background image

107

Super Finish 23 Pro

 

E

4.5 

PRIMERA PUESTA EN SERVICIO 
LIMPIEZA DE MEDIOS DE CONSERVACIÓN

Equipo con sistema de aspiración

1.  Sumergir el sistema de aspiración en un depósito lleno 

con agente limpiador (se recomienda agua).

Equipo con depósito superior

2.  Llenar agente limpiador en el depósito superior (se reco-

mienda agua).

3.  Ponga la válvula de despresurización (Pos. 1) en “

” (Cir-

culación).

4.  Encienda el dispositivo con el interruptor de apagado/

encendido (2) (Pos. I).

5.  Luego girar el botón regulador de presión (3) a la 

derecha

hasta el tope.

6.  Esperar hasta que el agente limpiador salga por la man-

guera de retorno.

7.  Girar el botón regulador de presión (3) aprox. una vuelta 

atrás.

8.  Ponga la válvula de despresurización (1) en “

” (Pulveri-

zación). La presión se forma en la manguera de alta presi-
ón (visible en el manómetro (4)).

9.  Dirigir la boquilla de la pistola de pulverización a un reci-

piente colector abierto y apretar el gatillo de la pistola de 
pulverización.

10.  La presión se incrementa girando el botón regulador de 

presión (3) a la 

derecha

. Ajuste aprox. 10 MPa (100 barios) 

en el manómetro.

11. Pulverizar agente limpiador fuera del equipo durante 

 

1-2 min (~5 litros) a un recipiente colector abierto.

Equipo con depósito superior

2.  Llenar material de recubrimiento en el depósito superior.
3.  Ponga la válvula de despresurización (Pos. 1) en “

” (Cir-

culación).

4.  Encienda el dispositivo con el interruptor de apagado/

encendido (2) (Pos. I).

5.  Luego girar el botón regulador de presión (3) a la 

derecha

hasta el tope. 

 

Cuando el ruido de las válvulas cambia, el equipo está 
purgado de aire y aspira material de recubrimiento.

6.  Si el material de recubrimiento sale por la manguera de 

retorno, girar el botón regulador de presión (3) aprox. una 
vuelta atrás.

7.  Ponga la válvula de despresurización (1) en “

” (Pulveri-

zación). La presión se forma en la manguera de alta presi-
ón (visible en el manómetro (4)).

8.  Acccionar la pistola de pulverización y pulverizar a un re-

cipiente colector abierto, para purgar el resto de agente 
limpiador del equipo. Cerrar la pistola de pulverización 
una vez que sale material de recubrimiento por la boquil-
la.

9.  Ajustar la presión de pulverización girando el botón regu-

lador de presión (3).

10.  El equipo está disponible para pulverizar.

4.6 

PURGAR EL AIRE DEL EQUIPO (SISTEMA 
HIDRÁULICO), SI NO SE ESCUCHA EL RUIDO DE 
LA VÁLVULA DE ADMISIÓN

1.  Encienda el dispositivo con el interruptor de apagado/

encendido (2) (Pos. I).

2.  Girar el botón regulador de presión (3) 

tres vueltas

 a la 

izquierda

, hasta el tope.

3.  Ponga la válvula de despresurización (Pos. 1) en “

” (Cir-

culación). El sistema hidráulico da salida al aire. Dejar co-
nectado el aparato unos dos a tres minutos.

4.  Luego girar el botón regulador de presión (3) a la 

derecha

hasta el tope.

5.  Caso contrario, repetir los pasos 2 a 4.

4.7 

PONER EL EQUIPO EN MARCHA CON MATERIAL 
DE RECUBRIMIENTO

Equipo con sistema de aspiración

1.  Sumergir el sistema de aspiración en un recipiente relleno 

con material de recubrimiento.

1

2

4

3

4

PUESTA EN SERVICIO

Summary of Contents for SUPER FINISH 23 PRO

Page 1: ...SUPER FINISH 23 PRO AIRLESS HIGH PRESSURE SPRAYING UNIT ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG wagner group com D GB F E D Betriebsanleitung 2 GB Operating manual 35 F Mode d emploi 66 E Manual de instrucciones 98...

Page 2: ...en Arzt ber den verwendeten Beschichtungs stoff oder das L semittel 2 Vor jeder Inbetriebnahme sind gem Betriebsanleitung folgende Punkte zu beachten 1 Fehlerhafte Ger te d rfen nicht benutzt werden 2...

Page 3: ...____ 10 4 1 Ger t mit Ansaugsystem______________________ 10 4 2 Ger t mit Oberbeh lter ______________________ 10 4 3 Hochdruckschlauch und Spritzpistole___________ 10 4 4 Anschluss an das Stromnetz___...

Page 4: ...objektes Stellen Sie das Ger t mindestens 3 m vom Spritzobjekt entfernt auf 1 3 EXPLOSIONS UND BRANDGEFAHR BEIM SPRITZEN DURCH Z NDQUELLEN Es d rfen keine Z ndquellen in der Umge bung vorhanden sein w...

Page 5: ...Deshalb ist es notwendig dass das Ger t immer ber die elektrische Installation geerdet ist Der Anschluss muss ber eine vorschriftsm ig geerdete Schutzkontakt Steckdose erfolgen Eine elektrostatische...

Page 6: ...ikomponenten Be schichtungsstoffe Dispersionen Latexfarben Die Verarbeitung anderer Beschichtungsstoffe sollte nur nach R ckfrage bei der Firma Wagner erfolgen da die Haltbarkeit und auch die Sicherhe...

Page 7: ...teil bei feinster Zerst ubung und trotzdem nebelarmer Betriebsweise abh ngig von der korrekten Ger teeinstellung eine glatte blasenfreie Oberfl che zu erzielen Neben diesen Aspekten sind auch die hohe...

Page 8: ...Schalter 8 Druckentlastungsventil Spritzen Zirkulation 9 R cklaufschlauch 10 Ansaugsystem 11 Oberbeh lter 12 Auslassventil 13 lmessstab 14 Reinigungsbeh lter 15 Schlauchhalter 16 Pistolenhalter 17 We...

Page 9: ...bration an der Spritzpistole kleiner 2 5 m s Max Schalldruckpegel 75 dB A Messort Abstand 1m seitlich vom Ger t und 1 60m ber dem Boden 12 MPa 120bar Betriebsdruck schallharter Boden 3 4 EINSTELLUNG D...

Page 10: ...n si ehe auch Anleitung der Spritzpistole D senhalter Beim Abschrauben des Hochdruckschlauches am Schlauchanschluss mit Schl ssel 22mm gegenhalten 4 4 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Der Anschluss muss imm...

Page 11: ...gef llten Beh l ter eintauchen Ger t mit Oberbeh lter 2 Beschichtungsstoff in den Oberbeh lter einf llen 3 Druckentlastungsventil 1 auf Zirkulation stellen das Ger t l uft an 4 Ger t mit EIN AUS Schal...

Page 12: ...wird die Beschichtung an einem Ende dicker als am anderen Abb C Ziehen Sie den Abzugsb gel nachdem Sie die Bewegung begonnen haben Lassen Sie den Abzugsb gel los bevor Sie die Bewegung beenden Abb D...

Page 13: ...steigt das Risiko von Besch digungen Wagner empfiehlt den Hochdruckschlauch nach 6 Jahren auszutauschen Aus Gr nden der Funktion Sicherheit und Lebensdauer nur WAGNER Original Hoch druckschl uche ver...

Page 14: ...Minuten im Kreislauf pumpen 9 Druckentlastungsventil auf Spritzen stellen 10 Restliches Reinigungsmittel in einen offenen Beh lter pumpen bis das Ger t leer ist 11 Druckentlastungsventil auf Zirkulati...

Page 15: ...ventil auf Druckentlastung Zirkula tion stellen 2 Ger t mit EIN AUS Schalter ausschalten Pos 0 3 Hochdruckfilter ffnen und Filtereinlage reinigen dazu 4 Filtergeh use 1 von Hand abschrauben 5 Filterei...

Page 16: ...en sein Alle elektrischen Pr fungen vom Wagner Service durchf hren lassen Bei alten Hochdruckschl uchen steigt das Risiko von Besch digungen Wagner empfiehlt den Hochdruckschlauch nach 6 Jahren auszut...

Page 17: ...gsmittel und Pinsel reinigen da rauf achten dass keine Pinselhaare zur ckbleiben 7 Dichtungen 5 6 reinigen und auf Besch digungen pr fen eventuell austauschen 8 Alle Ventilteile auf Besch digung kontr...

Page 18: ...dung Bitte beachten Sie auch die folgenden Hinweise 1 Das Drehmoment f r die Montage des Auslassventils ist 50 Nm 2 berpr fen Sie im Normalbetrieb regelm ig ob sich das Auslassventil gel st hat 3 Erse...

Page 19: ...n Anschluss PE montieren 6 Abdeckungen wieder sorgf ltig montieren Achtung kein Kabel einklemmen 10 5 TYPISCHE VERSCHLEISSTEILE TrotzVerwendung hochwertiger Materialien ist durch die stark abrasive Wi...

Page 20: ...z MFNNMFJTUF HS O HFMC CMBV IFMMCMBV CSBVO MPUPS NJU 5FNQFSBUVSTDIBMUFS M 1 Z2 U2 FUSJFCTLPOEFOTBUPS C 25 F 400V TDIXBS 155 C N L Z1 SPU HS O HFMC CMBV TDIXBS N MPUPSTDIBMUFS 8A b U P1 P2 6 3 IFMMCMBV...

Page 21: ...entl ften dazu Druck regelventil ganz nach links drehen bis zum berdrehen und ca 2 3 min laufen lassen danach Druckregelventil nach rechts drehen und Spritzdruck einstellen Vorgang evtl mehrmals wied...

Page 22: ...egler Anbausatz 0340 250 5 HD Schlauch DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 Oberbeh lter 5l 0341 265 7 Auslegerpistole L nge 120 cm G Gewinde 7 8 L nge 200 cm G Gewinde 7 8 0296 441 0296 442 8 Inline Rol...

Page 23: ...70 Wei Wei 0554519 0554619 Flammschutz 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 Wei Wei Wei 0554421 0554521 0554621 1 Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und...

Page 24: ...33 100 120 150 190 225 270 330 Rot Rot Rot Rot Rot Rot Rot 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 F ller Rostschutzfarben 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 01...

Page 25: ...Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825 0553...

Page 26: ...1 062 S5 D sen 225 629 Best Nr 0271 064 D7 D sen 113 417 Best Nr 0271 063 L10 D sen 208 510 Best Nr 0271 042 D10 D sen 111 419 Best Nr 0271 045 S10 D sen 527 235 Best Nr 0271 049 Medium L20 D sen 210...

Page 27: ...27 Super Finish 23 Pro D...

Page 28: ...Klemmkasten kpl Pos 7 9 11 2369517 Motordichtung 12 2369436 Doppelstutzen 14 2369454 Einlauf 15 2388291 Einlassventilgeh use 16 2369455 Spange 17 2393043 Einlassventil kpl inkl Pos 18 18 2369458 Dicht...

Page 29: ...29 Super Finish 23 Pro 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29 ERSATZTEILE UND ZUBEH R Ersatzteilbild SF 23 Pro D...

Page 30: ...feder 10 0508 603 St tzscheibe 11 0508 748 0508 450 0508 449 Filtereinsatz 60 Maschen Optional Filtereinsatz 100 Maschen Filtereinsatz 30 Maschen 12 9994 245 Druckfeder Ersatzteilbild Hochdruckfilter...

Page 31: ...s 7 9 11 9900118 Sechskantschraube 12 2369545 D mpfungsplatte 13 9920102 Scheibe 14 9910208 Sechskantmutter 15 2393119 D mpfungsplatte kpl Pos 11 14 16 2369556 Rad 17 9994950 Radkappe 18 2393121 Rad k...

Page 32: ...sstra e 13 85640 Putzbrunn T 089 6140022 F 089 6140433 email info airless de www airless de Heidersdorf in Sachsen J Wagner GmbH Servicest tzpunkt Olbernhauer Stra e 11 09526 Heidersdorf T 037361 1570...

Page 33: ...en den strengen Kontrollen der Wagner Qualit ts sicherung Wagner gibt daher ausschlie lich dem gewerbli chen oder beruflichen Verwender der das Produkt im auto risierten Fachhandel erworben hat im fol...

Page 34: ...mit falscher Netzspannung Frequenz berlastung oder mangelndeWartung oder Pflege bzw Reinigung zur ckzuf hren sind bei Fehlern am Ger t die durch Verwendung von Zubeh r Erg nzungs oder Ersatzteilen ve...

Page 35: ...e with the operating manual before every start up 1 Faulty units may not be used 2 Secure a Wagner spray gun with the securing lever at the trigger guard 3 Ensure earthing 4 Check the permissible oper...

Page 36: ...em _____________________ 43 4 2 Unit with upper hopper ______________________ 43 4 3 High pressure hose and spray gun______________ 43 4 4 Connection to the mains network ______________ 43 4 5 Cleanin...

Page 37: ...etc in the vicinity 1 4 DANGER OF INJURY FROM THE SPRAY JET Attention danger of injury by injection Never point the spray gun at yourself other persons or animals Never use the spray gun without spra...

Page 38: ...erial These can cause sparks and flames upon discharge The unit must therefore always be earthed via the electrical system The unit must be connected to an appropriately grounded safety outlet An elec...

Page 39: ...d latex paints No other materials should be used for spraying without WAG NER s approval Pay attention to the Airless quality of the coating materials to be processed The unit is able to process coati...

Page 40: ...es of finest atomisa tion cloudless operation depending of a correct unit adjust ment and a smooth bubblefree surface As well as these the advantages of the speed of work and convenience must be menti...

Page 41: ...se 4 Connection for high pressure hose 5 Pressure gauge 6 Pressure control valve 7 ON OFF switch 8 Pressure relief valve Spraying Circulation 9 Return hose 10 Suction hose 11 Hopper 12 Outlet valve 13...

Page 42: ...pe from the connec tions 3 5 TECHNICAL DATA Voltage 230 240 V AC 50 Hz Fuses 16 A time lag Unit connecting line 6 m long 3 x 1 5 mm Max current consumption 7 0 A Degree of protection IP 54 Rated input...

Page 43: ...gun align tip and tighten union nut When unscrewing the high pressure hose hold firmly on the hose connection with a 22mm wrench 4 2 UNIT WITH UPPER HOPPER 1 Ensure that the sealing surfaces of the c...

Page 44: ...on tube 1 Immerse the suction system into a container filled with coating material Unit with hopper 2 Fill coating material into the hopper 3 Set pressure relief valve 1 to circulation 4 Switch the de...

Page 45: ...ig B Hold the spray gun at right angles to the surface Otherwise the coating will be thicker at one end than the other Fig C Pull the trigger guard once you have started the movement Release the trigg...

Page 46: ...ong the outside of the scaf folding The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pres sure hoses after 6 years Only use WAGNER original high pressur...

Page 47: ...ing a metal container Caution Do not pump or spray in container with small opening bunghole See safety regulations 8 Set pressure relief valve to circulation 9 Pump suitable cleaning agent in the circ...

Page 48: ...8 3 HIGH PRESSURE FILTER 1 Set pressure relief valve to pressure relief circulation 2 Switch the unit off using the ON OFF switch Pos 0 3 Open the high pressure filter and clean the filter insert To...

Page 49: ...ross the entire length Have all the electric tests carried by the Wag ner Service The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pres sure hoses after...

Page 50: ...fully 6 Clean the valve seat 4 with a cleaning agent and brush ensure that no brush hairs are left behind 7 Clean the seals 5 6 and check for damage Replace if necessary 8 Check all the valve parts fo...

Page 51: ...place the components 4 Check the O ring 7 for damage 5 Check the installation position when mounting the spring support ring 3 clipped onto spring 2 outlet valve seat 5 and seal 6 refer to figure Plea...

Page 52: ...onnect the green yellow wire to the contact with the PE sign 6 Remount the covers carefully do not squeeze any cables 10 5 TYPICAL WEAR PARTS Despite the use of high quality materials the highly abras...

Page 53: ...low blue light blue brown MOTOR WITH TEMPERATURE SWITCH M 1 Z2 U2 OPERATION CAPACITOR C 25 F 400V CMBDL 155 C N L Z1 red HSFFO yellow blue black N MOTOR SWITCH 8A b U P1 P2 6 3 light blue blue black 3...

Page 54: ...does not gener ate pressure Unit has sucked in Air in the oil circuit Possible reasons long time not used replace ment of diaphragm or hydraulic oil change Vent the hydraulic system see 4 6 Unit reac...

Page 55: ...irCoat controler set 0340 250 5 HP hose DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 Hopper 5l 0341 265 7 Pole gun Length 120cm G thread 7 8 Length 200cm G thread 7 8 0296 441 0296 442 8 Inline Roller 0345 010 I...

Page 56: ...e table below are supplied together with the appropriate gun filter Application Tip marking Spray angle Bore inch mm Spraying width mm 1 Gun filter Order no Synthetic resin paints PVC paints 211 311 4...

Page 57: ...3 0553413 0553513 0553613 0553813 Fillers Rust protection paints 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0...

Page 58: ...white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825...

Page 59: ...der no 0271 064 D7 Nozzles 113 417 Order no 0271 063 L10 Nozzles 208 510 Order no 0271 042 D10 Nozzles 111 419 Order no 0271 045 S10 Nozzles 527 235 Order no 0271 049 Medium L20 Nozzles 210 512 Order...

Page 60: ...9436 Reducing double nipple 13 0340257 Pressure gauge assy AUS 14 2369454 Inlet 15 2388291 Inlet valve housing 16 2369455 Clamp 17 2393043 Inlet valve assy incl pos 18 18 2369458 Sealing ring 19 23930...

Page 61: ...61 Super Finish 23 Pro GB Spare parts diagram SF 23 Pro SPARE PARTS AND ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29 13...

Page 62: ...ring 11 0508 748 0508 450 0508 449 Filter insert 60 meshes Optional Filter insert 100 meshes Filter insert 30 meshes 12 9994 245 Pressure spring 11 3 SPARE PARTS LIST HIGH PRESSURE FILTER Spare parts...

Page 63: ...118 Foot damping assy pos 7 9 11 9900118 Hexagon screw 12 2369545 Plate damping 13 9920102 Washer 14 9910208 Hexagon nut 15 2393119 Plate damping assy pos 11 14 16 2369556 Wheel 17 9994950 Wheel cap 1...

Page 64: ...referred to as products are carefully inspected tested and are subject to strict checks under Wagner quality assurance Wagner exclusively issues extended guarantees to commercial or professional user...

Page 65: ...cing or care and or cleaning for errors in the device that have been caused by using accessory parts additional components or spare parts that are not original Wagner parts for products to which modif...

Page 66: ...uit de rev tement ou du solvant utilis 2 Avant toute mise en service les points suivants doivent tre respect s conform ment au mode d emploi 1 Les appareils d fectueux ne peuvent pas tre utilis s 2 Ve...

Page 67: ...r cipient sup rieur ______________ 74 4 3 Tuyau flexible haute pression et pistolet de pulv risation _______________________________ 74 4 4 Raccordement au r seau lectrique ____________ 74 4 5 Elimina...

Page 68: ...entes proximit p ex flamme nue cigarettes cigares ou pipe allum s tincelles fils incandescents surfa ces chaudes etc 1 5 VERROUILLER LE PISTOLET DE PULV RISATION CONTRE L ACTIONNEMENT INTEMPESTIF Touj...

Page 69: ...terre par son quipement lec trique Le raccordement doit tre effectu via une prise de courant de s curit correcte ment mise la terre Une charge lectrostatique ventuelle du pistolet de pulv risation et...

Page 70: ...2 PRODUIT DE REV TEMENT Produits de rev tement utilisables Dispersions peintures latex laques et peintures diluables l eau et solvant es produits de rev tement deux compo sants La mise en uvre d autre...

Page 71: ...pulv risation tr s fine et pourtant sans brouillard moyennant un r glage correct de l appareil une surface lisse sans bulles En plus de ces aspects on citera galement la vitesse de travail lev e et l...

Page 72: ...de r glage de pression 7 Interrupteur ON OFF MARCHE ARRET 8 Vanne de d compression Pulverizaci n Circulaci n 9 Tuyau de retour 10 Tuyau d aspiration 11 R cipient sup rieur 12 Clapet de refoulement 13...

Page 73: ...rvice max 25 MPa 250 bars D bit max 2 6 l min D bit sous 12 MPa 120 bars avec de l eau 2 38 l min Temp rature max adm du produit de rev tement 43 C Viscosit max 20 000 mPas Poids vide 27 kg Quantit de...

Page 74: ...er fond Voir gale ment mode d emploi du pistolet de pulv risation porte buse Lors du vissage du tuyau flexible haute pres sion sur le raccordement pour flexible blo quer avec une cl de 22 mm 4 4 RACCO...

Page 75: ...r l appareil 2 Tourner le bouton de r glage de la pression 3 de trois tours vers la gauche 3 Mettre la vanne de d compression pos 1 sur circulation Le syst me hydraulique se purge Laisser le groupe po...

Page 76: ...n le rev tement sera plus pais une des extr mit s Image C Tirez sur le cran de s curit apr s avoir commenc le mouvement Gardez le cran de s curit enclench jusqu ce que vous ayez fini votre mouvement I...

Page 77: ...s des vieux flexibles haute pression Wagner recommande de remplacer le flexi ble haute pression au bout de 6 ans Pour des raisons de fonctionnement de s curit et de dur e de vie utiliser exclusive men...

Page 78: ...ide 11 Mettre la vanne de d compression sur circulation 12 Mettre l appareil hors service pos 0 8 NETTOYAGE DE L APPAREIL La propret est le garant le plus s r d un fonctionnement sans incidents Apr s...

Page 79: ...la main 5 Enlever l l ment filtrant 2 et extraire le ressort de sup port 3 6 Nettoyer toutes les pi ces avec le produit de nettoyage appropri Si de l air comprim est disponible souffler l l ment filt...

Page 80: ...ue d endommagements s accro t dans le cas des vieux flexibles haute pression Wagner recommande de remplacer le flexible haute pression au bout de 6 ans Contr les minimaux avant toute mise en service 1...

Page 81: ...it de nettoya ge et un pinceau veiller ce qu il ne reste pas de poils de pinceau 7 Nettoyer les joints 5 6 et contr ler s ils sont endomma g s remplacer le cas ch ant 8 Contr ler toutes les pi ces de...

Page 82: ...ler le joint torique 7 pour d t rioration ventuel le 5 Veiller la position de montage lors du montage de la bague support 3 se clipse dans le ressort de compres sion 2 du si ge de clapet de refoulemen...

Page 83: ...sement les capots Attention Ne pas coincer de c ble R PARATIONS SUR L APPAREIL 10 5 PI CES D USURE TYPIQUES Malgr l utilisation de mat riaux de qualit sup rieure on doit s attendre l usure des l ments...

Page 84: ...FV CMFV DMBJS NBSSPO PUFVS BWFD UIFSNPSVQUFVS M 1 Z2 U2 POEFOTBUFVS EF NBSDIF C 25 F 400V OPJS 155 C N L Z1 SPVHF WFSU KBVOF CMFV OPJS N POUBDUFVS EV NPUFVS 8A b U P1 P2 6 3 CMFV DMBJS CMFV OPJS 34038...

Page 85: ...ession enti rement vers la gauche jusqu l exc s et laissez tourner pendant env 2 3 min puis tournez la vanne de r gulation de pression enti rement vers la droite et r glez la pression de pulv risation...

Page 86: ...9984 564 4 Kit de montage r gulateur AirCoat 0340 250 5 Tuyau flexible HP DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 R cipient sup rieur 5 l 0341 265 7 Pistolet rallonge Longueur 120cm filet G 7 8 Longueur 200...

Page 87: ...ns le tableau ci dessous sont fournies avec le filtre pistolet ad quat Utilisation Marquage Angle de projection Orifice inch mm Largeur du jet mm 1 Tamis de crosse R f No Laques synth tiques 211 311 4...

Page 88: ...uge rouge 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Bouche pores anti rouilles 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0...

Page 89: ...anc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc 0553...

Page 90: ...29 R f No 0271 064 D7 Buse 113 417 R f No 0271 063 L10 Buse 208 510 R f No 0271 042 D10 Buse 111 419 R f No 0271 045 S10 Buse 527 235 R f No 0271 049 Moyen L20 Buse 210 512 R f No 0271 043 D20 Buse 11...

Page 91: ...91 Super Finish 23 Pro F...

Page 92: ...oint moteur 12 2369436 Raccord double 14 2369454 Admission 15 2388291 Bo tier soupape d admission 16 2369455 Agrafe 17 2393043 Vanne d aspiration r f 18 comprise 18 2369458 Bague d tanch it 19 2393044...

Page 93: ...93 Super Finish 23 Pro F PI CES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Illustration des pi ces de rechange SF 23 Pro 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29...

Page 94: ...08 449 El ment filtrant 60 mailles En option El ment filtrant 100 mailles El ment filtrant 30 mailles 12 9994 245 Ressort de compression Illustration des pi ces de rechange du filtre haute pression PI...

Page 95: ...hexagonale 12 2369545 Plaque d amortissement 13 9920102 Rondelle 14 9910208 Ecrou hexagonal 15 2393119 Plaque d amortissement compl r f 11 14 16 2369556 Roue 17 9994950 Capuchon de roue 18 2393121 Ro...

Page 96: ...009 1 tendue de la garantie Tous les applicateurs professionnels de peinture de Wagner appel s ci apr s Produits sont soigneusement v rifi s test s et soumis aux contr les rigoureux de l assurance de...

Page 97: ...rcharge d une maintenance d un entretien ou d un nettoyage insuffisant Encasded fautssurl appareilquiont t caus sparl utilisation d accessoires de pi ces compl mentaires ou de rechange qui ne sont pas...

Page 98: ...e utilizado 2 Antes de cada puesta en servicio se observar n los siguientes puntos conforme al manual de instrucciones 1 Los equipos defectuosos no deben utilizarse 2 Asegurar la pistola de pulverizac...

Page 99: ...EN SERVICIO______________________ 106 4 1 Equipo con sistema de aspiraci n _____________ 106 4 2 Equipo con dep sito superior ________________ 106 4 3 Manguera de alta presi n y pistola de pulverizac...

Page 100: ...brir 1 3 PELIGRO DE EXPLOSI N Y DE INCENDIO DURANTE TRABAJOS DE PULVERIZACI N MEDIANTE FOCOS DE IGNICI N En el entorno no debe haber ning n foco de ignici n como p ej fuego de llama libre fu mar cigar...

Page 101: ...lverizaci n y la man guera de alta presi n se descarga a trav s de la manguera de alta presi n Por esa raz n la resistencia el ctrica entre los em palmes de la manguera de alta presi n debe ser igual...

Page 102: ...ECUBRIMIENTO Materiales de recubrimiento procesables Dispersiones pinturas l tex lacas y pinturas diluibles con agua y que contienen disolvente materiales de recubrimiento bicomponentes El procesamien...

Page 103: ...bre en neblinas dependien do del ajuste correcto del equipo y una superficie lisa y sin burbujas Junto a estas ventajas se pueden mencionar la alta velocidad de trabajo y la gran manejabilidad 3 2 FUN...

Page 104: ...gado 8 V lvula de despresurizaci n Pulverizaci n Circulaci n 9 Tubo de retorno 10 Tubo de aspiraci n 11 Dep sito superior 12 V lvula de escape 13 Varilla indicadora del nivel de aceite 14 Recipiente d...

Page 105: ...Pa 250 barios Intensidad volum trica m x 2 6 l min Intensidad volum trica a 12 MPa 120 barios con agua 2 3 l min Temperatura m x del material de recubrimiento 43 C Viscosidad m x 20 000 mPas Peso de b...

Page 106: ...e pulverizaci n soporte de boquilla Para destornillar la manguera de alta presi n del empalme de manguera contrarretener con llave de 22 mm 4 4 CONEXI N A LA RED DE ALIMENTACI N La conexi n debe reali...

Page 107: ...or de apagado encendido 2 Pos I 5 Luego girar el bot n regulador de presi n 3 a la derecha hasta el tope Cuando el ruido de las v lvulas cambia el equipo est purgado de aire y aspira material de recub...

Page 108: ...edar m s grueso en uno de los extremos que en el otro Fig C Una vez que haya empezado el movimiento pulse el gatillo Antes de finalizar el movimiento suelte el gatillo Fig D Intente evitar las interru...

Page 109: ...de alta presi n viejas aumenta el riesgo de defectos Wagner recomienda sustituir la manguera de alta presi n al cabo de 6 a os Por razones de funcionamiento seguridad y duraci n emplear nicamente mang...

Page 110: ...za es la m s segura garant a para un funcionamiento sin desperfectos Despu s de terminar los trabajos de pulveri zaci n limpiar el equipo De ninguna manera deben secarse y quedar restos de material de...

Page 111: ...sito superior 1 Aflojar los tornillos 2 con un atornillador 2 Levantar y quitar el filtro rondel 1 con un atornillador 3 Limpiar o sustituir el filtro rondel Ejecutar la limpieza con un pincel duro y...

Page 112: ...probar el desgaste de las v lvulas de admisi n y sali da realizar su limpieza y cambiar los consumibles 2 Limpiar y si es necesario sustituir los filtros de recambio pistola de pulverizaci n sistema d...

Page 113: ...siento de v lvula 4 con agente limpiador y pincel prestar atenci n a que no queden pelos de pincel 7 Limpiar las juntas 5 6 y comprobar los da os cambiarlas eventualmente 8 Controlar los desperfectos...

Page 114: ...v lvula de admisi n 5 y el anillo junta 6 v ase ilustraci n Tenga en cuenta las siguientes indicaciones 1 El par de apriete para montar la v lvula de escape debe ser de 50 Nm 2 En funcionamiento norma...

Page 115: ...mpalme PE 6 Volver a montar cuidadosamente las cubiertas Atenci n No oprimir ning n cable 10 5 CONSUMIBLES T PICOS Pese a que se utilizan materiales de alta calidad el efecto fuertemente abrasivo de l...

Page 116: ...FE 230V 50Hz 3FHMFUB EF UFSNJOBMFT WFSEF BNBSJMMP B VM B VM DMBSP NBSS O PUPS DPO JOUFSSVQUPS U SNJDP M 1 Z2 U2 POEFOTBEPS DPNQFOTBEPS C 25 F 400V OFHSP 155 C N L Z1 SPKP WFSEF BNBSJMMP B VM OFHSP N O...

Page 117: ...el equipo girando la v lvula reguladora de pre si n completamente a la izquierda hasta pa sar de rosca y dejar funcionar 2 3 min girar despu s la v lvula reguladora de presi n a la derecha y ajustar...

Page 118: ...anguera de alta presi n DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 Dep sito superior 5 l 0341 265 7 Pistola con alargadera Longitud 120cm rosca G 7 8 Longitud 200cm rosca G 7 8 0296 441 0296 442 8 Rodillo In l...

Page 119: ...48 225 270 Wei Wei 0554519 0554619 Protecci n contra incendios 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 Wei Wei Wei 0554421 0554521 0554621 1 Ancho del pulverizado a unos 30cm...

Page 120: ...0553413 0553513 0553613 0553813 Rellenos Pinturas antioxidantes 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 0...

Page 121: ...anco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco...

Page 122: ...629 N de ped 0271 064 D7 Boquilla 113 417 N de ped 0271 063 L10 Boquilla 208 510 N de ped 0271 042 D10 Boquilla 111 419 N de ped 0271 045 S10 Boquilla 527 235 N de ped 0271 049 Mediamo L20 Boquilla 2...

Page 123: ...123 Super Finish 23 Pro E...

Page 124: ...369517 Junta del motor 12 2369436 Pieza de uni n 14 2369454 Entrada 15 2388291 Carcasa de la v lvula de entrada 16 2369455 Horquilla 17 2393043 V lvula de admisi n compl incl pos 18 18 2369458 Anillo...

Page 125: ...125 Super Finish 23 Pro E PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Cuadro de piezas de recambio SF 23 Pro 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29...

Page 126: ...748 0508 450 0508 449 Cartucho filtrante 60 mallas Opcional Cartucho filtrante 100 mallas Cartucho filtrante 30 mallas 12 9994 245 Resorte de presi n Cuadro de piezas de recambio filtro de alta presi...

Page 127: ...pos 7 9 11 9900118 Tornillo hexagonal 12 2369545 Placa de amortiguaci n 13 9920102 Arandela 14 9910208 Tuerca hexagonal 15 2393119 Placa de amortiguaci n compl pos 11 14 16 2369556 Rueda 17 9994950 T...

Page 128: ...ntroles estrictos del departamento de Asegu ramiento de la calidad de Wagner En consecuencia Wagner ofrece nicamente para el usuario comercial o profesional que haya adquirido el producto a un distrib...

Page 129: ...limpieza en caso de fallos en el equipo causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no sean piezas originales deWagner con productos en los cuales se hayan realizado modificaciones...

Page 130: ...130 Super Finish 23 Pro E...

Page 131: ...131 Super Finish 23 Pro E...

Page 132: ...50 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax 41 71 7 57 22 22 wagner wagner group ch F Euromair Antony S A V Ile de France 12 14 av F Sommer 92160 Antony Tel 01 55 59 92 42 Telefax 33 0 1 69 81...

Reviews: