • Tip • Tip • Type • Typ •
Тип
•
Τύ
π
ος
• Tyyppi • Typ • Type •
סוּג
• Model • Model • Model • Typ • Typ • Tip •
Тип
•
Тип
DEALER STAMP & SIGNATURE
Stempel und Unterschrift des Händlers • Cachet et signature du détaillant • Timbro e firma del rivenditore • Sello y firma del establecimiento • Carimbo e assina-
tura do comerciante • Stempel en handtekening dealer • pe
č
at trgovca i potpis • pe
č
at prodavca i potpis • Forhandlerens stempel og underskrift • Piecz
ęć
i podpis
sprzedawcy •
Печать и подпись продавца
•
Σφραγίδα
και
υ
π
ογραφή
του
• Kauppiaan leima ja allekirjoitus • Handlarens stämpel och underskrift •
Forhandlerens stempel og underskrift •
חותמת וחתימת סוחר
• A forgalmazó pecsétje és aláírása • Satıcının ka
ş
esi ve imzası • Pe
č
e
ť
a podpis prodávajícího • Žig in
podpis prodajalca • Pe
č
iatka a podpis obchodníka •
Ş
tampila
ş
i semn
ă
tura dealerului •
Печат
и
подпис
на
търговеца
•
Печатка
і
підпис
торгівельного
закладу
94636-300_1003454_79501075indd 29
12/18/19 11:08 AM
Summary of Contents for 9217
Page 4: ......
Page 28: ...26 ru 8...
Page 29: ...27 100 C 1 2 3 4 ON I...
Page 30: ...28 el 8...
Page 31: ...29 100 C 1 2 3 4 I...
Page 50: ...48 100 C 1 2 3 4 ON I...
Page 51: ...49 Y uk 8...
Page 52: ...50 100 C 1 2 3 4 I...
Page 53: ...51...
Page 56: ...94636 300_1003454_7950 1075 indd 2 12 18 19 11 08 AM...
Page 85: ...31 NOTES 94636 300_1003454_7950 1075 indd 31 12 18 19 11 08 AM...