background image

3.  El estado de la batería (voltaje) se lee con los adaptadores de carga desconectados

•  ≥12,.V CC: la batería está lista para utilizar
•  ≤12.0 V CC: la batería necesita algo de carga
•  <10.5 V CC: la batería está descargada, cárguela inmediatamente

Recargando el Power Dome

Carga CA

Asegúrese de que el adaptador de carga de CA esté recibiendo alimentación con el voltaje 

correcto (es decir, 110 V CA o 220 V CA). Utilice únicamente el adaptador de carga de CA 

incluido con esta unidad.

1.  Asegúrese de que todos los interruptores del Power Dome estén en la posición OFF 

(APAGADO)

2.  Abra la cubierta antipolvo del conector de carga
3.  Conecte el adaptador de carga de CA a la toma de corriente de CA
4.  Conecte el cable del adaptador de carga al conector de carga del Power Dome
5.  El indicador de carga se iluminará durante el proceso de carga
6.  La carga de CA inicial puede demorar hasta 34 horas
7.  No cargar durante más de 48 horas
8.  Tras cargar la batería, desconecte primero el adaptador de la toma de corriente de 

CA, a continuación, del conector de carga

9.  Vuelva a colocar la cubierta antipolvo del conector de carga

NOTA: La luz del indicador de carga indica que el proceso de carga está en curso. Pulse 

el botón Charge Status (Estado de carga) para que el voltímetro muestre el voltaje de la 

batería y el estado de carga.

Carga CC en Su Vehículo o Barco

Utilice únicamente el adaptador de carga de CC incluido con esta unidad.
NOTA: El motor del vehículo or barco debe estar encendido mientras carga el Power Dome.

1.  Asegúrese de que todos los interruptores del Power Dome estén en la posición OFF 

(APAGADO)

2.  Abra la cubierta antipolvo del conector de carga
3.  Conecte el cable del adaptador de carga al conector de carga del Power Dome
4.  Conecte el adaptador de carga de CC a una toma de corriente auxiliar (encendedor 

de cigarrillos)

5.  El indicador de carga se iluminará durante el proceso de carga
6.  No cargue durante más de 14 horas utilizando el método de CC

7.  Tras cargar la batería, desconecte primero el adaptador de la toma de corriente 

auxiliar, a continuación, del conector de carga.

8.  Vuelva a colocar la cubierta antipolvo del conector de carga

Puertos de Corriente CC

Los puertos de alimentación de CC (tomas auxiliares) están situadas debajo del calibrador del 

compresor y del medidor de estado de la batería (voltímetro). Los puertos pueden alimentar 

una carga de CC de hasta 11 amperios. Sobrecargar el puerto provocará que se “dispare” 

un disyuntor de circuito de autorrestauración. Al eliminar la sobrecarga se restaurará 

automáticamente la alimentación hacia los puertos de alimentación de CC.

1.  Descubra la cubierta antipolvo del puerto de alimentación
2.  Inserte la clavija auxiliar de 12 V CC en el puerto de alimentación
3.  Utilice el dispositivo de forma normal
4.  Después de utilizarlo, desconecte la clavija auxiliar del puerto de alimentación
5.  Vuelva a colocar la cubierta antipolvo del puerto de alimentación
6.  Recargue el Power Dome siempre que sea necesario

Usando el Compresor de Aire

El manómetro del compresor de aire y el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) se 

encuentran en la parte delantera del Power Dome. El compartimiento de la manguera de aire 

del compresor se encuentra en la parte trasera del Power Dome.
PRECAUCIÓN: 

•  No conecte ni desconecte nunca la boquilla con el compresor en funcionamiento.
•  Antes de inflar los neumáticos, consulte la información de presión de inflado en la 

parte lateral del neumático.

Procedimiento de Inflado

1.  Abra la compuerta del compartimiento de la manguera de aire, que se encuentra 

situado en la parte trasera del Power Dome, y despliegue la manguera de aire.

2.  Coloque el Power Dome de forma que pueda ver el panel delantero
3.  Asegúrese de que la palanca de la boquilla esté en posición UP (ARRIBA, lejos de la 

apertura de la boquilla)

4.  Retire la tapa de la válvula del vástago de válvula
5.  Coloque la boquilla en el vástago de válvula del neumático
6.  Desplace la palanca de la boquilla hacia abajo para fijar la boquilla en el vástago 

de válvula

Power Dome

TM

 200 de Wagan Tech

13

www.wagan.com

Manual de usuario—Leer antes de utilizar este equipo

© Corporación Wagan 2010

Todos los derechos reservados

WAGAN y Wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan

14

Summary of Contents for 2355

Page 1: ...Item no 2355 Artículo No 2355 Power Dome 200 User s Manual Manual de Usuario ...

Page 2: ...king battery status Jumpstart cable polarity indicator for safety Battery Status Battery Status provides the user with a current state of charge on the internal battery It is the user s responsibility to periodically monitor the battery charge and to recharge the battery after each use Recharge every three months even if the Power Dome has not been used 1 Press and hold the BATTERY STATUS button 2...

Page 3: ...Ports 1 Uncover the dust cover from the Power Port 2 Insert the 12V DC accessory plug into the Power Port 3 Operate the appliance as you normally would 4 After use disconnect the accessory plug from the Power Port 5 Replace the Power Port s dust cover 6 Recharge the Power Dome as soon as convenient Using The Air Compressor The Air Compressor Gauge and ON OFF Switch are located on the front of the ...

Page 4: ...lectricity may be generated when vinyl clothing is rubbed Remove any metallic jewelry such as rings bracelets necklaces and watches while working with a lead acid battery It can produce a short circuit that may cause severe burns Wear complete eye protection Do not touch eyes while working near or with battery Battery acid can cause blindness and or severe burns Do not smoke while jump starting Ne...

Page 5: ...eter on the Power Dome 3 After The Power Dome is used in an extended run time configuration turn off the compressor or inverter 4 Turn off the Cable Switch and store the cables and clamps 5 Recharge the Power Dome and external battery as soon as possible Trouble Shooting Guide for inverter Trouble Cause Remedy Lack of power output Power Dome battery voltage below 10 volts Recharge the Power Dome i...

Page 6: ...ime phone number WAGAN Corporation will at its option replace or repair the defective part A Returned Merchandise Authorization number RMA is REQUIRED when sending in any defective item WAGAN Corporation is not responsible for any item s returned without an official Returned Merchandise Authorization number The item s must be returned with prepaid shipping WAGAN Corporation is not responsible for ...

Page 7: ...e CC con fusibles Medidor de fácil lectura para comprobar el estado de la batería Indicador de polaridad del jumper para seguridad Estado de la Batería El estado de la batería informa al usuario del estado de carga actual de la batería interna Es responsabilidad del usuario supervisar de forma periódica la carga de la batería y de recargar la batería después de cada uso Recargue la batería cada tr...

Page 8: ...la toma de corriente auxiliar a continuación del conector de carga 8 Vuelva a colocar la cubierta antipolvo del conector de carga Puertos de Corriente CC Los puertos de alimentación de CC tomas auxiliares están situadas debajo del calibrador del compresor y del medidor de estado de la batería voltímetro Los puertos pueden alimentar una carga de CC de hasta 11 amperios Sobrecargar el puerto provoca...

Page 9: ...zca la carga CA Si el inversor sigue sin funcionar consulte la tabla de solución de problemas que se encuentra al final de este Manual de usuario PRECAUCIÓN Algunos dispositivos recargables incluyen un cargador de CA independiente En condiciones normales estos dispositivos funcionarán correctamente con este inversor Los dispositivos recargables que incluyen cargadores integrados consulte el manual...

Page 10: ...tente arrancar el motor 10 Intente arrancar durante un máximo de tres segundos Si el motor no arranca espere tres minutos antes del siguiente intento 11 Cuando el motor se arranque coloque en posición OFF APAGADO el interruptor de seguridad de arranque 12 Desconecte primero la abrazadera negra y a continuación la abrazadera roja 13 Asegúrese de guardar correctamente los cables y las abrazaderas 14...

Page 11: ...ncenderse Alterne el interruptor On Off Encendido Apagado en una sucesión rápida cinco veces Si el dispositivo no se enciende el dispositivo no es compatible con este tipo de inversor Interferencias en el televisor Interferencias nieve en la imagen Coloque el Power Dome lo más alejado posible del televisor la antena y el cable coaxial La emisora de televisión podría estar fuera de alcance No utili...

Page 12: ...orporación WAGAN no es responsable por ningún articulo devuelto sin el debido numero RMA La corporación WAGAN no es responsable de gastos incurridos en la devolución de productos que necesiten reparación o reemplazo Esta garantía será cancelada en caso de que el producto haya sido dañado por accidente en el envío por uso irrazonable mal uso negligencia servicio inapropiado uso comercial reparacion...

Page 13: ...n Clemente Street Hayward CA 94544 U S A All Rights Reserved 2010 Wagan Corporation Wagan and wagan com are trademarks used by Wagan Corporation Revised April 2010 Todos los derechos reservados Corporación Wagan 2010 WAGAN y Wagan com son marcas registradas de la Corporación Wagan Revisado Abril 2010 ...

Reviews: