background image

PerfectView

Sikkerheds- og installationshenvisninger

65

2

Sikkerheds- og installationshenvisninger

Producenten hæfter ikke for skader på grund af følgende punkter:

z

Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding

z

Ændringer på apparatet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten

z

Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen

e

Vigtigt!

Afbryd på grund af faren for kortslutning altid minuspolen før arbejder på køre-
tøjets el-system.
Ved køretøjer med ekstra batteri skal du også afbryde minuspolen på dette bat-
teri.

e

Vigtigt!

Utilstrækkelige ledningsforbindelser kan føre til, at en kortslutning
– fører til kabelbrand,
– udløser airbaggen,
– beskadiger elektroniske styreanordninger,
– forårsager, at elektriske funktioner svigter (blinklys, bremselys, horn, tæn-

ding, lys).

e

Vigtigt!

Alle ledninger skal tilsluttes korrekt. Styreledningen må aldrig forbindes med 
stel, da det kan føre til skader på apparatet. Isolér især styreledningens blanke 
ende, hvis den ikke bruges og derfor ikke tilsluttes!

Overhold derfor følgende henvisninger:

z

Anvend kun isolerede kabelsko, stik og fladstiksmuffer ved arbejder på de følgende 
ledninger.
– 30 (indgang på batteri plus direkte)
– 15 (tilkoblet plus, bag batteri)
– 31 (tilbageføring fra batteri, stel)
– 58 (baklygte)
Anvend 

ikke

 kronemuffer.

z

Anvend en krympetang til at forbinde kablerne.
Ved forbindelser, der ikke skal løsnes igen, kan du lodde kabelenderne sammen og 
derefter isolere dem.

z

Skru ved tilslutninger til ledning 31 (stel) kablet
– på en køretøjsegnet stelskrue ved hjælp af kabelsko og tandskive eller
– på karosseripladen ved hjælp af kabelsko og pladeskrue.
Sørg for god stelforbindelse!

_VS200.book  Seite 65  Donnerstag, 19. März 2009  2:22 14

Summary of Contents for PerfectView 200

Page 1: ...DE 8 Videosplitter Bedienungsanleitung EN 17 Video splitter Instruction Manual FR 26 Splitter vid o Notice d utilisation ES 35 Divisor de v deo Instrucciones de uso IT 45 Scatola di comando Istruzioni...

Page 2: ...nere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possi bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het om...

Page 3: ...PerfectView 3 1 4 5 6 2 3 1 2 _VS200 book Seite 3 Donnerstag 19 M rz 2009 2 22 14...

Page 4: ...C1 C2 CA1 CA2 PerfectView Accessory Splitter R View S W GND 11 32V B Left L View S W Back B View S W Back Gear Left Blink Right Blink Monitor Trigger Ign B Model No 9102200011 03 1895 3 4 1 2 3 _VS200...

Page 5: ...Accessory S p l i t t e r R V i e w S W G N D 1 1 3 2 V B L e f t L V i e w S W B a c k B V i e w S W B a c k G e a r L e f t B l i n k R i g h t B l i n k M o n i t o r T r i g g e r I g n B M o d e...

Page 6: ...ror S W RCA DIN C1 C2 CA1 CA2 PerfectView Accessory Splitter R View S W GND 11 32V B Left L View S W Back B View S W Back Gear Left Blink Right Blink Monitor Trigger Ign B Model No 9102200011 03 1895...

Page 7: ...illo Verde Gris Naranja Rojo Negro Blanco IT Blu Marrone Giallo Verde Grigio Aran cione Rosso Nero Bianco NL Blauw Bruin Geel Groen Grijs Oranje Rood Zwart Wit DA Bl Brun Gul Gr n Gr Orange R d Sort H...

Page 8: ...Nichtbeachtung kann zu Materialsch den f hren und die Funktion des Ger tes beeintr chtigen e Warnung Sicherheitshinweis der auf Gefahren durch elektrischen Strom oder elektri sche Spannung hinweist N...

Page 9: ...einen korrekten Anschluss aller Leitungen Es darf nie zu einer Verbindung der Steuerleitung mit Masse kommen da sonst ein Ger teschaden eintreten kann Isolieren Sie insbesondere das blanke Ende der S...

Page 10: ...hmen zu hohe Str me auf wodurch die Fahrzeugelektronik besch digt werden kann z Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschl sse dass diese nicht geknickt oder verdreht werden nicht an Kanten sc...

Page 11: ...ausgang automatisch aktiviert werden Die Kameras sind automatisch ber ein Steuersignal z B R ckfahrscheinwerfer Blinker sowie manuell ber einen Schalter aktivierbar Au erdem kann mit entsprechen den K...

Page 12: ...Testen wie folgt vor Legen Sie die einzelnen Ger te aus Schlie en Sie die Ger te an wie im folgenden Kapitel beschrieben aber ohne die Leitungen fest zu verlegen Schlie en Sie ggf die Steuerleitungen...

Page 13: ...laues Kabel Anschluss an die Steuerleitung R ckw rtsgang des Monitors Standby Monitor an gn Gr nes Kabel Steuersignaleingang f r die Splitt Funktion br Braunes Kabel Steuersignaleingang zur Aktivierun...

Page 14: ...ige Mini DIN Buchse auf 6 poligen Mini DIN Stecker Kamera RV 20 M und RV 20 CFM auf graues Systemkabel I Hinweis Setzen Sie den Adapter RV ADAPT RV20 M nur in Verbindung mit RV AD APT RV AMP oder RV A...

Page 15: ...liegt an der Steuerleitung des Monitors ein Signal von 12 V an 9 1 Kameras manuell aktivieren Wenn der R ckw rtsgang nicht eingelegt und kein Blinker bet tigt wird k nnen Sie die Kameras manuell ber...

Page 16: ...bei Ihrem Fachh ndler ber die zutreffen den Entsorgungsvorschriften 12 Technische Daten Ausf hrungen dem technischen Fortschritt dienende nderungen und Lieferm glich keiten vorbehalten PerfectView VS...

Page 17: ...a Caution Safety instruction Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the device e Warning Safety instruction relating to a danger from an electrical cu...

Page 18: ...ight horn ignition lights e Caution Ensure that all lines are connected correctly The control line may never be con nected to earth doing so can damage the device Make especially sure to insu late the...

Page 19: ...ages which are too high and which can damage the vehicle s electronic system z When making electrical connections ensure that They are not kinked or twisted They do not rub on edges They are not laid...

Page 20: ...The cameras are activated automatically with a control signal e g reversing light indicator or manually with a switch In addition with corresponding cameras a mirror function can be switched on so tha...

Page 21: ...you install and connect the video splitter and the required components you should test the system In this way you can determine whether the components work together in the way you want You also avoid...

Page 22: ...ion sw Black cable connection to earth terminal 31 ws White cable connection to R switch plug gr Grey cable connection to L switch plug rt Red cable connection to 11 32V B e g connected positive termi...

Page 23: ...ocket to 6 pin mini DIN plug Camera RV 20 M and RV 20 CFM to grey system cable I Note Only connect the RV ADAPT RV20 M adapter to RV ADAPT RV AMP or RV ADAPT RV 50 and vice versa These adapters are de...

Page 24: ...of 12 V is present in the monitor s control cable 9 1 Activating the cameras manually If the reverse gear is not selected and the indicator is not used you can activate the cameras manually using the...

Page 25: ...r for details about how to do this in accordance with the applica ble disposal regulations 12 Technical data Versions technical modifications and delivery options reserved PerfectView VS200 Operating...

Page 26: ...non respect de ces consignes peut entra ner des dommages mat riels et nuire au fonctionnement de l appareil e Avertissement Consigne de s curit relative aux dangers manant du courant lectrique ou de...

Page 27: ...ndommagement de dispositifs lectroniques de commande la d faillance de fonctions lectriques clignotants feux stop klaxon syst me d allumage clairage e Attention Veillez ce que tous les c bles soient r...

Page 28: ...dans les c bles lectriques utilisez uniquement une lampe t moin diodes fig 1 1 page 3 ou un voltm tre fig 1 2 page 3 Les lampes t moins fig 1 3 page 3 filament absorbent des courants trop lev s ce qui...

Page 29: ...le de raccorder ensemble des cam ras n cessitant des tensions diff rentes Une seule entr e cam ra est n cessaire sur l cran L cran peut tre activ automati quement via la sortie de commande corresponda...

Page 30: ...e syst me Vous pouvez ainsi v rifier si les composants fonction nent comme vous le souhaitez Cela vous vite de devoir d poser nouveau les compo sants Pour effectuer le test proc dez comme suit Etalez...

Page 31: ...rique du splitter vid o se trouve dans la fig 5 page 6 Pos D signation du raccordement rt sw C ble rouge noir plus commut contact sw C ble noir raccordement la masse borne 31 ws C ble blanc raccordeme...

Page 32: ...lle Mini DIN 6 p les sur fiche Mini DIN 6 p les Cam ra RV 20 M et RV 20 CFM sur c ble syst me gris I Remarque N utilisez l adaptateur RV ADAPT RV20 M qu avec l adaptateur RV ADAPT RV AMP ou RV ADAPT R...

Page 33: ...marche arri re un signal de 12 V est appliqu au c ble de commande de l cran 9 1 Activation manuelle des cam ras Lorsque la marche arri re n est pas engag e et qu aucun clignotant n est actionn vous p...

Page 34: ...ialis sur les prescriptions relatives au retraitement des d chets 12 Caract ristiques techniques Sous r serve des versions disponibles des modifications li es l volution technique et des possibilit s...

Page 35: ...s a Atenci n Indicaci n de seguridad la no observancia puede producir da os materiales y perjudicar el funcionamiento del aparato e Advertencia Indicaci n de seguridad relativa a peligros resultantes...

Page 36: ...ido luz e Atenci n Aseg rese de la conexi n correcta de todas las l neas Evite siempre que la l nea de control y a masa entren en contacto ya que de lo contrario pueden producirse da os en el aparato...

Page 37: ...ntes el ctricos z Para comprobar la tensi n en los cables el ctricos utilice solamente un diodo de com probaci n fig 1 1 p gina 3 o un volt metro fig 1 2 p gina 3 Las l mparas de prueba con un element...

Page 38: ...de c mara Se puede activar el monitor de forma autom tica mediante la salida de control correspondiente Las c maras se pueden activar autom ticamente a trav s de una se al de control por ejemplo luz d...

Page 39: ...5 p gina 3 z Si fuese necesario esta o para soldar fig 1 6 p gina 3 z Si fuese necesario tubos protectores para los cables N en fig 4 p gina 5 Denominaci n Descripci n 1 Clavija para el cable de cone...

Page 40: ...control si es necesario Conecte el sistema Compruebe si los componentes funcionan en conjunto de la manera deseada Si el funcionamiento del sistema es satisfactorio puede tender los aparatos y las l n...

Page 41: ...a la l nea de control marcha atr s del monitor standby monitor encendido gn Cable verde entrada de la se al de control para la funci n Split br Cable marr n entrada de la se al de control para activar...

Page 42: ...z RV ADAPT RV20 M del conector hembra Mini DIN de 6 polos a la clavija Mini DIN de 6 polos de la c mara RV 20 M y RV 20 CFM al cable del sistema gris I Nota Conecte el adaptador RV ADAPT RV20 M s lo c...

Page 43: ...a marcha atr s en la l nea de control del monitor hay una se al de 12 V 9 1 Activar manualmente las c maras Si no se engrana la marcha atr s ni se acciona ning n intermitente puede activar ma nualment...

Page 44: ...ializado sobre las normas perti nentes de eliminaci n de materiales 12 Datos t cnicos Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y env os debido a los avances t cnicos PerfectView V...

Page 45: ...urezza la mancata osservanza di questa indicazione pu causare danni ai materiali e compromettere il funzionamento dell apparecchio e Avvertenza Indicazione di sicurezza che indica pericoli riconducibi...

Page 46: ...accensione luce di marcia e Attenzione Prestare attenzione al corretto allacciamento di tutti i cavi La linea di comando non deve mai entrare in contatto con la massa in quanto ne deriverebbero danni...

Page 47: ...della tensione nelle linee elettriche utilizzare unicamente una lampada campione a diodi vedi fig 1 1 pagina 3 oppure un voltmetro vedi fig 1 2 pagina 3 Le lampade campione con un corpo luminoso fig...

Page 48: ...io solamente un ingresso per le telecamere Il monitor pu essere attivato automaticamente mediante l uscita di comando corrispondente Le telecamere vengono attivate automaticamente tramite un segnale d...

Page 49: ...gina 3 z pinza a crimpare fig 1 4 pagina 3 z evt saldatoio fig 1 5 pagina 3 z evt stampo per saldare fig 1 6 pagina 3 z evt boccole passacavi N in fig 4 pagina 5 Denominazione Descrizione 1 Presa per...

Page 50: ...isso Collegare eventualmente i cavi di comando Attivare il sistema Controllare se i componenti cos assemblati funzionano nel modo desiderato Se il sistema funziona in modo soddisfacente possibile inst...

Page 51: ...o alla linea di comando Retromarcia del monitor stand by monitor on gn Cavo verde ingresso del segnale di comando per la funzione Split br Cavo marrone ingresso del segnale di comando per l attivazion...

Page 52: ...poli per spina mini DIN a 6 poli telecamera RV 20 M e RV 20 CFM per il cavo di sistema grigio I Nota Eseguire un collegamento solamente fra l adattatore RV ADAPT RV20 M e RV ADAPT RV AMP o RV ADAPT RV...

Page 53: ...etromarcia sulla linea di comando del monitor presente un segnale di 12 V 9 1 Attivazione manuale delle telecamere Quando la retromarcia non inserita e non viene azionato nessun lampeggiatore si pu at...

Page 54: ...re specializzato sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento 12 Specifiche tecniche Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi al progresso della tecnica nonch di variazioni...

Page 55: ...tie het niet in acht nemen hiervan kan materi le schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken e Waarschuwing Veiligheidsinstructie wijst op gevaren met betrekking tot elektrische st...

Page 56: ...claxon contact licht e Let op Zorg ervoor dat alle leidingen correct aangesloten zijn Het mag nooit tot een verbinding van de stuurleiding met massa komen omdat er anders schade aan het toestel kan o...

Page 57: ...behuizing afb 1 3 pagina 3 gebruiken te veel stroom hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze niet worden gekni...

Page 58: ...geactiveerd De camera s zijn automatisch via een besturingssignaal bijv achteruitrijlampen knipperlichten en handmatig via een schakelaar activeerbaar Bovendien kan er met geschikte camera s een spie...

Page 59: ...de gewenste componenten vast monteert en bedraadt moet u het systeem eens testen Daardoor kunt u vaststellen of de componenten samen zo werken zoals u wenst Daardoor wordt voorkomen dat u de componen...

Page 60: ...rte kabel aansluiting aan massa klem 31 wt Witte kabel Aansluiting aan schakelaar stekker R gr Grijze kabel Aansluiting aan schakelaar stekker L rd Rode kabel aansluiting aan 11 32V B bijv geschakelde...

Page 61: ...olige mini DIN stekker Camera RV 20 M en RV 20 CFM op grijze systeemkabel I Aanwijzing Gebruik de adapter RV ADAPT RV20 M alleen in combinatie met RV ADAPT RV AMP of RV ADAPT RV 50 en omgekeerd Deze a...

Page 62: ...matig activeren Als de achteruitrijversnelling niet ingezet wordt en er geen knipperlicht gebruikt wordt kunt u de camera s handmatig via de schakelaar activeren U moet de monitor eveneens handmatig i...

Page 63: ...sche vooruitgang en voorradigheid voorbehouden PerfectView VS200 Bedrijfsspanning 10 V 32 V DC Opgenomen vermogen max 5 watt zonder camera s Stuuringangen positieve spanningssignalen 12 V 24 V Afmetin...

Page 64: ...sigtig Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan f re til materielle skader og begr nser apparatets funktion e Advarsel Sikkerhedshenvisning der henviser til farer med elektricitet eller elektri...

Page 65: ...unktioner svigter blinklys bremselys horn t n ding lys e Vigtigt Alle ledninger skal tilsluttes korrekt Styreledningen m aldrig forbindes med stel da det kan f re til skader p apparatet Isol r is r st...

Page 66: ...ed kan k ret jets elektronik beskadiges z N r de elektriske tilslutninger etableres skal det sikres at de ikke kn kkes eller snos ikke skurer mod kanter ikke tr kkes uden beskyttelse mod gennemf ringe...

Page 67: ...raerne kan aktiveres automatisk med et styresignal f eks baklygte blinklys samt manuelt med en kontakt Derudover kan der skiftes til en spejlingsfunktion med de p g l dende kameraer s monitorbilledet...

Page 68: ...komponenterne F r videosplitteren og de nskede komponenter monteres fast og forbindes elektrisk b r systemet testes Derved kan du kontrollere om komponenterne fungerer sammen som du nsker det P den m...

Page 69: ...nding sw Sort kabel Tilslutning til stel klemme 31 ws Hvidt kabel Tilslutning til kontakt stik R gr Gr t kabel Tilslutning til kontakt stik L rt R dt kabel Tilslutning til 11 32V B f eks tilkoblet plu...

Page 70: ...V20 M Mini DIN b sning med 6 ledere til mini DIN stik med 6 ledere Kamera RV 20 M og RV 20 CFM til gr t systemkabel I Bem rk Anvend kun adapteren RV ADAPT RV20 M i forbindelse med RV ADAPT RV AMP elle...

Page 71: ...kke skiftes til bakgearet og der ikke aktiveres et blinklys kan kameraerne akti veres manuelt med kontakten For at monitoren kan vise et billede skal monitoren ogs t ndes manuelt T nd monitoren Stil k...

Page 72: ...ge af teknisk udvikling og for mulig heder for levering PerfectView VS200 Driftssp nding 10 V 32 V DC Effektforbrug Maks 5 watt uden kameraer Styreindgange Positive sp ndingssignaler 12 V 24 V M l B x...

Page 73: ...Observera S kerhetsanvisning om s kerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och systemets funktion kan p verkas negativt e Varning S kerhetsanvisning som upplyser om risker me...

Page 74: ...ska komponenter slutar fungera blinkers bromsljus signalhorn t ndning lyse e Observera Se till att alla kablar ansluts r tt Styrkablen f r inte ha kontakt till jord apparaten kan skadas T nk speciellt...

Page 75: ...mycket str m och kan p s s tt skada fordonselektroniken z Beakta n r elledningar dras att de inte b js eller vrids de inte skaver mot kanter skydd anv nds om de dras genom genomf ringar med vassa kant...

Page 76: ...utg ng Kamerorna kan aktiveras automatiskt via en styrsignal t ex fr n backljus blinkers eller manuellt via en omkopplare Om kameror med denna funktion anv nds kan ven spegel funktionen aktiveras s at...

Page 77: ...komponenterna Systemet b r testas innan den fasta monteringen och anslutningen av video splittern g rs Man ser d om komponenterna fungerar tillsammans p nskat s tt D undviker man senare demontering Ti...

Page 78: ...ing sw Svart kabel anslutning till jord plint 31 ws Vit kabel anslutning till omkopplarkontakt R gr Gr kabel anslutning till omkopplarkontakt L rt R d kabel anslutning till 11 32V B t ex t ndningsplus...

Page 79: ...RV20 M 6 poligt mini DIN uttag till 6 polig mini DIN kontakt kamera RV 20 M och RV 20 CFM till gr systemkabel I Anvisning Anv nd endast adaptern RV ADAPT RV20 M i kombination med RV ADAPT RV AMP elle...

Page 80: ...llt N r backen inte l ggs i och inga blinkrar aktiveras kan kamerorna aktiveras manuellt med omkopplaren F r att bilden ska visas p monitorn m ste ven den aktiveras manuellt Sl p monitorn Sl p nskad k...

Page 81: ...ringar och leveransm jligheter f rbeh lles PerfectView VS200 Driftsp nning 10 V 32 V DC Effektbehov max 5 watt utan kameror Styring ngar positiva sp nningssignaler 12 V 24 V M tt B x H x D 130 x 115 x...

Page 82: ...gel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til ska de p utstyr og skade funksjonen til apparatet e Advarsel Sikkerhetsregel som viser til farer forbundet med elektrisk str m eller elektri...

Page 83: ...ktriske funksjoner faller ut blinklys bremselys horn tenning lys e Merk P se at alle ledninger kobles til riktig Styreledningen m aldri kobles til jord da det kan skade apparatet Isoler spesielt den b...

Page 84: ...noe som kan ska de kj ret yelektronikken z N r du utf rer de elektriske tilkoblingene m du passe p at disse ikke blir knekt eller deformert ikke gnir p kanter ikke legges uten beskyttelse gjennom gje...

Page 85: ...ang Kameraene kan aktiveres automatisk via et styresignal f eks ryggelys blinklys og ma nuelt via en bryter Med tilsvarende kameraer kan man dessuten koble en speilfunksjon slik at skjermbildet tilsva...

Page 86: ...ter F r du monterer fast og kabler videosplitteren og de nskede komponentene m du teste systemet P denne m ten kan du bestemme om komponentene fungerer sammen slik du nsker P denne m ten unng r du m t...

Page 87: ...Svart kabel Tilkobling til jord klemme 31 hv Hvit kabel Tilkobling til bryterplugg R gr Gr kabel Tilkobling til bryterplugg L r d R d kabel Tilkobling til 11 32V B f eks koblet pluss klemme 15 bl Bl k...

Page 88: ...V ADAPT RV20 M 6 polet Mini DIN kontakt p 6 polet Mini DIN plugg Kamera RV 20 M og RV 20 CFM p gr systemkabel I Tips Plugg adapteren RV ADAPT RV20 M inn kun sammen med RV ADAPT RV AMP eller RV ADAPT R...

Page 89: ...ingen blinklys er aktivert kan du aktivere kameraene ma nuelt via bryteren For at monitoren skal kunne vise et bilde m monitoren ogs sl s p manuelt Sl p monitoren Sett bryteren i nsket stilling for s...

Page 90: ...ger som f lge av tekniske forbedringer og leverings muligheter PerfectView VS200 Driftsspenning 10 V 32 V DC Effektforbruk maks 5 watt uten kameraer Styreinnganger positive spenningssignaler 12 V 24 V...

Page 91: ...k ytt ohjeen k ytt miseen a Huomio Turvallisuusohje Noudattamatta j tt minen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa e Varoitus Turvallisuusohje joka viittaa s hk virrasta ja j...

Page 92: ...at toimimasta vilkku jarruvalo nimerkki sytytys valot e Huomio Huolehdi siit ett kaikki johtimet liitet n oikein Ohjausjohdin ei saa koskaan joutua kosketuksiin s hk iseen maan kanssa koska t m voi jo...

Page 93: ...tavat liian paljon virtaa mik voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen z Huolehdi ennen s hk johtojen vet mist siit ett ne eiv t ole taitteella tai kierteell eiv t hankaa reunoihin eiv t kul...

Page 94: ...ttisesti Kamerat voidaan aktivoida automaattisesti ohjaussignaalilla esim peruutusvalo vilkku sek manuaalisesti kytkimell Sen lis ksi voi vastaavilla kameroilla kytke peilaus toiminnon siten ett monit...

Page 95: ...eojakajan ja osien testaus Ennen kuin asennat ja ved t johdot videojakajaan ja haluamiisi osiin kiinte sti kannattaa j rjestelm testata Siten voit havaita toimivatko komponentit yhdess haluamallasi ta...

Page 96: ...ytytys sw Musta johto Liit nt maadoitukseen liitin 31 ws Valkoinen johto Liit nt kytkinpistokkeeseen R gr Harmaa johto Liit nt kytkinpistokkeeseen L rt Punainen johto liit nt 11 32V B esim kytketty pl...

Page 97: ...inen mini DIN liitin 6 napaiseen mini DIN pistokkeeseen Kamera RV 20 M ja RV 20 CFM harmaaseen j rjestelm johtoon I Ohje K yt RV ADAPT RV20 M adapteria ainoastaan yhdes RV ADAPT RV AMP n tai RV ADAPT...

Page 98: ...i peruutusvaihde kytket n p lle on monitorin ohjausjohtimessa signaali 12 V st 9 1 Kameroiden aktivoiminen manuaalisesti Jos peruutusvaihdetta tai vilkkua ei kytket voit aktivoida kamerat manuaalisest...

Page 99: ...st l himm ss kierr tyskeskuksessa tai kauppiaasi luona 12 Tekniset tiedot Oikeus mallimuutoksiin teknist kehityst palveleviin muutoksiin ja toimitusmahdol lisuuksiin pid tet n PerfectView VS200 K ytt...

Page 100: ...x B V Ecustraat 3 NL 4879 NP Etten Leur 31 76 5029000 31 76 5029090 Mail info dometic nl U Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail...

Reviews: