background image

funcionamiento, apague el compresor o el inversor.

4.  Apague el interruptor del cable y guarde los cables y las abrazaderas
5.  Recargue el Power Dome y la batería externa a la mayor brevedad posible

Guía de Solución de Problemas (para el Inversor)

Problema

Causa

Solución

Falta de salida de 

potencia

El voltaje de la batería 

del Power Dome está 

por debajo de los 10 

voltios

Recargue el Power Dome inmediatamente

El dispositivo que se 

está utilizando utiliza 

excesiva corriente

Reduzca la carga a un máximo de 200 

vatios

1.  APAGUE el dispositivo y el inversor
2.  Desconecte el dispositivo
3.  ENCIENDA el inversor y hágalo 

funcionar durante un mínimo de 2 

minutos

4.  APAGUE el inversor, conecte 

rápidamente el dispositivo al inversor 

asegurándose de que el dispositivo 

está APAGADO antes de realizar la 

conexión

5.  ENCIENDA el inversor y el dispositivo

El fusible del inversor 

está fundido

Revise y sustituya si es necesario. Asegúrese 

de que el fusible de sustitución sea del 

mismo tipo y potencia nominal.

El indicador de 

alimentación del 

inversor no está 

encendido.

Caída de voltaje 

excesiva

Revise el Power Dome si el voltaje cae por 

debajo de los 10 voltios.

El inversor está 

sobrecargado

Reduzca la carga a un máximo de 200 

vatios.

La televisión o 

la herramienta 

mecánica no se 

encienden

Necesita una cantidad 

elevada de vatios para 

encenderse

Alterne el interruptor On/Off (Encendido/

Apagado) en una sucesión rápida cinco 

veces. Si el dispositivo no se enciende, el 

dispositivo no es compatible con este tipo de 

inversor.

Interferencias en el 

televisor

Interferencias (nieve) en 

la imagen.

Coloque el Power Dome lo más alejado 

posible del televisor, la antena y el cable 

coaxial.
La emisora de televisión podría estar fuera 

de alcance.
No utilice el inversor con un sistema de 

filtrado de CA de audio de baja calidad.

Interferencias 

estáticas/ruido en el 

sistema de audio

El sistema de sonido 

tiene un blindaje de 

corriente alterna débil

Sustituya el sistema de audio por un filtrado 

de ruido de alta calidad

Especificaciones

Bateriá de plomo sellada, recargable

12 voltios, 18 amperios/hora

Luz de trabajo con interruptor de encendido y 

apagado

5 LED

Compresor

260 PSI

Salida del inversor: dos tomas de CA

115 voltios CA 60 Hz

Potencia de salida máxima del inversor, 

potencia pico

200 vatios - 400 vatios pico (máx. de 0,3 seg)

Salida auxiliar de 12 voltios

12 voltios 11 amperios máx.

Puerto de alimentación USB

5 voltios hasta 500 mA.

Tiempo de carga de CA máx. desde descarga

34 horas

Tiempo de carga de CC máx. (motor en 

funcionamiento)

12 horas

Cables y abrazaderas de jumper

6 medidores, abrazaderas para trabajos 

pesados de 0,6 m (24 pulgadas) de longitud

Power Dome

TM

 200 de Wagan Tech

19

www.wagan.com

Manual de usuario—Leer antes de utilizar este equipo

© Corporación Wagan 2010

Todos los derechos reservados

WAGAN y Wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan

20

Summary of Contents for 2355

Page 1: ...Item no 2355 Artículo No 2355 Power Dome 200 User s Manual Manual de Usuario ...

Page 2: ...king battery status Jumpstart cable polarity indicator for safety Battery Status Battery Status provides the user with a current state of charge on the internal battery It is the user s responsibility to periodically monitor the battery charge and to recharge the battery after each use Recharge every three months even if the Power Dome has not been used 1 Press and hold the BATTERY STATUS button 2...

Page 3: ...Ports 1 Uncover the dust cover from the Power Port 2 Insert the 12V DC accessory plug into the Power Port 3 Operate the appliance as you normally would 4 After use disconnect the accessory plug from the Power Port 5 Replace the Power Port s dust cover 6 Recharge the Power Dome as soon as convenient Using The Air Compressor The Air Compressor Gauge and ON OFF Switch are located on the front of the ...

Page 4: ...lectricity may be generated when vinyl clothing is rubbed Remove any metallic jewelry such as rings bracelets necklaces and watches while working with a lead acid battery It can produce a short circuit that may cause severe burns Wear complete eye protection Do not touch eyes while working near or with battery Battery acid can cause blindness and or severe burns Do not smoke while jump starting Ne...

Page 5: ...eter on the Power Dome 3 After The Power Dome is used in an extended run time configuration turn off the compressor or inverter 4 Turn off the Cable Switch and store the cables and clamps 5 Recharge the Power Dome and external battery as soon as possible Trouble Shooting Guide for inverter Trouble Cause Remedy Lack of power output Power Dome battery voltage below 10 volts Recharge the Power Dome i...

Page 6: ...ime phone number WAGAN Corporation will at its option replace or repair the defective part A Returned Merchandise Authorization number RMA is REQUIRED when sending in any defective item WAGAN Corporation is not responsible for any item s returned without an official Returned Merchandise Authorization number The item s must be returned with prepaid shipping WAGAN Corporation is not responsible for ...

Page 7: ...e CC con fusibles Medidor de fácil lectura para comprobar el estado de la batería Indicador de polaridad del jumper para seguridad Estado de la Batería El estado de la batería informa al usuario del estado de carga actual de la batería interna Es responsabilidad del usuario supervisar de forma periódica la carga de la batería y de recargar la batería después de cada uso Recargue la batería cada tr...

Page 8: ...la toma de corriente auxiliar a continuación del conector de carga 8 Vuelva a colocar la cubierta antipolvo del conector de carga Puertos de Corriente CC Los puertos de alimentación de CC tomas auxiliares están situadas debajo del calibrador del compresor y del medidor de estado de la batería voltímetro Los puertos pueden alimentar una carga de CC de hasta 11 amperios Sobrecargar el puerto provoca...

Page 9: ...zca la carga CA Si el inversor sigue sin funcionar consulte la tabla de solución de problemas que se encuentra al final de este Manual de usuario PRECAUCIÓN Algunos dispositivos recargables incluyen un cargador de CA independiente En condiciones normales estos dispositivos funcionarán correctamente con este inversor Los dispositivos recargables que incluyen cargadores integrados consulte el manual...

Page 10: ...tente arrancar el motor 10 Intente arrancar durante un máximo de tres segundos Si el motor no arranca espere tres minutos antes del siguiente intento 11 Cuando el motor se arranque coloque en posición OFF APAGADO el interruptor de seguridad de arranque 12 Desconecte primero la abrazadera negra y a continuación la abrazadera roja 13 Asegúrese de guardar correctamente los cables y las abrazaderas 14...

Page 11: ...ncenderse Alterne el interruptor On Off Encendido Apagado en una sucesión rápida cinco veces Si el dispositivo no se enciende el dispositivo no es compatible con este tipo de inversor Interferencias en el televisor Interferencias nieve en la imagen Coloque el Power Dome lo más alejado posible del televisor la antena y el cable coaxial La emisora de televisión podría estar fuera de alcance No utili...

Page 12: ...orporación WAGAN no es responsable por ningún articulo devuelto sin el debido numero RMA La corporación WAGAN no es responsable de gastos incurridos en la devolución de productos que necesiten reparación o reemplazo Esta garantía será cancelada en caso de que el producto haya sido dañado por accidente en el envío por uso irrazonable mal uso negligencia servicio inapropiado uso comercial reparacion...

Page 13: ...n Clemente Street Hayward CA 94544 U S A All Rights Reserved 2010 Wagan Corporation Wagan and wagan com are trademarks used by Wagan Corporation Revised April 2010 Todos los derechos reservados Corporación Wagan 2010 WAGAN y Wagan com son marcas registradas de la Corporación Wagan Revisado Abril 2010 ...

Reviews: