background image

WAGNER Project Pro 119 - 0418C

WAGNER Project Pro 119 - 0418C

 

19

Figure 14: Limpieza a corto plazo

i

Siga estas instrucciones únicamente en caso de utilizar 

materiales hidrosolubles.  En caso de utilizar materiales 

de pulverización que contengan disolventes, siga los 

pasos de Limpieza y Almacenamiento a largo plazo.

A) Apagado

  1. 

Realice el procedimiento de liberación de la presión (véase 

la figura 6) y desenchufe el pulverizador.

  2.  Vierta lentamente 200 ml de agua sobre la parte superior de la 

pintura para evitar que ésta se seque.  

  3.  Envuelva el montaje de la pistola pulverizadora en un trapo 

húmedo y métalo en una bolsa de plástico.  Selle el cierre de la 

bolsa.  Coloque el pulverizador en un lugar seguro alejado del 

sol para almacenarlo durante un corto periodo de tiempo.

B) Encendido

  1.  Saque la pistola de la bolsa de plástico.  Eche agua en la 

pintura.

  2.  Gire el mando PRIME/SPRAY hasta PRIME.  

  3.  Enchufe el pulverizador.  
  4.  Encienda el interruptor (I).

  5.  Gire el mando PRIME/SPRAY hasta SPRAY.   Pruebe el 

pulverizador en un trozo de prueba y comience a pulverizar.

Figura 15: Limpieza del sistema

   1.  Bloquee la pistola y quite el montaje de la punta de 

pulverización.  Sumerja el conjunto de aspiración en un cubo 

con la solución de limpieza adecuada (a).

  2.  Coloque un contenedor de desechos (b) junto al contenedor 

de material original (c).  Los contenedores deberían tocarse.  

Apunte la pistola pulverizadora hacia un lateral del contenedor 

de material original (c) y pulse el disparador.

  3.  Mientras pulsa del disparador de la pistola, encienda la bomba 

(I) y gire el mando PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) hasta 

SPRAY (Pulverizar) para purgar el material de la manguera en 

el contenedor original.  Siga pulsando el disparador durante 

los siguientes pasos.  

  4.  Cuando la solución de limpieza fluya por la pistola 

pulverizadora, siga apretando el disparador y apunte la pistola 

hacia el lateral del contenedor de desechos (conecte a tierra 

la pistola con un contenedor de metal si la limpieza se realiza 

con un disolvente inflamable).  

  5.  Dispare la pistola hasta que el fluido que sale de la pistola sea 

claro.  Puede que sea necesario tirar la solución de limpieza y 

obtener una nueva. 

  6.  Gire el mando PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) hasta PRIME 

(Pulverizar) y dispare la pistola para liberar presión.

Figura 16: Limpieza de la pistola pulverizadora

  1. 

Asegúrese de que la bomba está apagada (O).  Asegúrese 

de que el mando PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) 

está ajustado en PRIME (Pulverizar).  Desenchufe el 

pulverizador.

  2.  Quite la pistola pulverizadora de la manguera de pintura 

utilizando llaves ajustables.

  3.  Desenganche el protector del disparador (a) de la carcasa 

del filtro (b) tirando hacia fuera de la carcasa del filtro.  

Desatornille la carcasa del filtro.

  4.  Quite el filtro (c) de la carcasa de la pistola pulverizadora y 

límpiela con la solución de limpieza adecuada (lejía jabonosa 

caliente para materiales hidrosolubles, disolventes con un 

punto de inflamación por encima de 21°C para materiales de 

pulverización que contengan disolventes).  

  5.  Quite la punta de pulverización (d) del montaje del protector 

de pulverización.  Limpie la punta de pulverización con un 

cepillo de cerdas suaves y la solución de limpieza apropiada.  

Procure quitar y limpiar la arandela (e) y la base (f) situadas en 

la parte posterior del montaje de la punta de pulverización.

  6.  Vuelva a colocar el filtro limpio, introduciendo primero el 

extremo romo, en la carcasa de la pistola.  El extremo romo 

(g) del filtro se debe colocar correctamente en la pistola.  De 

lo contrario, la punta se atascará o no saldrá material de la 

pistola.

  7.  Instale la punta del pulverizador (d), la base (f) y la arandela (e) y 

vuelva a colocar el montaje del protector de pulverización.

  8.  Enrosque la pistola pulverizadora de nuevo en la manguera de 

pintura.  Apriétela con una llave.

Figura 17: Limpieza del conjunto de aspiración

  1. 

Bloquee la pistola y apague la bomba (O).  Gire el mando 

PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) hasta PRIME (Cebar).

  2. 

Retire la manguera de aspiración de la válvula de entrada. 

Retire la manguera de retorno, presionando el anillo de 

seguridad azul hacia arriba y tirando al mismo tiempo de la 

manguera hacia abajo. Limpie el exterior de ambas mangueras 

someramente con una solución de limpieza apropiada. 

  3.  Limpie la rosca de la válvula de entrada (a) con un paño.

 

  4.  Con la ayuda de unas pinzas, retire el disco de filtro (b) con 

cuidado del filtro de aspiración y limpie ambos elementos.

  5.  Después de limpiar la unidad de aspiración, vuelva a enroscar 

la manguera de aspiración en la válvula de entrada e inserte la 

manguera de retorno nuevamente en la tubuladura de retorno.

  6.  Sumerja la manguera de aspiración y el tubo de retorno en un 

cubo con una solución de limpieza nueva.

  7.  Gire el mando PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) hasta PRIME 

(Cebar). Encienda la bomba (1) y dispare la pistola en un 

contenedor de desechos para liberar presión.

  8.  Deje que la bomba haga circular la solución de limpieza por 

el conjunto de aspiración durante 2 o 3 minutos.  Apague la 

bomba.

Figura 18: Almacenamiento a largo plazo

 

1.  Llene una taza u otro recipiente con un poco de aceite de 

separación o un aceite ligero de uso doméstico. Coloque la 

taza debajo de la válvula de entrada. El orificio de la válvula se 

tiene que encontrar por completo en el baño de aceite. 

2. Coloque un trapo sobre el puerto de la manguera de 

pulverización y encienda el interruptor (l).  Cuando el aceite se 

haya bombeado de la copa, apague la bomba (O).

  3.  Frote con un trapo húmedo toda la unidad, la manguera y 

la pistola para quitar la pintura acumulada.  Vuelva a colocar 

la manguera de alta presión en el puerto de la manguera de 

pintura.

Figura 19: Limpieza de la válvula de entrada 

i

La limpieza o mantenimiento de la válvula de entrada 

podría ser necesaria si la unidad tiene problemas de 

cebado.  Para prevenir los problemas de cebado, limpie 

de la forma adecuada el pulverizador y siga los pasos de 

almacenamiento a largo plazo.

  1.  Quite la manguera de aspiración y el tubo de retorno. Suelte 

el accesorio de la forma que se indica (a) y quite la válvula 

solenoide Sureflo™. 

Preste atención a que no se pierda la 

junta tórica.

  2.  Retire la unidad de válvula de entrada (b) del equipo base 

mediante una llave ajustable.  Inspeccione visualmente el interior 

y el exterior del montaje de la válvula de entrada.  Limpie cualquier 

residuo de pintura con la solución de limpieza apropiada.  

  3.  Vuelva a colocar el montaje de la válvula de entrada 

atornillándolo en el pulverizador.  

  4.  Vuelva a colocar la válvula solenoide Sureflo™.  

Summary of Contents for ProjectPro 119

Page 1: ...ProjectPro 119 Airless Sprayer 0418C 220 V 60 Hz Manual do Propriet rio Manual de usuario Owner s Manual GB 2 ES 13 P 24 BRA...

Page 2: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C F E D G H C A B I K J 1 1 2 3 2 1 2 a 4 3 SPRAY PRIME 2 1 O 6 2 1 3 5 7...

Page 3: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C 1 a b 2 SPRAY PRIME 3 4 5 l 8 SPRAY PRIME 1 2 SPRAY PRIME 3 l 9 a b 10 11 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Page 4: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C A B 12 13 A 2 3 1 B 14 a c b 15 g a c b d f e 16 a b 17...

Page 5: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C 1 2 18 7 8 5 9 11 6 3 4 1 2 10 23 a 1 2 b 19 1 2 3 20 3 2 4 1 21 22...

Page 6: ...arranque 1 As unidades avariadas ou com defeito n o devem ser utilizadas 2 Segure na pistola de pulveriza o WAGNER utilizando o fecho de seguran a no gatilho 3 Certifique se de que a unidade tem liga...

Page 7: ...oal b e culos de prote o A utiliza o dos equipamentos de seguran a tais como m scaras anti poeira cal ado de seguran a anti derrapante capacetes de prote o ou prote opara os ouvidos consoante o tipo d...

Page 8: ...plos o bem como danos para a sa de durante os trabalhos de pulveriza o dever ser garantida uma boa ventila o natural ou artificial Proteger o aparelho e a pistola de pulveriza o Todos os tubos acess r...

Page 9: ...a montagem passe as extremidades do suporte do tubo nos orif cios man pulo previstos para o efeito ver a figura J Pistola de Pulveriza o Para a aplica o do material de revestimento e regula o do d bi...

Page 10: ...r em 0 10 2 Fa a um teste de pulveriza o p ex sobre um peda o de cart o i Todas as regula es estar o corretas no caso de um padr o de pulveriza o uniforme conforme apresentado na figura 12 A Se o padr...

Page 11: ...de terminar a pulveriza o A pistola de pulveriza o deve mover se quando o gatilho for premido e solto Cubra cada pulveriza o em cerca de 30 Isto ir assegurar um revestimento uniforme i Quando termina...

Page 12: ...lha e e a sede c ncava f localizada na parte traseira do conjunto da ponta de pulveriza o 6 Volte a colocar o filtro limpo introduzindo em primeiro lugar a parte c nica no alojamento da pistola A part...

Page 13: ...eta 1 2 0418708 Ponta L 1 3 0418713 Filtro L XXL branco 2 4 0418720 Tubo de pulveriza o 15 m amarelo 1 Figura 22 Conjunto de Suc o Pe a Descri o Quantidade 2306605 Conjunto de suc o 1 Acess rios Pe a...

Page 14: ...Certifique se de que n o arranha o alojamento onde est o localizados os vedantes 10 Limpe o local onde v o ser instalados os novos vedantes Montagem da bomba 1 Lubrifique o novo vedante superior 8 co...

Page 15: ...pulverizador 2 Rode o bot o ON OFF para ON 3 Fa a deslizar o PressureTrac para a press o m xima ou alivie a press o rodando a v lvula PRIME SPRAY para PRIME 4 Teste a voltagem el trica 5 Substitua o...

Page 16: ...ar o processo de garantia para uma empresa terceira contratada Repara es consideradas suficientes para as opera es lidadas nestas instru es de opera o encontram se reservadas para a nossa f brica No c...

Page 17: ...pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad en el disparador 3 Asegurar la puesta a tierra La conexi n se tiene que establecer a trav s de una toma de corriente de tipo Schuko con puesta a tierr...

Page 18: ...durante la utilizaci n del equipo puede dar lugar a serias lesiones Use indumentaria protectora personal y siempre gafas b protectoras El uso de indumentaria protectora personal como mascarilla antip...

Page 19: ...rar una buena ventilaci n natural o artificial Asegurar el aparato y la pistola pulverizadora Todas las mangueras conexiones y elementos filtrantes se tienen que asegurar antes de la puesta en servici...

Page 20: ...iltro de entrada El filtro de entrada filtra el material de pulverizaci n para evitar que el sistema se atasque I Soporte de tubos Para el montaje inserte los extremos del soporte de tubos en los orif...

Page 21: ...i n p ej en un trozo de cart n i Si se obtiene un esquema de proyecci n uniforme como en la Fig 12 A todos los ajustes son correctos Si el esquema de proyecci n muestra bandas marginales como en la Fi...

Page 22: ...r movi ndose al pulsar y soltar el disparador Superponga un 30 cada pincelada De esta forma las capas ser n uniformes i Cuando haya terminado de pulverizar realice el Procedimiento de liberaci n de la...

Page 23: ...s suaves y la soluci n de limpieza apropiada Procure quitar y limpiar la arandela e y la base f situadas en la parte posterior del montaje de la punta de pulverizaci n 6 Vuelva a colocar el filtro lim...

Page 24: ...uera de pulverizaci n 15 m amarilla 1 Figura 22 Conjunto de aspiraci n N pieza Descripci n Cantidad 2306605 Montaje de conjunto de aspiraci n 1 Accesorios N pieza Descripci n 0418705 Punta XS Esmaltes...

Page 25: ...ocure no ara ar la carcasa en la que se encuentran los sellos 10 Limpie la zona en la que se van a instalar los nuevos sellos Montaje de la bomba 1 Lubrique el nuevo sello superior 8 con aceite de sep...

Page 26: ...6 P rdida de presi n Soluci n 1 Enchufe el pulverizador 2 Encienda el interruptor 3 Deslice el PressureTrac hasta la presi n m xima o libere presi n girando la v lvula PRIME Cebar SPRAY Pulverizar ha...

Page 27: ...tratada satisfaga la garant a Las reparaciones que superen el mbito de estas instrucciones de funcionamiento se realizar n en nuestra f brica En caso de que necesite una reparaci n o realizar una recl...

Page 28: ...2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet...

Page 29: ...us injuries Wear personal safety equipment and always wear safety b goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non slip safety shoes safety helm or ear protection depending on the...

Page 30: ...ry that the unit is always earthed through the electrical installation The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet U Ventilation Good natural or artific...

Page 31: ...les of the handle as shown J Spray Gun The spray gun controls the delivery of the fluid being pumped K Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors contai...

Page 32: ...te by 0 10 2 Do a test spray e g on to a piece of cardboard i If the paint sprays evenly as shown in fig 12 A all the setting must be correct If the paint looks stripy after spraying as shown in fig 1...

Page 33: ...section of this manual Figure 12 Practice 1 Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of objects with sharp cutting edges 2 Slide the PressureTrac to its to its lowest setting 3 Turn the...

Page 34: ...nob to PRIME 2 Remove the suction hose from the inlet valve Remove the return hose by pushing the blue circlip ring up and pulling the hose down simultaneously Coarsely clean the outside of both hoses...

Page 35: ...c resin based paints PVC paints 0418707 Spray tip M Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex paints and indoor emulsions 0418708 Spray tip L Enamel paints undercoats primers fillers indoo...

Page 36: ...de of the seal and popping it out Be sure not to scratch the housing where the seals are located 10 Clean the area where the new seals are to be installed Assembly of the Pump Section 1 Lubricate the...

Page 37: ...t is too thick 6 Pressure loss Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Slide the PressureTrac to maximum pressure or relieve pressure by turning the PRIME SPRAY valve to PRIME...

Page 38: ...spersions glazes quartz undercoats abrasive materials etc reduce the durability of valves packings spray guns tips cylinders pistons filters hoses seals etc Any resulting signs of wear are not covered...

Page 39: ...35 WAGNER Project Pro 119 0418C...

Page 40: ...lidade por erros e altera es Errores y modificaciones reservados Not responsible for errors and changes Distribuidor no Brasil Cetec Equipamentos para Pintura LTDA CNPJ 72 679 665 0001 84 Av Jacobus B...

Reviews: