background image

PL

CoolFreeze

Utylizacja

243

10

Utylizacja

Opakowanie nale

ż

y wyrzuci

ć

 do odpowiedniego pojemnika na 

ś

mieci do recyklingu.

M

Je

ż

eli produkt nie b

ę

dzie d

ł

u

ż

ej eksploatowany, koniecznie do-

wiedz si

ę

 w najbli

ż

szym zak

ł

adzie recyklingu lub w specjalistycz-

nym sklepie, jakie s

ą

 aktualnie obowi

ą

zuj

ą

ce przepisy dotycz

ą

ce 

utylizacji.

11

Dane techniczne

CF35

 

CF40

 

Zasilanie:

12/24 V

g

 i 100–240 V

w

Pr

ą

d znamionowy:

– 12 V

g

:

6,0 A

6,0 A

– 24 V

g

:

3,0 A 

3,0 A 

– 100–240 V

w

:

od 1,3 do 0,7 A

od 1,3 do 0,7 A

Zakres temperatury ch

ł

odzenia:

+10 °C do –18 °C (od +50 °F do 0 °F)

Kategoria:

1

1

Klasa energetyczna:

A+

A+

Zu

ż

ycie energii:

88 kWh/rok

90 kWh/rok

Pojemno

ść

 u

ż

ytkowa:

31 l

37 l

Klasa klimatyczna:

N, ST, T

N, ST, T

Temperatura otoczenia:

+16°C –

+43 °C

+16°C –

+43 °C

Emisja ha

ł

asu:

44 dB(A)

44 dB(A)

Wymiary (szer. x wys. x g

ł

.) w mm:

580 x 385 x 360

580 x 445 x 360

Waga:

15 kg

16 kg

Summary of Contents for Coolfreeze CF-35

Page 1: ...ompressorkoelbox Gebruiksaanwijzing DA 117 Kompressor køleboks Betjeningsvejledning SV 134 Kylbox med kompressor Bruksanvisning NO 152 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning FI 170 Kompressori kylmälaatikko Käyttöohje PT 188 Geleira com compressor Manual de instruções RU 207 Компрессорный холодильник Инструкция по эксплуатации PL 226 Przenośna lodówka kompresorowa Instrukcja obsługi CS 245 Kompre...

Page 2: ...rmation om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen www dometic waeco com Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress www dometic waeco com Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO Best...

Page 3: ...CoolFreeze 3 1 4 2 3 1 1 2 CF35 CF40 ON OFF SET POWER UP DOWN ERROR 1 3 4 5 6 7 2 3 CF35 CF40 CF50 CF60 ...

Page 4: ...CoolFreeze 4 100 240V AC FUSE 12 24V DC 1 2 3 4 1 2 1 5 ...

Page 5: ...CoolFreeze 5 6 CF50 CF60 A B 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 ...

Page 6: ...t beim Betrieb des Gerätes 9 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 10 5 Funktionsbeschreibung 11 5 1 Funktionsumfang 11 5 2 Bedien und Anzeigeelemente 12 6 Bedienung 13 6 1 Vor dem ersten Gebrauch 13 6 2 Tipps zum Energiesparen 14 6 3 Kühlbox anschließen 14 6 4 Batteriewächter verwenden 15 6 5 Kühlbox benutzen 16 6 6 Temperatur einstellen 18 6 7 Kühlbox ausschalten 18 6 8 Kühlbox abtauen...

Page 7: ...uktes beeinträchtigen I HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes Handlung Dieses Symbol zeigt Ihnen dass Sie etwas tun müssen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung Abb 1 5 Seite 3 Diese Angabe weist Sie auf ein Element in ei ner Abbildung hin in diesem Beispiel auf Position 5 in Abbildung 1 auf ...

Page 8: ...h weite von Kindern Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Anschlusskabel dieses Gerätes beschädigt wird muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Lagern Sie keine explosionsfähigen Substanzen wie z B Sprühdosen mit Treibgas im Gerät VORSICHT Trenn...

Page 9: ...vor allem beim Betrieb am Wechselstromnetz VORSICHT Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf dass Zuleitung und Stecker trocken sind A ACHTUNG Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühl gerätes außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür emp fohlen werden Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen Heizung starke Sonnen einstrahlung Gasöfen...

Page 10: ...steckdose eines Fahrzeugs z B Zigarettenanzünder Boots oder Wohnmobils sowie an einem 100 240 V Wechsel stromnetz ausgelegt VORSICHT Gesundheitsgefahr Prüfen Sie bitte ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderun gen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht die Sie kühlen wollen Pos Menge Bezeichnung 1 1 Kühlbox 2 1 Anschlusskabel für 12 24 Vg Anschluss 3 1 Anschlusskabel für 100 240 V Ansch...

Page 11: ...nel le Kühlung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet Beim Einsatz auf Booten kann die Kühlbox einer Dauerkrängung von 30 ausgesetzt werden 5 1 Funktionsumfang Netzteil mit Vorrangschaltung zum Anschluss an Wechselspannung Dreistufiger Batteriewächter zum Schutz der Fahrzeugbatterie Turbo Modus zum schnelleren Kühlen Display mit Temperaturanzeige wird bei niedriger Batteriespannung autom...

Page 12: ... leuchtet orange Kompressor ist aus LED blinkt orange Display wurde auto matisch abgeschaltet weil die Batterie spannung niedrig ist 3 ERROR LED blinkt rot eingeschaltetes Gerät ist nicht betriebsbereit 4 SET Wählt den Eingabemodus Temperatureinstellung Angabe von Celsius oder Fahrenheit Batteriewächter einstellen 5 Display zeigt die Werte an 6 UP Einmal antippen erhöht den gewählten Eingabewert 7...

Page 13: ...n den vorgesehenen Bohrungen Deckelanschlag umdrehen CF50 CF60 Sie können den Deckelanschlag umdrehen falls Sie den Deckel zur anderen Seite öffnen möchten Gehen Sie hierzu wie folgt vor Öffnen Sie den Deckel und ziehen Sie ihn heraus Abb 6 A Seite 5 Drehen Sie den Deckel Setzen Sie den Deckel in die Deckelaufnahmen auf der gegen überliegenden Seite der Kühlbox ein Abb 6 B Seite 5 Temperatureinhei...

Page 14: ...at Vermeiden Sie eine unnötig tiefe Innentemperatur 6 3 Kühlbox anschließen An eine Batterie anschließen Fahrzeug oder Boot Die Kühlbox kann mit 12 V oder 24 V Gleichspannung betrieben werden A ACHTUNG Beschädigungsgefahr Klemmen Sie die Kühlbox und andere Verbraucher von der Batte rie ab bevor Sie die Batterie mit einem Schnellladegerät aufladen Überspannungen können die Elektronik der Geräte bes...

Page 15: ...st Beim Umschalten zwischen Wechselstromnetz und Batterie versorgung kann für einige Minuten die rote LED leuchten Stecken Sie das 100 240 V Anschlusskabel Abb 1 3 Seite 3 in die Wechselspannungs Buchse und schließen Sie es an das 100 240 V Wechselstromnetz an 6 4 Batteriewächter verwenden Das Gerät ist mit einem mehrstufigen Batteriewächter ausge stattet der Ihre Fahrzeugbatterie beim Anschluss a...

Page 16: ...d wählen Sie den Batteriewächter Modus HIGH Wenn die Kühlbox an eine Versorgungsbatterie angeschlossen ist reicht der Batteriewächter Modus LOW aus Wenn Sie die Kühlbox am Wechselstromnetz betreiben wollen stellen Sie den Batteriewächter auf LOW 6 5 Kühlbox benutzen A ACHTUNG Überhitzungsgefahr Achten Sie stets darauf dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann Achten Sie...

Page 17: ...er auf LOW A ACHTUNG Gefahr durch zu niedrige Temperatur Achten Sie darauf dass sich nur Gegenstände bzw Waren in der Kühlbox befinden die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen Drücken Sie den Taster ON OFF Abb 3 1 Seite 3 für ein bis zwei Sekunden Die LED POWER leuchtet Das Display Abb 3 5 Seite 3 schaltet sich ein und zeigt die aktuelle Kühltemperatur an I HINWEIS Die angezeigte Temp...

Page 18: ...ox ausschalten Räumen Sie die Kühlbox leer Schalten Sie die Kühlbox aus Ziehen Sie das Anschlusskabel ab Wenn Sie die Kühlbox für längere Zeit nicht benutzen wollen Lassen Sie den Deckel leicht geöffnet So verhindern Sie dass sich Gerüche bilden 6 8 Kühlbox abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum der Kühlbox als Reif niederschlagen der die Kühlleistung verringert Tauen S...

Page 19: ... das Gehäuse 6 10 Steckersicherung 12 24 V austauschen Ziehen Sie die Ausgleichshülse Abb 7 4 Seite 5 vom Stecker ab Drehen Sie die Schraube Abb 7 5 Seite 5 aus der oberen Gehäusehälfte Abb 7 1 Seite 5 heraus Heben Sie vorsichtig die obere Gehäusehälfte von der unteren Abb 7 6 Seite 5 ab Nehmen Sie den Kontaktstift Abb 7 3 Seite 5 heraus Tauschen Sie die defekte Sicherung Abb 7 2 Seite 5 gegen ein...

Page 20: ...erwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände da diese das Kühlgerät beschädigen können Reinigen Sie das Gerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten Tuch 8 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Her stellers in Ihrem Land Adressen siehe Rückseite der Anl...

Page 21: ...nung nicht ausreichend Prüfen Sie die Batterie und laden Sie sie gegebenenfalls Beim Betrieb an der 12 24 V Steckdose Zigarettenanzünder Die Zündung ist einge schaltet das Gerät funktioniert nicht und die LED leuchtet nicht Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie folgende Prüfungen vor Die Fassung des Zigaret tenanzünders ist ver schmutzt Das hat einen schlechten elektrischen Konta...

Page 22: ...gungsvorschriften 11 Technische Daten CF35 CF40 Anschlussspannung 12 24 Vg und 100 240 V Nennstrom 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 bis 0 7 A 1 3 bis 0 7 A Kühlleistung 10 C bis 18 C 50 F bis 0 F Kategorie 1 1 Energieeffizienzklasse A A Energieverbrauch 88 kWh annum 90 kWh annum Nutzinhalt 31 l 37 l Klimaklasse N ST T N ST T Umgebungstemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Schallemissionen...

Page 23: ...4 Vg und 100 240 V Nennstrom 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 bis 0 7 A 1 3 bis 0 7 A Kühlleistung 10 C bis 18 C 50 F bis 0 F Kategorie 1 1 Energieeffizienzklasse A A Energieverbrauch 101 kWh annum 102 kWh annum Nutzinhalt 47 l 57 l Klimaklasse N ST T N ST T Umgebungstemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Schallemissionen 43 dB A 44 dB A Abmessungen BxHxT in mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x...

Page 24: ...fety 25 2 2 Operating the device safely 27 3 Scope of delivery 28 4 Intended use 28 5 Function description 29 5 1 Scope of functions 29 5 2 Operating and display elements 30 6 Operation 31 6 1 Before initial use 31 6 2 Energy saving tips 32 6 3 Connecting the cooler 32 6 4 Using the battery monitor 33 6 5 Using the cooler 34 6 6 Setting the temperature 35 6 7 Switching off the cooler 36 6 8 Defros...

Page 25: ...e this instruction can cause material damage and impair the function of the product I NOTE Supplementary information for operating the product Action This symbol indicates that action is required on your part The required action is described step by step This symbol describes the result of an action fig 1 5 page 3 This refers to an element in an illustration In this case item 5 in figure 1 on page...

Page 26: ...r a similarly qualified person in order to prevent safety hazards Do not store any explosive substances such as spray cans with propellants in the device CAUTION Disconnect the device from the mains before cleaning and maintenance after use Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers A NOTICE Only connect the device as follows With the DC cable to a DC plug socket i...

Page 27: ...Do not use electrical devices inside the cooler unless they are recommended by the manufacturer for the purpose Do not place the device near naked flames or other heat sources heaters direct sunlight gas ovens etc Danger of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that arises during operation does not build up Make sure that the device is sufficiently f...

Page 28: ... Vg on board supply socket of a vehicle e g cigarette lighter boat or caravan as well as from a 100 240 V AC mains CAUTION Health hazard Please check if the cooling capacity of the device is suitable for storing the food or medicine you wish to cool Item Quantity Description 1 1 Cooler 2 1 Connection cable for 12 24 Vg connection 3 1 Connection cable for 100 240 V connection 4 2 Carrying handle co...

Page 29: ...specially fast cooling The cooler is portable When used on boats the cooler can be withstand a constant heel inclination of 30 5 1 Scope of functions Power supply with priority circuit for connecting to the AC mains Three level battery monitor to protect the vehicle battery Turbo mode for rapid cooling Display with temperature gauge switches off automatically at low battery voltage Temperature set...

Page 30: ...ED lights up green Compressor is on LED lights up orange Compressor is off LED flashes orange display switched off automatically due to low battery voltage 3 ERROR LED flashes red Device is switched on but not ready for oper ation 4 SET Selects the input mode Temperature setting Celsius or Fahrenheit display Set battery monitor 5 Display shows the information 6 UP Press once to increase the value ...

Page 31: ...ed Turning the lid stop around CF50 CF60 You can turn the lid stop around if you want to open the lid from the other side To do this proceed as follows Open the lid and pull it out fig 6 A page 5 Turn the lid Insert the lid in the lid holders on the side opposite the cooler fig 6 B page 5 Selecting the temperature units You can switch the temperature display between Celsius and Fahr enheit This is...

Page 32: ...e you connect the battery to a quick charging device Overvoltage can damage the electronics of the device For safety reasons the cooler is equipped with an electronic system to prevent the polarity reversal This protects the cooler against short circuiting when connecting to a battery Plug the 12 24 V connection cable fig 1 2 page 3 into the DC voltage socket and also into the cigarette lighter or...

Page 33: ...cessive discharging when the device is connected to the on board 12 24 V supply If the cooler is operated when the vehicle ignition is switched off the cooler switches off automatically as soon as the supply voltage falls below a set level The cooler will switch back on once the battery has been recharged to the restart voltage level A NOTICE Danger of damage When switched off by the battery monit...

Page 34: ...oler from the AC mains set the battery monitor to the LOW position 6 5 Using the cooler A NOTICE Danger of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that generated during operation can dissipate Ensure that the ventilation slots are not covered Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate P...

Page 35: ...ratures elsewhere can deviate from this temperature The cooler starts cooling the interior I NOTE When operating with the battery the display switches off auto matically if the battery voltage is low The LED POWER flashes orange Locking the cooler CF35 CF40 Close the lid Press the lock fig 2 1 page 3 down until it latches in place audibly 6 6 Setting the temperature Press the SET button fig 3 4 pa...

Page 36: ...age Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place To defrost the cooler proceed as follows Take out the contents of the cooling device If necessary place them in another cooling device to keep them cool Switch off the device Leave the cover open Wipe off the defrosted water 6 9 Replacing the device fuse D DANGER Danger of electrocution Disconnect the...

Page 37: ... the contact pin fig 7 3 page 5 Replace the defective fuse fig 7 2 page 5 with a new one that has the same rating 8A 32V Re assemble the plug in the reverse order 6 11 Replacing the light bulb Press the switch pin fig 8 2 page 5 downwards so that the transparent part fig 8 1 page 5 of the lamp can be removed at the front Replace the light bulb I NOTE The LEDs in the light bulb must be aligned with...

Page 38: ...as these can damage the cooler Occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth 8 Guarantee The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or your retailer For repair and guarantee processing please include the following documents when you send i...

Page 39: ...s orange display is switched off Battery voltage is too low Test the battery and charge it as needed When operating from the 12 24 V socket cigarette lighter The ignition is on and the device is not working and the LED is not lit Pull the plug out of the socket and make the following checks The cigarette lighter socket is dirty This results in a poor electri cal contact If the plug of your cooler ...

Page 40: ...al regulations 11 Technical data CF35 CF40 Connection voltage 12 24 Vg and 100 240 V Rated current 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 to 0 7 A 1 3 to 0 7 A Cooling capacity 10 C to 18 C 50 F to 0 F Category 1 1 Energy efficiency class A A Energy consumption 88 kWh annum 90 kWh annum Usable capacity 31 l 37 l Climate class N ST T N ST T Ambient temperature 16 C 43 C 16 C 43 C Noise e...

Page 41: ...0 240 V Rated current 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 to 0 7 A 1 3 to 0 7 A Cooling capacity 10 C to 18 C 50 F to 0 F Category 1 1 Energy efficiency class A A Energy consumption 101 kWh annum 102 kWh annum Usable capacity 47 l 57 l Climate class N ST T N ST T Ambient temperature 16 C 43 C 16 C 43 C Noise emission 43 dB A 44 dB A Dimensions W x H x D in mm 630 x 480 x 360 630 x 58...

Page 42: ...areil 45 3 Contenu de la livraison 46 4 Usage conforme 46 5 Description du fonctionnement 47 5 1 Fonctions de l appareil 47 5 2 Commandes et affichage 48 6 Utilisation 49 6 1 Avant la première utilisation 49 6 2 Conseils pour économiser de l énergie 50 6 3 Raccordement de la glacière 50 6 4 Utilisation du protecteur de batterie 52 6 5 Utilisation de la glacière 53 6 6 Réglage de la température 54 ...

Page 43: ...es matériels et des dysfonctionnements du produit I REMARQUE Informations complémentaires sur l utilisation du produit Manipulation ce symbole vous indique une action à effectuer Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape Ce symbole décrit le résultat d une manipulation fig 1 5 page 3 cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration dans cet exemple à la positi...

Page 44: ...ppareil Si le câble de raccordement de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter tout danger Ne stockez aucune substance explosive comme p ex des aérosols contenant des agents propulseurs dans l appareil ATTENTION Débranchez l appareil du secteur avant tout nettoyage et entretien après chaque uti...

Page 45: ...eur ATTENTION Avant de mettre l appareil en service assurez vous que la ligne d alimentation électrique et la fiche sont sèches A AVIS N utilisez aucun appareil électrique dans la glacière sauf si ces appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage Ne placez pas l appareil près de flammes ou d autres sources de chaleur chauffage rayons solaires fours à gaz etc Danger de surchauffe Veill...

Page 46: ...le par ex un allume cigare d un bateau ou d un camping car ou être raccordé à un réseau à tension alterna tive de 100 240 V ATTENTION Risque pour la santé Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l appareil correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments ou les médicaments que vous souhaitez refroidir N Quantité Désignation 1 1 Glacière 2 1 Câble de raccordement ...

Page 47: ...a glacière convient pour une utilisation mobile En cas d utilisation sur bateaux la glacière peut supporter un angle de gîte permanent de 30 5 1 Fonctions de l appareil Bloc d alimentation avec raccordement prioritaire pour branche ment sur une tension alternative Protecteur de batterie à trois niveaux pour protéger la batterie du véhicule Mode turbo pour un refroidissement plus rapide Ecran avec ...

Page 48: ...t en marche La DEL s allume en orange le compresseur est arrêté La DEL clignote en orange l écran a été automati quement éteint parce que la tension de la batterie est faible 3 ERROR La DEL clignote en rouge l appareil est allumé mais n est pas prêt à fonctionner 4 SET Permet de sélectionner le mode de saisie Réglage de la température Indication de degrés Celsius ou Fahrenheit Réglage du protecteu...

Page 49: ...tions fig 5 1 page 4 avec un corps de poignée fig 5 2 page 4 pour former une poignée Vissez la poignée ainsi constituée dans les orifices prévus à l aide des vis fournies Retournement de la butée du couvercle CF50 CF60 Vous pouvez retourner la butée du couvercle si vous voulez ouvrir celui ci par l autre côté Procédez comme suit Ouvrez le couvercle et retirez le fig 6 A page 5 Tournez le couvercle...

Page 50: ...e l énergie Choisissez un emplacement bien aéré et à l abri du soleil Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire Ne laissez pas le réfrigérateur ouvert plus longtemps que né cessaire Dégivrez la glacière dès qu une couche de glace s est formée Evitez une température intérieure inutilement basse 6 3 Raccordement ...

Page 51: ...réseau à tension alternative 100 240 V l intermédiaire d une prise de quai vous devez absolument brancher un disjoncteur différen tiel entre le réseau 100 240 V et la glacière Veuillez vous renseigner auprès d un spécialiste Les glacières sont équipées d un bloc d alimentation intégré avec raccordement prioritaire pour branchement sur une tension alter native de 100 240 V Il permet de passer direc...

Page 52: ... les démarrages répétés ou la mise en marche de consommateurs d énergie tant que la batterie n a pas été rechargée Veillez à recharger la batterie En mode HIGH le protecteur de batterie se met en marche plus rapidement qu en mode LOW ou MED voir tableau sui vant Pour modifier le mode du protecteur de batterie procédez comme suit Allumez la glacière Appuyez trois fois sur la touche SET fig 3 4 page...

Page 53: ... distance suffisante des murs ou des objets de sorte que l air puisse circuler Placez la glacière sur une surface stable Veillez à ce que les fentes d aération ne soient pas recouvertes afin que l air chaud puisse bien s évacuer I REMARQUE Montez la glacière comme indiqué sur l illustration voir fig Si la glacière est utilisée dans une autre position elle risque d être en dommagée Raccordez la gla...

Page 54: ...automati quement lorsque la tension de la batterie est faible La DEL POWER clignote en orange Verrouiller la glacière CF35 CF40 Fermez le couvercle Abaissez le verrouillage fig 2 1 page 3 jusqu à ce qu il s enclenche audiblement 6 6 Réglage de la température Appuyez une fois sur la touche SET fig 3 4 page 3 Sélectionnez la température de refroidissement à l aide des touches UP fig 3 6 page 3 ou DO...

Page 55: ... sous forme de givre au niveau de l évaporateur ou à l intérieur de la glacière et diminuer ainsi sa puissance frigorifique Veillez donc à dégivrer l appareil à temps A AVIS Risque d endommagement N utilisez jamais d outils durs ou pointus pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre Procédez de la manière suivante pour dégivrer la glacière Retirez les aliments ...

Page 56: ...la vis fig 7 5 page 5 de la partie supérieure du boîtier fig 7 1 page 5 Soulevez avec précaution la partie supérieure du boîtier pour la séparer de la partie inférieure fig 7 6 page 5 Retirez la fiche de contact fig 7 3 page 5 Remplacez le fusible défectueux fig 7 2 page 5 par un nouveau fusible de même valeur 8A 32V Remontez le connecteur en effectuant les opérations dans l ordre inverse 6 11 Cha...

Page 57: ...ui pourraient endommager la glacière Nettoyez de temps à autre l appareil à l intérieur et à l extérieur avec un chiffon humide 8 Garantie Le délai légal de garantie s applique Si le produit s avérait défec tueux veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays voir adresses au verso du présent manuel ou à votre revendeur spécialisé Veuillez y joindre les documents suivants ...

Page 58: ...t La tension de la batterie est insuffisante Contrôlez la batterie et chargez la si nécessaire Lors du fonctionne ment sur prise 12 24 V allume cigares L allumage est en marche l appareil ne fonctionne pas et la DEL n est pas allumée Retirez la fiche de la prise puis procédez aux contrôles suivants La prise de l allume cigares est sale Ceci entraîne un mau vais contact électrique Si la fiche devie...

Page 59: ...ent des déchets 11 Caractéristiques techniques CF35 CF40 Tension de raccordement 12 24 Vg et 100 240 V Courant nominal 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 à 0 7 A 1 3 à 0 7 A Puissance frigorifique de 10 C à 18 C 50 F à 0 F Catégorie 1 1 Catégories d efficacité d énergie A A Consommation électrique 88 kWh an 90 kWh an Capacité utile 31 l 37 l Classe climatique N ST T N ST T Températu...

Page 60: ...t 12 24 Vg et 100 240 V Courant nominal 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 à 0 7 A 1 3 à 0 7 A Puissance frigorifique de 10 C à 18 C 50 F à 0 F Catégorie 1 1 Catégories d efficacité d énergie A A Consommation électrique 101 kWh an 102 kWh an Capacité utile 47 l 57 l Classe climatique N ST T N ST T Température ambiante 16 C 43 C 16 C 43 C Emissions sonores 43 dB A 44 dB A Dimensions ...

Page 61: ...to del aparato 64 3 Volumen de entrega 65 4 Uso adecuado 65 5 Descripción del funcionamiento 66 5 1 Indicaciones relativas al funcionamiento 66 5 2 Elementos de mando y de indicación 66 6 Manejo 68 6 1 Antes del primer uso 68 6 2 Consejos para el ahorro de energía 69 6 3 Conexión de la nevera 69 6 4 Uso del controlador de la batería 70 6 5 Uso de la nevera 72 6 6 Ajustar la temperatura 73 6 7 Desc...

Page 62: ...puede acarrear lesiones A AVISO Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto I NOTA Información adicional para el manejo del producto Paso a seguir este símbolo le indica que debe realizar un pa so Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso Este símbolo describe el resultado de un paso realizado fig 1 5 página 3 esta indic...

Page 63: ...to no pueden utilizar el producto de forma segura no tienen permitido utilizar este producto sin la vigilan cia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad Los aparatos eléctricos no son juguetes Guarde y utilice el aparato fuera del alcance de los niños Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete Si se daña el cable de conexión ...

Page 64: ...arato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor De lo contrario podrá descargarse la batería 2 2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato D PELIGRO No toque directamente con las manos cables sin aislamiento Esto rige especialmente en ...

Page 65: ...de entrega 4 Uso adecuado La nevera es apta tanto para enfriar como para congelar los alimentos El aparato también es apto para su funcionamiento en embarcaciones El aparato está diseñado para el uso de una caja de enchufe de a bordo de 12 Vg ó 24 Vg de un vehículo por ejemplo el mechero del vehículo de una embarcación o una caravana así como para una corriente alterna de 100 240 V ATENCIÓN Riesgo...

Page 66: ...átil Para su uso en embarcaciones la nevera puede funcionar con un ángulo de escora constante de 30 5 1 Indicaciones relativas al funcionamiento Fuente de alimentación con conexión de prioridad para la co nexión a la corriente alterna Controlador de la batería de tres etapas para proteger la batería del vehículo Modo Turbo para un enfriamiento rápido La pantalla con indicación de temperatura se ap...

Page 67: ...parpadea en naranja La pantalla se apaga automáticamente porque la tensión de la batería es baja 3 ERROR LED parpadea en rojo el aparato conectado no está listo para fun cionar 4 SET Selecciona el modo de entrada de datos ajuste de temperatura indicación en Celsius o Fahrenheit ajuste del controlador de la batería 5 Display indica la temperatura 6 UP Pulsando una vez aumenta el valor de entrada 7 ...

Page 68: ...en los orificios previstos para ello Dar la vuelta al tope de la tapa CF50 CF60 Puede dar la vuelta al tope de la tapa en caso de que desee abrir la tapa hacia el otro lado Para ello proceda de la siguiente manera Abra la tapa y extráigala fig 6 A página 5 Gire la tapa Coloque la tapa en sus alojamientos del lado contrario de la nevera fig 6 B página 5 Seleccionar la unidad de temperatura Para la ...

Page 69: ...aturas innecesariamente bajas 6 3 Conexión de la nevera Conexión a una batería Vehículo o embarcación La nevera puede funcionar con una tensión continua de 12 V ó 24 V A AVISO Peligro de daños en el aparato Antes de cargar la batería con un cargador rápido desconéctela de la nevera y de otros consumidores La sobretensión puede dañar el sistema electrónico del aparato Por motivos de seguridad la ne...

Page 70: ...o se conecte el aparato a la red de corriente alterna de 100 240 V aunque esté conectado de cable de conexión de 12 24 V Al cambiar entre la red de corriente alterna y la alimentación por batería es posible que el LED rojo se ilumine durante unos minutos Introduzca el cable de conexión de 100 240 V fig 1 3 página 3 en el conector de tensión alterna y conéctelo a la red de corriente alterna de 100 ...

Page 71: ... 7 página 3 el modo del controlador de la batería El display indica durante unos segundos el modo del controla dor de la batería El display parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual I NOTA Cuando la nevera está alimentada por la batería de arranque seleccione el modo de controlador de la batería HIGH Cuando la nevera está alimentada por la batería de abastecimien to es...

Page 72: ...a nevera se pone en marcha situada en otra posición podría dañar el aparato Conecte la nevera véase Conexión de la nevera en la página 69 I NOTA Cuando utilice la nevera conectada a la red de corriente alterna ponga el controlador de la batería en la posición LOW A AVISO Peligro debido a temperatura demasiado baja Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que puedan enfriarse a la...

Page 73: ...tón SET fig 3 4 página 3 una vez Ajuste la temperatura de enfriamiento con las teclas UP fig 3 6 página 3 o DOWN fig 3 7 página 3 La pantalla indica durante unos segundos la temperatura de enfriado ajustada El display parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual 6 7 Desconectar la nevera Vacíe la nevera Desconecte la nevera Desenchufe el cable de alimentación Si no va a u...

Page 74: ...roceda como se indica a continua ción Saque los productos del interior de la nevera En caso necesario coloque los productos en otro refrigerador para mantenerlos fríos Desconecte el aparato Deje abierta la tapa de la nevera Seque con un paño el agua descongelada 6 9 Sustituir el fusible del aparato D PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica Desenchufe el cable de conexión antes de cambiar ...

Page 75: ...ontacto fig 7 3 página 5 Cambie el fusible averiado fig 7 2 página 5 por otro nuevo del mismo valor 8A 32V Vuelva a montar la clavija procediendo al revés 6 11 Cambiar el elemento luminoso Presione hacia abajo el pasador fig 8 2 página 5 de forma que la pieza transparente fig 8 1 página 5 de la lámpara se pueda extraer hacia delante Cambie el elemento luminoso I NOTA Los LEDs del elemento luminoso...

Page 76: ...uedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo 8 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal Si el producto presenta algún defecto diríjase a la sucursal del fabricante de su país ver direc ciones en el dorso de estas instrucciones o a su establecimiento especializado Para la tramitación de la reparación...

Page 77: ... tensión de batería no es suficiente Compruebe la batería y cárguela de ser necesario Al funcionar conectada al enchufe de 12 24 V mechero del vehículo el encendido está conectado pero el apa rato no funciona y el LED no está iluminado Desenchufe la clavija de la caja de enchufe y realice las siguientes comprobaciones El alojamiento del mechero está sucio de modo que el contacto eléctrico es defec...

Page 78: ...materiales 11 Datos técnicos CF35 CF40 Tensión de conexión 12 24 Vg y 100 240 V Corriente nominal 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 hasta 0 7 A 1 3 hasta 0 7 A Capacidad de enfriamiento 10 C hasta 18 C 50 F hasta 0 F Categoria 1 1 Clase de eficiencia energética A A Consumo de energía 88 kWh año 90 kWh año Capacidad útil 31 l 37 l Clase climática N ST T N ST T Temperatura ambiente 1...

Page 79: ...100 240 V Corriente nominal 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 hasta 0 7 A 1 3 hasta 0 7 A Capacidad de enfriamiento 10 C hasta 18 C 50 F hasta 0 F Categoria 1 1 Clase de eficiencia energética A A Consumo de energía 101 kWh año 102 kWh año Capacidad útil 47 l 57 l Clase climática N ST T N ST T Temperatura ambiente 16 C 43 C 16 C 43 C Emisiones de ruido 43 dB A 44 dB A Medidas l x h ...

Page 80: ...lla destinazione 84 5 Descrizione del funzionamento 85 5 1 Funzioni 85 5 2 Elementi di comando e indicazione 85 6 Impiego 87 6 1 Prima della messa in funzione iniziale 87 6 2 Suggerimenti per risparmiare energia 88 6 3 Come collegare il frigorifero 88 6 4 Utilizzo del dispositivo di controllo della batteria 89 6 5 Come usare il frigorifero 91 6 6 Regolazione della temperatura 92 6 7 Come spegnere ...

Page 81: ...ompromettere il funzionamento del prodotto I NOTA Informazioni integranti relative all impiego del prodotto Modalità di intervento questo simbolo indica all utente che è necessario un intervento Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo Questo simbolo descrive il risultato di un intervento fig 1 5 pagina 3 questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura in que...

Page 82: ...i per evitare che giochino con l apparec chio Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore da parte del suo servizio clienti oppure da una persona sufficien temente qualificata al fine di evitare pericoli Nell apparecchio non conservare sostanze esplosive come ad es bombolette spray con gas propellente ATTENZIONE Staccare l apparecc...

Page 83: ...namento con rete di alimentazione in corrente alternata ATTENZIONE Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte A AVVISO Non utilizzare apparecchi elettrici all interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore Non collocare l apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore riscaldamento inte...

Page 84: ...12 Vg oppure da 24 Vg di un veicolo ad es l accendisigari di una barca o di un camper oppure con una rete di alimentazione in corrente alternata da 100 240 V ATTENZIONE Pericolo per la salute Controllare che la capacità di raffreddamento dell apparecchio sia conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raf freddare Pos Quantità Denominazione 1 1 frigorifero portatile 2 1 cavo ...

Page 85: ...atile Nel caso di impiego su imbarcazioni il frigorifero può essere sotto posto ad uno sbandamento continuo di 30 5 1 Funzioni Alimentatore con circuito prioritario per il collegamento alla tensione alternata Dispositivo di controllo automatico della batteria a tre livelli per la protezione della batteria del veicolo Modalità Turbo per il raffreddamento rapido Il display con indicazione della temp...

Page 86: ...ticamente per ché la tensione della batteria è bassa 3 ERROR Il LED rosso lampeg gia l apparecchio è acceso ma non è pronto per il funzionamento 4 SET Seleziona la modalità di immissione impostazione della temperatura valori in gradi Celsius oppure Fahrenheit impostazione dispositivo di controllo automatico della batteria 5 Display indica i valori 6 UP Premuto una volta aumenta il valore impo stat...

Page 87: ...edisposti per tale scopo Spostamento del lato apertura coperchio CF50 CF60 Nel caso in cui si desideri aprire il coperchio dall altro lato è possi bile spostare il lato apertura coperchio A questo scopo procedere come segue Aprire il coperchio ed estrarlo fig 6 A pagina 5 Ruotare il coperchio Inserire il coperchio nelle sedi del coperchio sul lato opposto del frigorifero fig 6 B pagina 5 Selezione...

Page 88: ...erna se non necessario 6 3 Come collegare il frigorifero Allacciamento ad una batteria Veicolo o imbarcazione Il frigorifero portatile può essere allacciato ad una tensione conti nua compresa tra 12 V e 24 V A AVVISO Pericolo di danni Staccare il frigorifero portatile e altre utenze dalla batteria prima di caricare la batteria con un caricabatterie rapido Le sovratensioni possono danneggiare il si...

Page 89: ... appa recchio viene allacciato ad una rete di alimentazione in corrente alternata da 100 240 V anche se il cavo di allacciamento da 12 24 V è ancora collegato Quando si commuta tra la rete di alimentazione in corrente alter nata e l alimentazione della batteria è possibile che il LED rosso rimanga acceso alcuni minuti Inserire il cavo di allacciamento da 100 240 V fig 1 3 pagina 3 nella presa a te...

Page 90: ...lo automatico della batteria Il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla rappresen tazione della temperatura attuale I NOTA Se il frigorifero è alimentato dalla batteria di avviamento del veicolo selezionare la modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria HIGH Se il frigorifero è collegato ad una batteria...

Page 91: ...ferente esso può venire danneggiato Collegare il frigorifero vedi Come collegare il frigorifero a pagina 88 I NOTA Qualora si voglia mettere in funzione il frigorifero con rete di alimen tazione in corrente alternata portare il dispositivo di controllo auto matico della batteria sulla posizione LOW A AVVISO Pericolo dovuto alla temperatura troppo bassa Assicurarsi che nel frigorifero si trovino so...

Page 92: ...sto SET fig 3 4 pagina 3 Impostare la temperatura di raffreddamento con i tasti UP fig 3 6 pagina 3 oppure DOWN fig 3 7 pagina 3 Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffred damento impostata Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla rappresentazione della temperatura attuale 6 7 Come spegnere il frigorifero Svuotare il frigorifero Spegnere il frigorifero Estrar...

Page 93: ...e come segue Togliere i prodotti dal frigorifero Immagazzinarli eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi Spegnere l apparecchio Lasciare il coperchio aperto Asciugare la condensa 6 9 Come sostituire il fusibile dell apparecchio D PERICOLO Pericolo di morte a causa di scossa elettrica Estrarre i cavi di allacciamento prima di sostituire il fusibile dell ap parecchio Estra...

Page 94: ...fig 7 3 pagina 5 Sostituire il fusibile difettoso fig 7 2 pagina 5 con un nuovo fusibile dello stesso amperaggio 8A 32V Riassemblare la spina nell ordine inverso 6 11 Sostituire il corpo luminoso Premere il pin di commutazione fig 8 2 pagina 5 verso il basso in modo tale che la parte trasparente fig 8 1 pagina 5 della lampadina possa essere estratta dal davanti Sostituire il corpo luminoso I NOTA ...

Page 95: ...rno e l esterno dell apparecchio di tanto in tanto con un panno umido 8 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge Qualora il prodotto risultasse difettoso La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produt tore del suo Paese l indirizzo si trova sul retro del manuale di istru zioni oppure al rivenditore specializzato di riferimento Per la riparazione e per il disbrigo delle condizi...

Page 96: ...ta nella presa il LED POWER lampeggia con luce arancione il display è spento Tensione della batteria insufficiente Controllare la batteria ed eventual mente caricarla Con il funzionamento con una presa da 12 24 V accendisigari l accensione è inserita l apparecchio non fun ziona e il LED non è acceso Estrarre la spina dalla presa ed eseguire le seguenti verifiche La presa dell accendisi gari è spor...

Page 97: ...cernenti lo smaltimento 11 Specifiche tecniche CF35 CF40 Tensione di allacciamento 12 24 Vg e 100 240 V Corrente nominale 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 0 7 A 1 3 0 7 A Capacità di raffreddamento 10 C 18 C 50 F 0 F Categoria 1 1 Classe di efficienza energetica A A Consumo energetico 88 kWh annum 90 kWh annum Volume utile 31 l 37 l Classe climatica N ST T N ST T Temperatura ambie...

Page 98: ...12 24 Vg e 100 240 V Corrente nominale 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 0 7 A 1 3 0 7 A Capacità di raffreddamento 10 C 18 C 50 F 0 F Categoria 1 1 Classe di efficienza energetica A A Consumo energetico 101 kWh annum 102 kWh annum Volume utile 47 l 57 l Classe climatica N ST T N ST T Temperatura ambiente 16 C 43 C 16 C 43 C Emissioni acustiche 43 dB A 44 dB A Dimensioni L x A x P ...

Page 99: ...het toestel 102 3 Omvang van de levering 103 4 Gebruik volgens de voorschriften 103 5 Beschrijving van de werking 104 5 1 Omvang functies 104 5 2 Bedienings en indicatie elementen 105 6 Bediening 106 6 1 Voor het eerste gebruik 106 6 2 Tips om energie te besparen 107 6 3 Koelbox aansluiten 107 6 4 Accumeter gebruiken 108 6 5 Koelbox gebruiken 109 6 6 Temperatuur instellen 111 6 7 Koelbox uitschake...

Page 100: ...ing van het product beperken I INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product Handeling dit symbool geeft aan dat u iets moet doen De ver eiste handelingen worden stap voor stap beschreven Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling afb 1 5 pagina 3 deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding in dit voorbeeld op positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3 2 V...

Page 101: ...len Als de aansluitkabel van dit toestel wordt beschadigd moet deze om gevaren te vermijden door de fabrikant diens klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon vervangen worden Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen zoals bijvoorbeeld spuitbussen met drijfgas in het toestel VOORZICHTIG Scheid het toestel van het net voor iedere reiniging en ieder onderhoud na elk gebruik Levensmidd...

Page 102: ... de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn A LET OP Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen verwarming sterke zonnestraling gasovens enz Oververhittingsgevaar Let er altijd op dat de warmte die bij het bedrijf...

Page 103: ...k op een 12 Vg of 24 Vg boordstopcontact van een voertuig bijv sigarettenaansteker boot of camper en op een 100 240 V wisselstroomnet VOORZICHTIG Gevaar voor de gezondheid Controleer of het koelvermogen van het toestel voldoet aan de ei sen van de levensmiddelen of geneesmiddelen die u wilt koelen Pos Aantal Omschrijving 1 1 Koelbox 2 1 Aansluitkabel voor 12 24 Vg aansluiting 3 1 Aansluitkabel voo...

Page 104: ...e koelbox is geschikt voor mobiel gebruik Bij het gebruik op boten kan de koelbox aan een permanente hel ling van 30 worden blootgesteld 5 1 Omvang functies Voedingseenheid met voorrangschakeling naar de aansluiting op wisselspanning Drietraps accubewaker ter beveiliging van de voertuigaccu Turbo modus voor het sneller koelen Display met temperatuurindicatie wordt bij lage accuspanning automatisch...

Page 105: ...sor is aan LED brandt oranje compressor is uit LED knippert oranje Display is automatisch uitgeschakeld omdat accuspanning te laag is 3 ERROR LED knippert rood ingeschakeld toestel is niet klaar voor gebruik 4 SET Kiest de invoermodus temperatuurinstelling aanduiding van Celsius of Fahrenheit accubewaker instellen 5 Display geeft de waarden weer 6 UP Eén keer aantippen verhoogt de gekozen invoerwa...

Page 106: ...verde schroeven in de daar voor bedoelde gaten Dekselaanslag omdraaien CF50 CF60 U kunt de dekselaanslag omdraaien indien u het deksel naar de andere kant wilt openen Ga hiervoor als volgt te werk Open het deksel en trek hem eruit afb 6 A pagina 5 Draai het deksel Zet het deksel in de dekselhouders aan de tegenoverliggende zijde van de koelbox afb 6 B pagina 5 Temperatuureenheid kiezen U kunt voor...

Page 107: ... Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur 6 3 Koelbox aansluiten Op een accu aansluiten voertuig of boot De koelbox kan met 12 V of met 24 V gelijkspanning gebruikt worden A LET OP Gevaar voor beschadiging van het toestel Koppel de koelbox en andere verbruikers van de accu los voordat u de accu met een snellader oplaadt Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen bescha digen Voor de ...

Page 108: ...oten ook als de 12 24 V aansluitkabel nog is aangesloten Bij het omschakelen tussen wisselstroomnet en accuvoeding kan gedurende enkele minuten de rode LED branden Steek de 100 240 V aansluitkabel afb 1 3 pagina 3 in de wisselspanningsbus en sluit deze aan op het 100 240 V wisselstroomnet 6 4 Accumeter gebruiken Het toestel is uitgerust met een meertraps accumeter die uw voer tuigaccu bij de aansl...

Page 109: ...box is aangesloten op een voe dingsaccu is de accumeter modus LOW voldoende Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken zet u de accumeter op de positie LOW 6 5 Koelbox gebruiken A LET OP Oververhittingsgevaar Let er altijd op dat de warmte die bij het gebruik ontstaat goed af gevoerd kan worden Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt Zorg ervoor dat het toestel op voldoe...

Page 110: ...zen temperatuur gekoeld mogen worden Druk één tot twee seconden op de toets ON OFF afb 3 1 pagina 3 De LED POWER brandt Het display afb 3 5 pagina 3 wordt ingeschakeld en geeft de actuele koeltemperatuur weer I INSTRUCTIE De weergegeven temperatuur heeft betrekking op het midden van de binnenruimte De temperatuur op andere plekken kan daarvan afwijken De koelbox start met het koelen van de binnenr...

Page 111: ...t Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken Laat het deksel licht geopend Zo verhindert u geurvorming 6 8 Koelbox ontdooien Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de koelbox als rijp afzetten waardoor het koelvermogen ver minderd wordt Ontdooi het toestel tijdig A LET OP Bevaar voor beschadiging van het toestel Gebruik nooit hard of spits gereedschap ...

Page 112: ...gina 5 uit het bovenste deel van de behuizing afb 7 1 pagina 5 Til voorzichtig het bovenste deel van de behuizing van het on derste deel afb 7 6 pagina 5 Neem de contactpen afb 7 3 pagina 5 eruit Vervang de defecte zekering afb 7 2 pagina 5 door een nieuwe zekering met dezelfde waarde 8A 32V Zet de stekker in omgekeerde volgorde weer in elkaar 6 11 Gangbare lamp vervangen Druk de bevestigingspin a...

Page 113: ...n het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken Reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een voch tige doek 8 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing Als het product defect is wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land adressen zie achterkant van de handleiding of tot uw speciaal zaak Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de vol...

Page 114: ...OWER knippert oranje display is uitgeschakeld Accuspanning onvol doende Controleer de accu en laadt hem indien nodig Bij het gebruik op het 12 24 V stopcontact sigarettenaansteker het contact is ingescha keld het toestel werkt niet en de LED brandt niet Trek de stekker uit het stopcontact en voer de volgende controles uit De fitting van de sigaret tenaansteker is vervuild Dit heeft een slecht elek...

Page 115: ...ens CF35 CF40 Aansluitspanning 12 24 Vg en 100 240 V Nominale stroom 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 tot 0 7 A 1 3 tot 0 7 A Koelvermogen 10 C tot 18 C 50 F tot 0 F Categorie 1 1 Energie efficiëntieklasse A A Energieverbruik 88 kWh per jaar 90 kWh per jaar Nuttige inhoud 31 l 37 l Klimaatklasse N ST T N ST T Omgevingstemperatuur 16 C 43 C 16 C 43 C Geluidsemissie 44 dB A 44 dB A ...

Page 116: ...en 100 240 V Nominale stroom 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 tot 0 7 A 1 3 tot 0 7 A Koelvermogen 10 C tot 18 C 50 F tot 0 F Categorie 1 1 Energie efficiëntieklasse A A Energieverbruik 101 kWh per jaar 102 kWh per jaar Nuttige inhoud 47 l 57 l Klimaatklasse N ST T N ST T Omgevingstemperatuur 16 C 43 C 16 C 43 C Geluidsemissie 43 dB A 44 dB A Afmetingen b x h x d in mm 630 x 480 x...

Page 117: ...brug 121 5 Funktionsbeskrivelse 122 5 1 Funktionsomfang 122 5 2 Betjenings og visningselementer 123 6 Betjening 124 6 1 Før første brug 124 6 2 Tips til energibesparelse 125 6 3 Tilslutning af køleboksen 125 6 4 Anvendelse af batteriovervågningen 126 6 5 Anvendelse af køleboksen 127 6 6 Indstilling af temperaturen 128 6 7 Frakobling af køleboksen 129 6 8 Afrimning af køleboksen 129 6 9 Udskiftning...

Page 118: ...se kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion I BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet Handling Dette symbol viser dig at du skal gøre noget De på krævede handlinger beskrives trin for trin Dette symbol beskriver resultatet af en handling fig 1 5 side 3 Denne information henviser til et element på en figur i dette eksempel til Position 5 på figur 1 på side 3 ...

Page 119: ...vis dette apparats tilslutningskabel beskadiges skal det udskiftes af producenten dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå farer Opbevar ikke eksplosive stoffer som f eks spraydåser med drivgas i apparatet FORSIGTIG Afbryd apparatet fra nettet før rengøring og vedligeholdelse efter brug Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere A VIGTI...

Page 120: ...g til vekselstrømnettet FORSIGTIG Kontrollér før ibrugtagning at ledningen og stikket er tørre A VIGTIGT Anvend ikke elektriske apparater i køleapparatet undtagen hvis producenten anbefaler disse apparater hertil Stil ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varme kilder varmeapparater stærk sol gasovne osv Fare for overophedning Sørg altid for at varme der opstår under driften kan føres ...

Page 121: ... Vg stik dåse i ledningsnettet i en bil f eks cigarettænder båd eller auto camper samt til et 100 240 V vekselstrømnet FORSIGTIG Sundhedsfare Kontrollér om apparatets kølekapacitet svarer til kravene for føde varerne eller lægemidlerne som du vil køle Pos Mængde Betegnelse 1 1 Køleboks 2 1 Tilslutningskabel til 12 24 Vg tilslutning 3 1 Tilslutningskabel til 100 240 V tilslutning 4 2 Bæregreb bestå...

Page 122: ...ærlig hurtig afkøling Køleboksen er egnet til mobil anvendelse Hvis køleboksen anvendes på både kan det udsættes for en kon stant hældning på 30 5 1 Funktionsomfang Netdel med prioritetskobling til tilslutning til vekselspænding Tretrins batteriovervågning til beskyttelse af køretøjets batteri Turbo modus til hurtigere afkøling Display med temperaturvisning frakobles automatisk ved lav batterispæn...

Page 123: ...dioden lyser orange Kompressoren er slukket Lysdioden blinker orange Display blev frakoblet automatisk fordi batte rispændingen er lav 3 ERROR Lysdioden blinker rødt Det tændte apparat er ikke driftsklart 4 SET Vælger indtastningsmodusen temperaturindstilling angivelse af celsius eller fahrenheit indstilling af batteriovervågning 5 Display viser værdierne 6 UP Et tryk forøger den valgte indtastnin...

Page 124: ...rejning af låglukningen CF50 CF60 Du kan dreje låglukningen om hvis du vil åbne låget til den anden side Gå frem på følgende måde Åbn låget og træk det ud fig 6 A side 5 Drej låget Sæt låget ind i lågholderne på den modsatte side af køleboksen fig 6 B side 5 Valg af temperaturenhed Til temperaturvisningen kan der vælges mellem værdierne for celsius og fahrenheit Gå frem på følgende måde Tænd for k...

Page 125: ... en hurtigoplader Overspænding kan beskadige apparatets elektronik Af sikkerhedsmæssige årsager er køleboksen udstyret med en elektronisk polbeskyttelse der beskytter køleboksen mod forkert polforbindelse ved tilslutning til batterier og mod kortslutning Sæt 12 24 V tilslutningskablet fig 1 2 side 3 i jævnspændingsstikket og tilslut det til cigarettænderen eller en 12 V eller 24 V stikdåse Tilslut...

Page 126: ...raftig afladning ved tilslutning til køretøjets 12 24 V ledningsnet Hvis køleboksen anvendes i køretøjet når tændingen er slået fra frakobles boksen automatisk når forsyningsspændingen kommer under en indstillelig værdi Køleboksen tilkobles igen når batteriet er opladet og gentilkoblingsspændingen nået A VIGTIGT Fare for beskadigelse Batteriet har ikke mere sin fulde ladekapacitet når det frakoble...

Page 127: ...rækkelig Hvis køleboksen skal tilsluttes til vekselstrømnettet skal batteri overvågningen stilles på positionen LOW 6 5 Anvendelse af køleboksen A VIGTIGT Fare for overophedning Sørg altid for at varme der opstår under driften kan føres tilstræk keligt bort Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes Sørg for at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande så luf ten kan cirkulere Stil ...

Page 128: ...e fra denne Køleboksen starter med at køle det indvendige rum I BEMÆRK Ved tilslutning til et batteri frakobles displayet automatisk hvis batterispændingen er lav Lysdioden POWER blinker orange Låsning af køleboksen CF35 CF40 Luk låget Tryk låsen fig 2 1 side 3 ned indtil det kan høres at den går i indgreb 6 6 Indstilling af temperaturen Tryk en gang på tasten SET fig 3 4 side 3 Indstil køletemper...

Page 129: ...å apparatet Anvend aldrig hårdt eller spidst værktøj til at fjerne islag eller til at løsne fastfrosne genstande Gå frem på følgende måde for at afrime køleboksen Tag indholdet ud Opbevar det evt i et andet køleapparat så det forbliver koldt Sluk for apparatet Lad låget stå åbent Tør vandet op 6 9 Udskiftning af apparatsikringen D FARE Livsfare på grund af elektrisk stød Træk tilslutningskablerne ...

Page 130: ...lyselementet Tryk koblingsstiften fig 8 2 side 5 ned så den transparente del fig 8 1 side 5 af lampen kan tages af forfra Udskift lyselementet I BEMÆRK Lysdioderne i lyselementet skal være indstillet i forhold til den transparente del af lampen Sæt den tranparente del af lampen i kabinettet igen 7 Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL Afbryd før rengøring og vedligeholdelse apparatet fra nettet A ...

Page 131: ...t i lysdio den POWER lyser Kompressor defekt Reparationen kan kun foretages af en tilladt kundeservice Apparatet køler ikke stikket er sat i lysdio den POWER blinker orange display er slukket Batterispændingen ikke til strækkelig Kontrollér batteriet og oplad det i givet fald Ved tilslutning til 12 24 V stikdåsen cigarettænder Tændingen er slået til apparatet fungerer ikke og lysdioden lyser ikke ...

Page 132: ...er om bortskaffelse 11 Tekniske data CF35 CF40 Tilslutningsspænding 12 24 Vg og 100 240 V Mærkestrøm 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 til 0 7 A 1 3 til 0 7 A Kølekapacitet 10 C til 18 C 50 F tot 0 F Kategori 1 1 Energieffektivitetsklasse A A Energiforbrug 88 kWh år 90 kWh år Nettoindhold 31 l 37 l Klimaklasse N ST T N ST T Udenomstemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Lydemissioner 44 dB ...

Page 133: ...12 24 Vg og 100 240 V Mærkestrøm 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 til 0 7 A 1 3 til 0 7 A Kølekapacitet 10 C til 18 C 50 F tot 0 F Kategori 1 1 Energieffektivitetsklasse A A Energiforbrug 101 kWh år 102 kWh år Nettoindhold 47 l 57 l Klimaklasse N ST T N ST T Udenomstemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Lydemissioner 43 dB A 44 dB A Mål B x H x D i mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360 Vægt ...

Page 134: ...et under drift 137 3 Leveransomfattning 138 4 Ändamålsenlig användning 138 5 Funktionsbeskrivning 139 5 1 Funktioner 139 5 2 Reglage display och lysdioder 140 6 Användning 141 6 1 Före den första användningen 141 6 2 Tips för energibesparing 142 6 3 Ansluta kylboxen 142 6 4 Använda batterivakten 143 6 5 Använda kylboxen 144 6 6 Ställa in temperaturen 145 6 7 Stänga av kylboxen 145 6 8 Avfrosta kyl...

Page 135: ...garna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt I ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten Arbetssteg denna symbol står framför en arbetsinstruktion Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet bild 1 5 sidan 3 anger en detalj på en bild i detta exempel position 5 på bild 1 ...

Page 136: ... apparatens anslutningskabel skadas måste den av säkerhetsskäl bytas ut av tillverkaren tillverkarens kundtjänst eller annan behörig person Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten som t ex sprayburkar med drivgas AKTA Koppla alltid bort apparaten från elnätet före rengöring och underhåll efter användning Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållar...

Page 137: ...tas i drift att elkabeln och stick kontakten är torra A OBSERVERA Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylboxen Undantag apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra vär mekällor värmeelement starkt solljus gasspisar osv Risk för överhettning Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas or...

Page 138: ...för anslutning till 12 Vg eller 24 Vg uttag i fordon t ex cigarettuttag båtar eller husbilar samt till 100 240 V växelström AKTA Hälsorisk Kontrollera om apparatens kyleffekt motsvarar kravet för de livs medel eller mediciner du vill hålla kalla Pos Mängd Beteckning 1 1 kylbox 2 1 anslutningskabel för 12 24 Vg anslutning 3 1 anslutningskabel för 100 240 V anslutning 4 2 bärhandtag bestående av 2 f...

Page 139: ...r mycket snabb kyl ning Kylboxen är lämpad för mobil användning Kylboxen tål konstant krängning på 30 för användning på båtar 5 1 Funktioner Nätdel med prioritetskoppling för anslutning till växelström Trestegs batterivakt för att skydda fordonetsbatteri Turbo läge för snabb kylning Display med temperaturvisning stängs automatiskt av vid låg batterispänning Temperaturinställning med två knappar i ...

Page 140: ...ser grönt kompressorn på LED lyser orange kompressorn avstängd LED blinkar orange Displayet har automa tiskt stängts av pg av låg batterispänning 3 ERROR LED blinkar rött apparaten påslagen men inte klar för användning 4 SET Väljer inställningsläge temperaturinställning Celsius eller Fahrenheit ställa in batterivakten 5 Display visar värdena 6 UP En tryckning höjer valt inställningsvärde 7 DOWN En...

Page 141: ...ckets gångjärn CF50 CF60 Det går att ändra lockets gångjärn så att locket öppnas åt andra hållet Tillvägagångssätt Öppna locket och dra ut det bild 6 A sida 5 Vänd locket Sätt in locket på lockhållarna på den andra sidan av kylboxen bild 6 B sida 5 Välja temperaturenhet Temperaturvisningen kan ställas om mellan Celsius och Fahrenheit Tillvägagångssätt Slå på kylboxen Tryck två gånger på knappen SE...

Page 142: ...dra elförbrukare från batteriet innan en batteriladdare ansluts till batteriet Överspänning kan skada elektroniken Kylboxen har ett elektroniskt skydd mot omvänd polaritet som skyddar den mot kortslutning och omvänd polaritet vid batteri anslutning Anslut 12 24 V anslutningskabeln bild 1 2 sida 3 till lik strömsuttaget och till cigarettuttaget eller ett 12 V eller 24 V uttag i fordonet Anslutning ...

Page 143: ...12 24 V uttaget i fordonet När kylboxen används utan påslagen tändning i fordonet stängs den av automatiskt om försörjningsspänningen sjunker under ett inställbart värde Kylboxen startar så fort batteriet har laddats upp och återinkopplingsspänningen nås A OBSERVERA Risk för skador När batterivakten stänger av kylboxen har batteriet inte längre full laddningskapacitet starta då inte fordonet onödi...

Page 144: ...5 Använda kylboxen A OBSERVERA Risk för överhettning Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas or dentligt Se till att ventilationsspringorna inte täcks över Apparaten måste har tillräckligt stort avstånd till väggen andra föremål så att luften kan cirkulera fritt Ställ kylboxen på ett fast underlag Se till att ventilationsspringorna inte täcks över och att den var ma luften ka...

Page 145: ...OWER blinkar orange Låsa kylboxen CF35 CF40 Stäng locket Tryck låset bild 2 1 sida 3 nedåt tills det hörs att det hakar fast 6 6 Ställa in temperaturen Tryck en gång på knappen SET bild 3 4 sida 3 Ställ med knapparna UP bild 3 6 sida 3 resp DOWN bild 3 7 sida 3 in kyltemperaturen På displayen visas nu den inställda temperaturen några sekunder Displayen blinkar några gånger innan aktuell tempe ratu...

Page 146: ...a eller vassa spetsiga verktyg Avfrosta Tag ut varorna Lagra dem vid behov i ett annat kylskåp så att de förblir kalla Stäng av kylboxen Låt locket vara öppet Torka upp vattnet 6 9 Byta säkring till apparaten D FARA Risk för strömstötar livsfara Dra ut anslutningskablarna innan säkringen byts Dra ut anslutningskablarna Ta loss säkringshållaren bild 4 2 sida 4 använd t ex en skruvmejsel Byt ut den ...

Page 147: ...halvan bild 7 6 sida 5 Ta ut kontaktsiftet bild 7 3 sida 5 Byt ut den trasiga säkringen bild 7 2 sida 5 mot en ny säk ring med samma värde 8A 32V Sätt ihop kontakten i omvänd ordningsföljd igen 6 11 Byta ljuskälla Tryck ned stiftet bild 8 2 sida 5 så att armaturens genom skinliga del bild 8 1 sida 5 kan tas av framåt Byt ut ljuskällan I ANVISNING Ljuskällans lysdioder måste vara riktade mot armatu...

Page 148: ...a rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring det kan skada kylapparaten Rengör apparaten då och då in och utvändigt med en fuktig tra sa 8 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Om produkten är defekt kon takta tillverkarens kontor i ditt land adresser se bruksanvisning ens baksida eller återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med en kopia på fakturan m...

Page 149: ...en är avstängd Batterispänningen är för låg Kontrollera batteriet ladda det vid behov Vid anslutning till 12 24 V uttag cigarett uttag tändningen är påsla gen men kylboxen fungerar inte och lys dioden lyser inte Dra ut stickkontakten ur uttaget och genomför följande kontroller Hållaren på cigarettutta get är smutsig Det ger dålig elektrisk kontakt Om stickkontakten till kylboxen blir mycket varm i...

Page 150: ...1 Tekniska data CF35 CF40 Anslutningsspänning 12 24 Vg och 100 240 V Märkström 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 till 0 7 A 1 3 till 0 7 A Kyleffekt 10 C till 18 C 50 F till 0 F Kategori 1 1 Energieffektklass A A Energiförbrukning 88 kWh år 90 kWh år Nyttovolym 31 l 37 l Klimatklass N ST T N ST T Omgivningstemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Ljudemission 44 dB A 44 dB A Mått H x B x D i...

Page 151: ...nning 12 24 Vg och 100 240 V Märkström 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 till 0 7 A 1 3 till 0 7 A Kyleffekt 10 C till 18 C 50 F till 0 F Kategori 1 1 Energieffektklass A A Energiförbrukning 101 kWh år 102 kWh år Nyttovolym 47 l 57 l Klimatklass N ST T N ST T Omgivningstemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Ljudemission 43 dB A 44 dB A Mått H x B x D i mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360 Vi...

Page 152: ...55 3 Leveringsomfang 156 4 Tiltenkt bruk 156 5 Funksjonsbeskrivelse 157 5 1 Funksjonsomfang 157 5 2 Betjenings og indikeringselementer 158 6 Betjening 159 6 1 Før første gangs bruk 159 6 2 Tips for energisparing 160 6 3 Koble til kjøleboksen 160 6 4 Bruke batterivakten 161 6 5 Bruk av kjøleboksen 162 6 6 Stille inn temperaturen 163 6 7 Slå av kjøleboksen 163 6 8 Avriming av kjøleboksen 164 6 9 Ski...

Page 153: ... PÅ Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet I MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet Handling Dette symbolet indikerer at du må gjøre noe De nødvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbolet beskriver resultatet av en handling fig 1 5 side 3 Denne angivelsen henviser til et element i en il lustrasjon i dette eksem...

Page 154: ... med apparatet Hvis tilkoblingskabelen på dette apparatet blir skadet må den erstattes av produsent kundeservice eller annen kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f eks spraybokser med drivgass i apparatet FORSIKTIG Koble apparatet fra strømnettet før rengjøring og stell hver gang etter bruk Næringsmidler må oppbevares i originalforpakning ell...

Page 155: ...ar apparatet i bruk må du passe på at ledningen og støpslet er tørre A PASS PÅ Ikke bruk elektriske apparater inne i kjøleapparatet hvis ikke disse apparatene er anbefalt brukt av produsenten Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder oppvarming sterk solbestråling gassovner osv Fare for overoppheting Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på...

Page 156: ... Vg strømforsyningsstikkontakt i kjøretøy f eks sigarattenner båter eller bobil samt på 100 240 V vekselstrømnett FORSIKTIG Helsefare Kontroller om apparatets kjøleeffekt oppfyller kravene til nærings midlene eller medikamentene som du ønsker å kjøle Pos Antall Betegnelse 1 1 Kjøleboks 2 1 Tilkoblingskabel for 12 24 Vg tilkobling 3 1 Tilkoblingskabel for 100 240 V tilkobling 4 2 Bærehåndtak som be...

Page 157: ...ompressoren garanterer spesielt hurtig kjøling Kjøleboksen er egnet for mobil bruk Ved bruk på båter tåler kjøleboksen en krenging på 30 5 1 Funksjonsomfang Nettdel med prioritetskobling for tilkobling til vekselspenning Tretrinns batterivakt for å beskytte kjøretøybatteriet Turbomodus for raskere kjøling Display med temperaturindikering kobles ut automatisk ved lav batterispenning Temperaturinnst...

Page 158: ...en lyser oransje Kompressor er av Lysdioden blinker oransje Display ble koblet ut automatisk pga lav batterispenning 3 ERROR Lysdioden blinker rødt Det påslåtte apparatet er ikke driftsklart 4 SET Velger innleggingsmodus Temperaturinnstilling Visning av Celsius eller Fahrenheit Stille inn batterivakten 5 Display viser verdier 6 UP Trykk én gang for å øke valgt verdi som skal legges inn 7 DOWN Tryk...

Page 159: ...ene Dreie om lokkanslag CF50 CF60 Du kan dreie om lokkanslaget hvis du ønsker å åpne lokket på an dre siden Gå fram på følgende måte Ta av dekselet og trekk det ut fig 6 A side 5 Vri dekslet Sett dekselet i sporet på motsatt side i kjøleboksen fig 6 B side 5 Velge temperaturenhet Du kan velge å vise temperaturen enten i Celsius eller Fahrenheit Gå fram på følgende måte Slå på kjøleboksen Trykk på ...

Page 160: ...e fra batteriet før du lader opp batteriet med hurtiglader Overspenninger kan skade apparatets elektronikk For sikkerhets skyld er kjøleboksen utstyrt med en elektronisk pol beskyttelse som beskytter den mot feil polaritet ved batteritilkobling og mot kortslutning Plugg 12 24 V tilkoblingskabelen fig 1 2 side 3 inn i likespenningskontakten og koble den til sigarettenneren eller en 12 V eller 24 V ...

Page 161: ...t for dyp utlading ved tilkobling til 12 24 V strømforsy ning Hvis kjøleboksen brukes i kjøretøyet når tenningen er avslått ko bler boksen seg ut automatisk når tilførselsspenningen faller under en innstillbar verdi Kjøleboksen slår seg på automatisk igjen straks gjeninnkoblingsspenningen nås ved at batteriet lades opp A PASS PÅ Fare for skade Når batteriet slås av via batterivakten har det ikke l...

Page 162: ...øleboksen A PASS PÅ Fare for overoppheting Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert Påse derfor at apparatet står langt nok unna vegger eller gjenstan der slik at luften kan sirkulere Sett kjøleboksen på et fast underlag Påse at lufteåpningene ikke er tildekket og at den oppvarmede luften kan ledes bo...

Page 163: ...ng Lysdioden POWER blinker oransje Låse kjøleboksen CF35 CF40 Lukk dekslet Trykk ned låsen fig 2 1 side 3 til du hører at den går i lås 6 6 Stille inn temperaturen Trykk på tasten SET fig 3 4 side 3 én gang Still inn kjøletemperaturen med tastene UP fig 3 6 side 3 hhv DOWN fig 3 7 side 3 Displayet viser i noen sekunder innstilt ønsket kjøletemperatur Displayet blinker noen ganger før det går tilba...

Page 164: ...ander Gå fram på følgende måte for å avrime kjøleboksen Ta ut matvarene Oppbevar dem evt i et annet kjøleapparat slik at de holder seg kalde Slå av apparatet La lokket stå åpent Tørk opp avtiningsvannet 6 9 Skifte apparatsikring D FARE Livsfare på grunn av strømstøt Trekk ut tilkoblingskabelen før du bytter apparatsikring Trekk ut tilkoblingskabelen Hev sikringsinnsatsen fig 4 2 side 4 ut med f ek...

Page 165: ... kontaktstiften fig 7 3 side 5 Bytt den defekte sikringen fig 7 2 side 5 i en ny sikring med samme størrelse 8A 32V Sett sammen støpslet igjen i motsatt rekkefølge 6 11 Bytte lyslegeme Trykk koblingspinnen fig 8 2 side 5 nedover slik at den gjennomsiktige delen fig 8 1 side 5 av lampene kan tas av framover Bytt lyslegemet I MERK LED ene i lyslegemet må være rettet mot den gjennomsiktige delen av l...

Page 166: ...ring da det kan skade kjøleapparatet Rengjør apparatet innvendig og utvendig fra tid til annen med en fuktig klut 8 Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle være defekt kontakter du produsentens filial i ditt land du finner adressene på baksiden av veiledningen eller til din faghandler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sen de med følgende dokumentasjon ko...

Page 167: ...nn lysdioden POWER blinker oransje displayet er slått av Batterispenning for lav Kontroller batteriet og lad det eventu elt opp Drift på 12 24 V stikkkon takten sigarettenner Tenningen er slått på apparatet fungerer ikke og lysdioden lyser ikke Trekk pluggen ut av kon takten og foreta følgende kontroller Fatningen til sigarettenne ren er tilsmusset Dette fører til dårlig elektrisk kon takt Hvis pl...

Page 168: ...in faghandler 11 Tekniske data CF35 CF40 Tilkoblingsspenning 12 24 Vg og 100 240 V Merkestrøm 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 til 0 7 A 1 3 til 0 7 A Kjøleeffekt 10 C til 18 C 50 F til 0 F Kategori 1 1 Energimerking A A Energiforbruk 88 kWh år 90 kWh år Nytteinnhold 31 l 37 l Klimaklasse N ST T N ST T Omgivelsestemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Støyutslipp 44 dB A 44 dB A Mål B x H ...

Page 169: ...ing 12 24 Vg og 100 240 V Merkestrøm 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 til 0 7 A 1 3 til 0 7 A Kjøleeffekt 10 C til 18 C 50 F til 0 F Kategori 1 1 Energimerking A A Energiforbruk 101 kWh år 102 kWh år Nytteinnhold 47 l 57 l Klimaklasse N ST T N ST T Omgivelsestemperatur 16 C 43 C 16 C 43 C Støyutslipp 43 dB A 44 dB A Mål B x H x D i mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360 Vekt 18 kg 21 ...

Page 170: ...us 174 4 Tarkoituksenmukainen käyttö 174 5 Toimintakuvaus 175 5 1 Toimintomäärä 175 5 2 Käyttö ja näyttölaitteet 176 6 Käyttö 177 6 1 Ennen ensikäyttöä 177 6 2 Vinkkejä energian säästämiseen 178 6 3 Kylmälaukun liittäminen 178 6 4 Akkutarkkailulaitteen käyttäminen 179 6 5 Kylmälaukun käyttäminen 180 6 6 Lämpötilan säätäminen 182 6 7 Kylmälaukun kytkeminen pois päältä 182 6 8 Kylmälaukun sulattamin...

Page 171: ...miotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuot teen toimintaa I OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja Menettely Tämä symboli ilmaisee että sinun tulee tehdä jota kin Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen kuva 1 5 sivulla 3 Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan element tiin tässä esimerkissä kohteeseen 5 kuvassa 1 sivulla 3 2 T...

Page 172: ...tteen liitäntäjohto vaurioituu tulee valmistajan tai valtuutetun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön vaihtaa se vaaran välttämiseksi Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita aineita kuten esim suihkepurkkeja joissa on ponneainetta HUOMIO Irrota laite verkosta ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa jokaisen käytön jälkeen Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa t...

Page 173: ...käyttöönottoa siitä että johto ja pistoke ovat kuivia A HUOMAUTUS Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita vaikka valmistaja näitä suosittelisikin Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden lämmitys voimakas auringonpaiste kaasu uunit jne lähelle Ylikuumenemisvaara Huolehtikaa aina siitä käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois Huolehtikaa siitä e...

Page 174: ...neen tai asunto auton 12 Vg tai 24 Vg ajoneuvopistorasian esim savukkeensy tytin sekä 100 240 V vaihtovirtaverkon avulla HUOMIO Terveysriski Ole hyvä ja tarkista vastaako laitteen jäähdytysteho niiden elintar vikkeiden tai lääkkeiden vaatimuksia joita haluat jäähdyttää Kohde Määrä Nimitys 1 1 Kylmälaukku 2 1 Liitäntäjohto 12 24 Vg liitäntää varten 3 1 Liitäntäjohto 100 240 V liitäntää varten 4 2 K...

Page 175: ...t erityisen nopean jäähdy tyksen Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön Venekäytössä kylmälaukku voi olla jatkuvasti kallistettuna 30 5 1 Toimintomäärä Verkkolaite jossa jännitteenvalitsin laitteen liittämiseksi vaihto jännitteeseen Kolmitasoinen akkuvahti suojaa ajoneuvon akkua Turboteho nopeaa jäähdyttämistä varten Näyttö jossa lämpötilanäyttö sammutetaan automaattisesti kun akkujännite on alhain...

Page 176: ...änä Kompressori on päällä LED palaa orans sina Kompressori on pois päältä LED vilkkuu orans sina Näyttö sammutettiin automaattisesti koska akkujännite on alhai nen 3 ERROR LED vilkkuu punai sena Laite on päällä mutta ei käyttövalmis 4 SET Valitsee syöttötilan Lämpötilan säätö Celsius tai Fahrenheit asteiden syöttö Akkuvahdin säätö 5 Näyttö näyttää arvot 6 UP Näpäytys kerran nostaa valittua syöttöa...

Page 177: ...ana toimitetuilla ruuveilla valmiisiin rei kiin Kannen kätisyyden vaihtaminen CF50 CF60 Voitte vaihtaa kannen kätisyyttä jos haluatte sen aukeavan toiselta puolelta Menetelkää tätä varten seuraavasti Avaa kansi ja vedä se ulos kuva 6 A sivulla 5 Käännä kantta Aseta kansi kannen pitimiin kylmälaukun vastakkaisella puolella kuva 6 B sivulla 5 Lämpötilayksikön valinta Voit valita lämpötilan näytön Ce...

Page 178: ... siihen on muodostunut jääker ros Välttäkää tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa 6 3 Kylmälaukun liittäminen Liittäminen akkuun Ajoneuvo tai vene Kylmälaukkua voidaan käyttää 12 V tai 24 V tasajännitteellä A HUOMAUTUS Laitevauriovaara Irrottakaa kylmälaukku ja muut sähköä kuluttavat laitteet akusta ennen kuin lataatte akkua pikalaturilla Ylijännitteet voivat vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa K...

Page 179: ...teja siirryttäessä vaihtovir taverkosta akkukäyttöön tai toisin päin Työntäkää 100 240 V liitäntäjohto kuva 1 3 sivulla 3 vaihtojänniteliittimeen ja liittäkää se sitten 100 240 V vaihtovirtaverkkoon 6 4 Akkutarkkailulaitteen käyttäminen Laitteessa on monipykäläinen akkutarkkailulaite joka suojelee ajoneuvonne akkua syväpurkautumiselta kun laitetta käytetään ajoneuvon 12 24 V sähköjärjestelmän avul...

Page 180: ...ailulaitteen tilaksi riittää LOW Asettakaa akkutarkkailulaite asentoon LOW kun haluatte käyttää kylmälaukkua vaihtovirtaverkon avulla 6 5 Kylmälaukun käyttäminen A HUOMAUTUS Ylikuumenemisvaara Huolehtikaa aina siitä käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois Huolehtikaa siitä että tuuletusrakoja ei peitetä Huolehtikaa siitä että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä ...

Page 181: ... tai tuotteita jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan Paina painiketta ON OFF kuva 3 1 sivulla 3 yksi tai kaksi sekuntia LED POWER palaa Näyttö kuva 3 5 sivulla 3 kytkeytyy päälle ja näyttää nykyi sen jäähdytyslämpötilan C na I OHJE Näytettävä lämpötila koskee sisätilan keskikohtaa Muiden kohtien lämpötila voi poiketa tästä Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa I OHJE Akun kanssa käytettäe...

Page 182: ... irti Jos poistatte kylmälaukun käytöstä pidemmäksi aikaa Jättäkää kansi hieman auki Näin estätte hajujen muodostumi sen 6 8 Kylmälaukun sulattaminen Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaukun sisälle huurretta joka heikentää jäähdytystehoa Sulattakaa laite ajoissa A HUOMAUTUS Laitevauriovaara Älkää koskaan käyttäkö kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poistamiseen tai kiinni ...

Page 183: ...stokkeesta Kiertäkää ruuvi kuva 7 5 sivulla 5 ulos rungon ylemmästä puoliskosta kuva 7 1 sivulla 5 Nostakaa rungon ylempi puolisko kuva 7 6 sivulla 5 varo vasti pois alapuoliskosta Ottakaa kontaktitappi kuva 7 3 sivulla 5 pois Vaihtakaa viallinen sulake kuva 7 2 sivulla 5 uuteen sulak keeseen jonka arvo on sama 8A 32V Kootkaa pistoke käänteisessä järjestyksessä kokoon 6 11 Lapun vaihtaminen Paina ...

Page 184: ...ita tai kovia esineitä koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla 8 Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen osoitteet käyttöohjeen takasivulla tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaa seesi Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asi...

Page 185: ...e ei jäähdytä pis toke on kiinnitetty LED POWER vilkkuu orans sina näyttö on kytketty pois Käyttöjännite ei riitä Tarkastakaa akku ja ladatkaa se tarvitta essa Käytettäessä laitetta 12 24 V pistorasian savukkeensytytin avulla Sytytys on päällä laite ei toimi ja LED ei loista Vetäkää pistoke pistora siasta ja suorittakaa seu raavat tarkastukset Savukkeensytyttimen runko on likainen Tämän vuoksi säh...

Page 186: ... 50 F sta 0 F een Luokka 1 1 Energiatehokkuusluokka A A Energiankulutus 88 kWh vuosi 90 kWh vuosi Hyötytilavuus 31 l 37 l Ilmastoluokka N ST T N ST T Ympäristön lämpötila 16 C 43 C 16 C 43 C Melupäästöt 44 dB A 44 dB A Mitat L x K x S mm 580 x 385 x 360 580 x 445 x 360 Paino 15 kg 16 kg CF50 CF60 Liitäntäjännite 12 24 Vg ja 100 240 V Nimellisvirta 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 ...

Page 187: ... vain jos ympäristöläm pötila on yli 32 C 90 F Tarkastus sertifikaatit Jäähdytyskierto sisältää R 134a ta Ilmastoluokka N ST T N ST T Ympäristön lämpötila 16 C 43 C 16 C 43 C Melupäästöt 43 dB A 44 dB A Mitat L x K x S mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360 Paino 18 kg 21 6 kg CF50 CF60 ...

Page 188: ...aterial fornecido 192 4 Utilização adequada 192 5 Descrição do funcionamento 193 5 1 Âmbito de funções 193 5 2 Elementos de comando e de indicação 194 6 Operação 195 6 1 Antes da primeira utilização 195 6 2 Dicas sobre a economia de energia 196 6 3 Conectar a geleira 196 6 4 Utilizar o monitorizador da bateria 198 6 5 Utilizar a geleira 199 6 6 Regular a temperatura 200 6 7 Desligar a geleira 201 ...

Page 189: ...amento do produto I OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto Acção este símbolo indica que há uma acção a realizar As ac ções necessárias são descritas passo a passo Este símbolo descreve o resultado de uma acção Fig 1 5 página 3 esta informação refere se a um elemento pre sente na figura neste exemplo para a posição 5 na figura 1 da página 3 2 Indicações de segurança 2 1 S...

Page 190: ...rincam com o aparelho Quando o cabo de conexão for danificado o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante pela sua assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes para evitar peri gos Não guarde as substâncias com risco de explosão tais como p ex latas de spray com gás carburante no aparelho PRECAUÇÃO Separe o aparelho da rede antes de cada limpeza e conservação após cada u...

Page 191: ...to tenha atenção para que o cabo de conexão e a ficha estejam secos A NOTA Não utilize aparelhos eléctricos dentro da geleira excepto se estes aparelhos tiverem sido recomendados pelo fabricante Não coloque o aparelho na proximidade de chamas abertas ou outras fontes de calor aquecimento radiação solar intensa fo gões a gás etc Perigo de sobreaquecimento Tenha sempre atenção para que o calor gerad...

Page 192: ... da rede de bordo de um veículo p ex o isqueiro de um barco ou de uma caravana e igualmente com uma rede de corrente alternada de 100 240 V PRECAUÇÃO Risco para a saúde Por favor verifique se a capacidade de refrigeração do aparelho cumpre os requisitos dos géneros alimentares ou dos medicamen tos que pretende refrigerar Pos Quant Designação 1 1 Geleira 2 1 Cabo de conexão para 12 24 Vg 3 1 Cabo d...

Page 193: ...ente rápido A geleira é adequada para a utilização móvel Na utilização em barcos a geleira pode ser instalada com uma in clinação de 30 5 1 Âmbito de funções Fonte de alimentação com ligação prioritária à corrente alterna da Monitorizador da bateria com três níveis para proteção da bate ria do veículo Modo Turbo para arrefecimento mais rápido O monitor com indicação da temperatura é desligado auto...

Page 194: ... compressor ligado LED acende a laranja compressor desligado LED pisca a laranja O mostrador foi desli gado automatica mente porque a tensão da bateria está baixa 3 ERROR LED pisca a verme lho o aparelho está ligado mas não está em con dições de funciona mento 4 SET Seleciona o modo de introdução Regulação da temperatura Indicação em Centígrados ou Fahrenheit Regular o monitorizador da bateria 5 O...

Page 195: ...portes fig 5 1 página 4 e um punho fig 5 2 página 4 para cada pega Fixe a pega com os parafusos que fazem parte do material for necido nas perfurações previstas para o efeito Inverter o encosto da tampa CF50 CF60 É possível inverter o encosto da tampa se pretender abrir a tampa para o outro lado Para esse efeito proceda do seguinte modo Abra a tampa e puxe o para fora fig 6 A página 5 Vire a tampa...

Page 196: ...tura atual 6 2 Dicas sobre a economia de energia Escolha um local de utilização bem arejado e protegido de raios solares Primeiro deixe as refeições quentes arrefecer antes de as manter frescas Não abra a geleira mais do que as vezes necessárias Não deixe a geleira aberta mais tempo do que o necessário Descongele a geleira logo que se formar uma camada de gelo Evite uma temperatura interna desnece...

Page 197: ...igação a uma rede de corrente alternada de 100 240 V em terra firme deverá sempre instalar um interruptor de segurança entre a rede de corrente alternada de 100 240 V e a geleira Solicite o parecer de um técnico As geleiras têm uma fonte de alimentação integrada para múltiplas tensões com ligação prioritária a uma tensão alternada de 100 240 V O funcionamento com alimentação pela rede é ligado aut...

Page 198: ...e consumidores de corrente que não tenham fases de carregamento prolongadas Tenha atenção para que a bateria seja recarregada No modo HIGH o monitorizador da bateria é mais rapidamente ativado do que nos níveis LOW e MED ver tabela abaixo Para alterar o modo do monitorizador da bateria proceda do se guinte modo Ligue a geleira Prima três vezes o botão SET fig 3 4 página 3 Regule com os botões UP f...

Page 199: ...do com uma distância suficiente em relação a paredes ou objetos de modo a que o ar possa circular livremente Pouse a geleira sobre uma superfície estável Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam cobertas e o ar aquecido possa sair adequadamente I OBSERVAÇÃO Coloque a geleira como ilustrado na fig 1 página 3 Se a gelei ra for operada noutra posição ela pode ficar danificada Conec...

Page 200: ...camente quando a tensão da bateria é demasiado baixa O LED POWER pisca a laranja Bloquear a geleira CF35 CF40 Feche a tampa Pressione o bloqueio fig 2 1 página 3 para baixo até ele en grenar de forma audível 6 6 Regular a temperatura Prima uma vez o botão SET fig 3 4 página 3 Regule a temperatura de refrigeração com os botões UP fig 3 6 página 3 ou DOWN fig 3 7 página 3 O monitor indica durante al...

Page 201: ...de do ar pode formar gelo no vaporizador ou no interior da geleira o qual reduz a potência de arrefecimento Descongele o aparelho atempadamente A NOTA Perigo de danos Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou para libertar objetos congelados Proceda do seguinte modo para descongelar a geleira Retire os produtos congelados Eventualmente guarde os mesmos numa ...

Page 202: ...ha Desaperte o parafuso fig 7 5 página 5 da metade superior da caixa fig 7 1 página 5 Afaste cuidadosamente a metade superior da caixa da metade inferior fig 7 6 página 5 Retire o pino de contacto fig 7 3 página 5 Substitua o fusível queimado fig 7 2 página 5 por um fusí vel novo com as mesmas características 8A 32V Volte a montar a ficha na sequência inversa 6 11 Substituir o corpo luminoso Press...

Page 203: ...a limpeza uma vez que podem danificar a geleira De vez em quando limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido 8 Garantia É válido o prazo de garantia legal Se o produto estiver com defei to por favor dirija se à representação do fabricante no seu país endereços ver verso do manual ou ao seu revendedor Para fins de reparação ou de garantia terá de enviar os seguintes documentos em c...

Page 204: ... pisca a laranja mostra dor desligado Tensão da bateria insufi ciente Verifique a bateria e se necessário car regue a No funcionamento numa tomada de 12 24 V isqueiro a ignição está ligada o aparelho não funciona e o LED não acende Retire a ficha da tomada e realize as seguintes verificações O suporte do isqueiro está sujo Isto resulta num mau contacto elé trico Quando a ficha ficar muito quente n...

Page 205: ...ão aplicáveis 11 Dados técnicos CF35 CF40 Tensão de conexão 12 24 Vg e 100 240 V Corrente nominal 12Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240V 1 3 a 0 7 A 1 3 a 0 7 A Potência de refrigeração 10 C até 18 C 50 F até 0 F Categoria 1 1 Classe de eficiência energé tica A A Consumo de energia 88 kWh ano 90 kWh ano Volume útil 31 l 37 l Classe climática N ST T N ST T Temperatura ambiente 16 C 43 C 16 C 4...

Page 206: ...Vg e 100 240 V Corrente nominal 12Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240V 1 3 a 0 7 A 1 3 a 0 7 A Potência de refrigeração 10 C até 18 C 50 F até 0 F Categoria 1 1 Classe de eficiência energé tica A A Consumo de energia 101 kWh ano 102 kWh ano Volume útil 47 l 57 l Classe climática N ST T N ST T Temperatura ambiente 16 C 43 C 16 C 43 C Emissões acústicas 43 dB A 44 dB A Dimensões LxAxP em mm 630...

Page 207: ... поставки 211 4 Использование по назначению 212 5 Описание работы 212 5 1 Объем функций 212 5 2 Органы управления и индикации 213 6 Управление 214 6 1 Перед первым использованием 214 6 2 Советы по энергосбережению 215 6 3 Присоединение холодильника 215 6 4 Использование защитного реле 217 6 5 Использование холодильника 218 6 6 Настройка температуры 219 6 7 Выключение холодильника 220 6 8 Оттаивани...

Page 208: ...ания по технике безопасности Несоблюдение может привести к травмам A ВНИМАНИЕ Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта I УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом Действие Этот символ указывает на то что Вы должны выполнить определенное действие Требуемые действия описываются шаг за шагом Этот символ описывает результат действия Рис 1 5 стр 3 Данное ук...

Page 209: ...а или знаний не в состоянии пользоваться данным изделием не должны использовать это изделие без постоянного присмотра или инструктажа ответственного лица Электроприборы не являются детскими игрушками Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей месте За детьми необходимо постоянно следить чтобы не допу стить их игры с прибором В случае повреждения питающего кабеля данного прибора о...

Page 210: ...требители от аккуму ляторной батареи прежде чем присоединить устройство для ускоренного заряда Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока Прервите соединение или выключите холодильник перед выключением двигателя В противном случае аккумулятор ная батарея может разрядиться 2 2 Техника безопасности при работе прибора D ОПАСНОСТЬ Не беритесь голыми руками за оголенные провода Это прежде ...

Page 211: ...перекрывались вентиляционные отверстия Запрещается заполнять внутреннее пространство жидко стями или льдом Не погружайте прибор в воду Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги 3 Объем поставки рис 1 стр 3 показывает объем поставки Поз Кол во Наименование 1 1 Холодильник 2 1 Питающий кабель для присоединения к сети 12 Вg 3 1 Питающий кабель для присоединения к сети 100 240 Вw 4 2 Ручк...

Page 212: ...олодильник предназначен для охлаждения продуктов и под держания их в охлажденном состоянии а также для глубокого охлаждения Охлаждение осуществляется не требующим об служивания холодильным контуром с компрессором Изоля ция большой толщины и мощный компрессор обеспечивают особо быстрое охлаждение Холодильник подходит для мобильного использования При применении на катерах и лодках холодильник может ...

Page 213: ...ым светом компрессор включен Светодиод горит оранжевым светом компрессор выклю чен Светодиод мигает оранжевым светом дисплей был автома тически отключен т к низкое напряжение аккумуляторной бата реи 3 ERROR Светодиод мигает красным светом включенный прибор не готов к работе 4 SET Выбирает режим ввода Регулировка температуры Указание температуры в градусах Цельсия или градусах Фаренгейта Настройка ...

Page 214: ...жателя рис 5 1 стр 4 и элемент ручки рис 5 2 стр 4 Закрепите ручку входящими в объем поставки винтами в предусмотренных для этого отверстиях Переворачивание ограничителя крышки CF50 CF60 Вы можете перевернуть ограничитель крышки если хотите ее открывать в другую сторону При этом соблюдайте следующий порядок действий Откройте крышку и вытащите ее рис 6 A стр 5 Поверните крышку Вставьте крышку в кре...

Page 215: ...сплей мигает несколь ко раз прежде чем вернуться к отображению текущей тем пературы 6 2 Советы по энергосбережению Выбирайте хорошо проветриваемое защищенное от сол нечных лучей место применения Дайте теплым блюдам охладиться прежде чем поставить их в холодильник Не открывайте холодильник чаще чем это действительно необходимо Не оставляйте крышку открытой дольше чем это действи тельно необходимо О...

Page 216: ... электрическим током Не возитесь со штекерами и выключателями если у Вас влажные руки или Вы стоите ногами на мокрой поверхно сти Если холодильник на борту катера работает от береговой сети переменного тока с напряжением 100 240 В то Вы обязательно должны установить автоматический выключа тель дифференциальной защиты между сетью 100 240 В и холодильником Проконсультируйтесь со специалистом Холодил...

Page 217: ...ия A ВНИМАНИЕ Опасность повреждений При отключении защитным реле аккумуляторная батарея не имеет своей полной зарядной емкости избегайте многократ ного пуска или работы потребителей тока без длительных пе риодов заряда Следите за тем чтобы аккумуляторная батарея снова заряжалась В режиме HIGH защитное реле срабатывает быстрее чем в режиме LOW и MED см следующую таблицу Для изменения режима работы ...

Page 218: ...сность перегрева Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло могло быть надежно отведено Следите за тем чтобы не перекрывались вентиляционные прорези Прибор должен всегда находиться на достаточном расстоянии до стен или иных предметов чтобы обеспечивалась хорошая циркуляция воздуха Установите холодильник на прочную опору Следите за тем чтобы не перекрывались вентиляционные прорези...

Page 219: ...ет быть иной Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространст во I УКАЗАНИЕ При работе от аккумуляторной батареи дисплей автоматиче ски отключается если напряжение батареи становится слиш ком низким Светодиод POWER мигает оранжевым светом Блокировка холодильника CF35 CF40 Закройте крышку Прижмите фиксатор рис 2 1 стр 3 вниз так чтобы он зафиксировался с характерным щелчком 6 6 Настройка темпер...

Page 220: ...прибор A ВНИМАНИЕ Опасность повреждений прибора Для удаления слоя льда и отделения примерзших продуктов не используйте твердые или острые инструменты При оттаивании холодильника соблюдайте следующий поря док действий Выньте охлаждаемые продукты При необходимости переложите их в другой холодильник чтобы они оставались холодными Отключите прибор Оставьте крышку открытой Вытрите оттаявшую воду 6 9 За...

Page 221: ...Осторожно снимите верхнюю половину корпуса с нижней рис 7 6 стр 5 Вытяните контактный штырь рис 7 3 стр 5 Замените неисправный предохранитель рис 7 2 стр 5 на новый с теми же параметрами 8 A 32 В Соберите штекер в обратной последовательности 6 11 Замена лампы Прижмите контактный штифт рис 8 2 стр 5 вниз так чтобы можно было снять прозрачную часть рис 8 1 стр 5 светильника Замените лампу I УКАЗАНИЕ...

Page 222: ...меты т к они могут привести к поврежде ниям холодильника Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влаж ной тряпкой 8 Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии Если продукт неисправен обратитесь в представительство изгото вителя в Вашей стране адреса см на оборотной стороне ин струкции или в торговую организацию В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должн...

Page 223: ...ет штекер вставлен светодиод POWER мигает оранжевым светом дисплей выключен Недостаточное напря жение батареи Проверьте батарею и при необходимо сти зарядите ее При работе от розетки 12 24 В прикурива теля Зажигание включено прибор не работает светодиод не горит Вытяните штекер из розетки и выполните следующие проверки Патрон прикуривателя загрязнен Это ведет к плохому электриче скому контакту Есл...

Page 224: ...Технические данные CF35 CF40 Подводимое напряжение 12 24 Вg и 100 240 Вw Номинальный ток 12 Вg 6 0 A 6 0 A 24 Вg 3 0 A 3 0 A 100 240 Вw от 1 3 до 0 7 A от 1 3 до 0 7 A Холодопроизводительность от 10 C до 18 C от 50 F до 0 F Категория 1 1 Класс энергоэффективности A A Потребление энергии 88 кВт ч год 90 кВт ч год Полезный объем 31 л 37 л Климатический класс N ST T N ST T Температура окружающей сред...

Page 225: ... Вw Номинальный ток 12 Вg 7 0 A 7 0 A 24 Вg 3 0 A 3 0 A 100 240 Вw от 1 3 до 0 7 A от 1 3 до 0 7 A Холодопроизводительность от 10 C до 18 C от 50 F до 0 F Категория 1 1 Класс энергоэффективности A A Потребление энергии 101 кВт ч год 102 кВт ч год Полезный объем 47 л 57 л Климатический класс N ST T N ST T Температура окружающей среды 16 C 43 C 16 C 43 C Акустическая эмиссия 43 dB A 44 dB A Размеры ...

Page 226: ...29 3 Zakres dostawy 230 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 230 5 Opis funkcji 231 5 1 Zakres funkcji 231 5 2 Elementy obsługi i wskaźników 231 6 Obsługa 233 6 1 Przed pierwszym użyciem 233 6 2 Rady dotyczące oszczędzania energii 234 6 3 Podłączanie lodówki 234 6 4 Użycie czujnika ochrony akumulatora 235 6 5 Eksploatacja przenośnej lodówki 237 6 6 Ustawianie temperatury 238 6 7 Wyłączanie lodówk...

Page 227: ...anie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu I WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot obsługi produktu Obsługa Ten symbol wskazuje że użytkownik musi podjąć ja kieś działanie Wymagane działania zostały opisane krok po kroku Ten symbol opisuje wynik działania Rys 1 5 strona 3 Ten odnośnik wskazuje element na rysunku w tym przypadku Pozycję 5 na rysunku 1 na st...

Page 228: ...wy ulegnie uszkodzeniu musi zostać wymieniony przez producenta jego serwis lub podobnie wy kwalifikowaną osobę aby uniknąć zagrożenia W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybucho wych np pojemników aerozolowych z gazem wytłaczającym OSTROŻNIE Urządzenie należ odłączyć od sieci przed każdym czyszczeniem i konserwacją po każdym użyciu Środki spożywcze mogą być przechowywane tylko w orygina...

Page 229: ...ądu przemiennego OSTROŻNIE Przed użyciem należy sprawdzić czy przewód i wtyczka są su che A UWAGA Wewnątrz przenośnej lodówki nie należy używać żadnych urzą dzeń elektrycznych z wyjątkiem urządzeń zaleconych przez producenta Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i in nych źródeł ciepła ogrzewanie silne promieniowanie słonecz ne piec gazowy itp Niebezpieczeństwo przegrzania Należ...

Page 230: ... samo chodu 12 Vg lub 24 Vg np gniazdo zapalniczki łodzi lub samo chodu kempingowego oraz z siecią prądu przemiennego 100 240 Vw OSTROŻNIE Zagrożenie zdrowia Należy sprawdzić czy wydajność chłodzenia odpowiada wymaga niom związanym z przechowywaną żywnością lub lekami Poz Ilość Nazwa 1 1 Lodówka przenośna 2 1 Przewód przyłączeniowy do gniazda 12 24 Vg 3 1 Przewód przyłączeniowy do gniazda 100 240 ...

Page 231: ... na łodziach przechył ciągły może wynosić maksymalnie 30 5 1 Zakres funkcji Zasilacz z włączaniem priorytetowym do podłączania do napię cia przemiennego Trzypoziomowy czujnik ochrony akumulatora do zabezpiecze nia akumulatora pojazdu Tryb turbo do szybszego chłodzenia Wyświetlacz ze wskaźnikiem temperatury wyłączający się automatycznie w przypadku niskiego napięcia akumulatora Regulacja temperatur...

Page 232: ...wietlacz został auto matycznie wyłączony z powodu niskiego napię cia akumulatora 3 ERROR błąd Dioda LED miga czerwo nym światłem Włączone urządzania nie jest gotowe do użycia 4 SET usta wienia Wybiera tryb wprowadzania Regulacja temperatury Określenie trybu wprowadzania Celsjusz lub Fahrenheit Ustawianie czujników ochrony akumulatora 5 Wyświetlacz prezentuje wartości 6 UP zwiększ Jednorazowe naciś...

Page 233: ...ich otworach Przekładanie ogranicznika otworu pokrywy CF50 CF60 Jeżeli pokrywa powinna się otwierać z innej strony można przeło żyć ogranicznik otworu pokrywy W tym celu należy postąpić w na stępujący sposób Otworzyć pokrywę i ją wyciągnąć rys 6 A strona 5 Obrócić pokrywę Ustawić pokrywę w oprawie po przeciwległej stronie przenośnej lodówki rys 6 B strona 5 Wybór jednostki temperatury Przy ustawia...

Page 234: ...az po wytworzeniu się warstwy lodu Unikaj zbyt niskiej temperatury wewnętrznej 6 3 Podłączanie lodówki Podłączanie do akumulatora pojazdu lub łodzi Przenośną lodówkę można eksploatować przy napięciu stałym wy noszącym 12 V lub 24 V A UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia Przed ładowaniem akumulatora za pomocą ładowarki należy odłą czyć od niego lodówkę lub inne odbiorniki prądu Przepięcia...

Page 235: ...zne prze łączenie na zasilanie sieciowe jeżeli urządzenie jest podłączone do sieci prądu przemiennego 100 240 V również wtedy gdy prze wód przyłączeniowy 12 24 V jest wciąż jeszcze podłączony Podczas przełączania między siecią prądu przemiennego a zasila niem akumulatora przez kilka minut może się świecić czerwona dioda LED Włóż przewód przyłączeniowy 100 240 V 3 do gniazda prą du przemiennego i p...

Page 236: ... DOWN rys 3 7 strona 3 ustawić tryb czujnika ochrony akumulato ra Na wyświetlaczu przez kilka sekund przedstawiony jest usta wiony tryb Wyświetlacz kilkakrotnie mruga przed wyświetle niem aktualnej temperatury I WSKAZÓWKA Jeżeli lodówka jest zaopatrzona w baterię rozruchową należy wy brać tryb HIGH czujnika ochrony akumulatora Jeżeli lodówka jest podłączona do akumulatora wystarczający jest tryb L...

Page 237: ...ona 3 Eksploatowanie lodówki w innej pozycji może spowodować jej uszkodzenie Podłącz lodówkę patrz Podłączanie lodówki na stronie 234 I WSKAZÓWKA W przypadku gdy lodówka ma być eksploatowana w sieci prądu przemiennego należy ustawić czujniki akumulatora na LOW A UWAGA Zagrożenie spowodowane zbyt niską temperaturą Należy uważać aby w lodówce znajdowały się tylko rzeczy lub pro dukty które mogą być ...

Page 238: ...nokrotnie naciśnij klawisz SET rys 3 4 strona 3 Za pomocą klawiszy UP rys 3 6 strona 3 lub DOWN rys 3 7 strona 3 ustaw temperaturę chłodzenia Na wyświetlaczu przez kilka sekund wyświetla się ustawiona wymagana temperatura chłodzenia Wyświetlacz kilkakrotnie mruga przed wyświetleniem aktualnej temperatury 6 7 Wyłączanie lodówki przenośnej Opróżnij lodówkę Wyłącz lodówkę Wyciągnij przewód przyłączen...

Page 239: ...enośną należy postępować w następu jący sposób Wyjąć chłodzone artykuły Włożyć je do innego urządzenia chłodzącego tak aby pozostały zimne Wyłączyć urządzenie Pozostawić otwartą pokrywę Zetrzeć wodę powstałą w wyniku odszraniania 6 9 Wymiana bezpiecznika urządzenia D NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem Przed wymianą bezpiecznika urządzenia należy odłączyć przewód przyłącze...

Page 240: ...Wyjmij kołek wtykowy rys 7 3 strona 5 Wymień wadliwy bezpiecznik rys 7 2 strona 5 na nowy o tej samej wartości 8 A 32 V Złóż wtyczkę w odwrotnej do podanej powyżej kolejności 6 11 Wymiana żarnika Naciśnij przełącznik rys 8 2 strona 5 tak aby można było wyciągnąć do przodu przezroczystą część rys 8 1 strona 5 lampy Wymień żarnik I WSKAZÓWKA Diody LED w żarniku muszą być skierowane w stronę przezroc...

Page 241: ...czyszczenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani twardych przedmiotów gdyż mogą uszkodzić lodówkę Obudowę należy czyścić od czasu do czasu wilgotną ścierecz ką od wewnątrz i na zewnątrz 8 Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołą czonej do produktu W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie kopii rachunku z datą zakupu informa...

Page 242: ...wiatłem wyświetlacz jest wyłączony Napięcie akumulatora jest niewystarczające Należy sprawdzić akumulator i ewentual nie go naładować Zasilanie z gniazda 12 24 V zapalniczka Zapłon jest włączony urządzenie nie działa nie świeci się dioda LED Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i wykonać następujące czynności kontrolne Gniazdo zapalniczki samochodowej jest zabrudzone Wpływa to ujemnie na połączenie ...

Page 243: ...e utylizacji 11 Dane techniczne CF35 CF40 Zasilanie 12 24 Vg i 100 240 Vw Prąd znamionowy 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 Vw od 1 3 do 0 7 A od 1 3 do 0 7 A Zakres temperatury chłodzenia 10 C do 18 C od 50 F do 0 F Kategoria 1 1 Klasa energetyczna A A Zużycie energii 88 kWh rok 90 kWh rok Pojemność użytkowa 31 l 37 l Klasa klimatyczna N ST T N ST T Temperatura otoczenia 16 C 43 C 16 C ...

Page 244: ...rąd znamionowy 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 Vw od 1 3 do 0 7 A od 1 3 do 0 7 A Zakres temperatury chłodzenia 10 C do 18 C od 50 F do 0 F Kategoria 1 1 Klasa energetyczna A A Zużycie energii 101 kWh rok 102 kWh rok Pojemność użytkowa 47 l 57 l Klasa klimatyczna N ST T N ST T Temperatura otoczenia 16 C 43 C 16 C 43 C Emisja hałasu 43 dB A 44 dB A Wymiary szer x wys x gł w mm 630 x 480...

Page 245: ...249 4 Použití v souladu s účelem 249 5 Popis funkce 250 5 1 Funkce zařízení 250 5 2 Ovládací a indikační prvky 251 6 Obsluha 252 6 1 Před prvním použitím 252 6 2 Tipy k úspoře energie 253 6 3 Připojení chladicího boxu 253 6 4 Použití snímače stavu baterie 254 6 5 Používání chladicího boxu 255 6 6 Nastavení teploty 257 6 7 Vypnutí chladicího boxu 257 6 8 Odmrazování chladicího boxu 257 6 9 Výměna p...

Page 246: ...sledek hmotné škody a narušení funkce výrobku I POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku Činnost Tento symbol vás vyzývá k tomu abyste něco učinili Potřebné činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí Tento symbol popisuje výsledek určité činnosti Obr 1 5 strana 3 Tento údaj odkazuje na prvek zobrazený na obrázku Na tomto příkladu se jedná o pozici 5 na obrázku 1 na straně 3 2 Be...

Page 247: ... kabel přístroje poškozen musíte jej nechat vyměnit výrobcem jeho servisním centrem nebo jinou kvalifiko vanou osobou tak aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení Neskladujte v přístroji výbušné látky jako např spreje s hnacím plynem UPOZORNĚNÍ Přístroj odpojte od sítě Před každým čištěním a údržbou Po každém použití Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhod ných nádobách A POZOR...

Page 248: ...rovozu zkontrolujte zda jsou přívodní kabel a zástrčka suché A POZOR Nepoužívejte uvnitř chladicího boxu žádné elektrické přístroje pouze pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných te pelných zdrojů topení přímé sluneční záření plynová kamna apod Nebezpečí přehřátí Vždy dbejte aby bylo teplo vznikající za provozu zařízení do...

Page 249: ...ní zásuvce 12 Vg nebo 24 Vg vozidla např zapalovač lodi nebo obytného vozidla a na elektrické síti se střídavým napětím 100 240 V UPOZORNĚNÍ Nebezpečí ohrožení zdraví Zkontrolujte zda chladicí výkon přístroje odpovídá požadavkům potravin nebo léčiv které chcete skladovat Poz Množství Název 1 1 Chladicí box 2 1 Přívodní kabel k připojení 12 24 Vg 3 1 Přívodní kabel k připojení 100 240 V 4 2 Madlo k...

Page 250: ...lé chlazení Chladicí box je určen k mobilnímu použití V případě použití na lodích může být chladicí box vystaven trvalé mu náklonu 30 5 1 Funkce zařízení Síťový zdroj k prioritnímu spínání k připojení ke střídavému na pětí Třístupňový snímač baterie k ochraně baterie vozidla Režim Turbo k rychlejšímu chlazení Displej s ukazatelem teploty při nižším napětí baterie dojde k automatickému vypnutí Nast...

Page 251: ...e zapnutý LED svítí oranžově Kompresor je vypnutý LED bliká oranžově Byl automaticky vypnut displej protože napětí baterie je příliš nízké 3 ERROR LED bliká červeně Zapnutý přístroj není připraven k provozu 4 SET Výběr režimu zadávání nastavení teploty údaj ve Celsia nebo ve Fahrenheita nastavení snímače baterie 5 Displej zobrazuje hodnoty 6 UP Jedním klepnutím zvýšíte zadávanou hod notu 7 DOWN Je...

Page 252: ...měna strany otevírání víka CF50 CF60 Uchycení víka můžete otočit v případě že si přejete aby se víko otevíralo na druhou stranu Postupujte takto Otevřete víko a vytáhněte je obr 6 A strana 5 Otočte víko Nasaďte víko do uchycení víka na protilehlé straně chladicího boxu obr 6 B strana 5 Výběr jednotek pro zobrazení teploty K zobrazování teploty můžete vybírat mezi Celsia a Fahrenheita Postupujte ta...

Page 253: ...cího boxu Připojení k baterii vozidla nebo lodi Chladicí box můžete provozovat na stejnosměrném napětí 12 V nebo 24 V A POZOR Nebezpečí poškození Odpojte chladicí box a jiné spotřebiče od baterie dříve než připojíte baterii k rychlonabíječce Přepětí může poškodit elektronické systémy přístrojů Z bezpečnostních důvodů je chladicí box vybaven elektronickou ochranou proti přepólování která chrání chl...

Page 254: ...ím připojen přívodní kabel 12 24 V Při přepínání mezi sítí střídavého proudu a napájením z baterie se může na několik minut rozsvítit červená kontrolka LED Zapojte přívodní kabel 100 240 V obr 1 3 strana 3 do zdíř ky střídavého napětí a připojte jej k síti střídavého proudu 100 240 V 6 4 Použití snímače stavu baterie Přístroj je vybaven několikastupňovým snímačem baterie který chrání vaši baterii ...

Page 255: ...ii stačí režim snímače LOW Pokud si přejete používat chladicí box na síti střídavého proudu nastavte snímač baterie do režimu LOW 6 5 Používání chladicího boxu A POZOR Nebezpečí přehřátí Vždy dbejte aby bylo teplo vznikající za provozu zařízení dosta tečně odváděno Pamatujte že nesmí být zakryty větrací otvory Zajistěte aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak a...

Page 256: ...uze předměty nebo potraviny které je dovoleno chladit za nastavené teploty Stiskněte tlačítko ON OFF obr 3 1 strana 3 na jednu až dvě vteřiny Rozsvítí se LED POWER Zapne se displej obr 3 5 strana 3 a zobrazí aktuální teplotu chlazení I POZNÁMKA Zobrazená teplota se vztahuje na střed vnitřního prostoru Teplota na jiných místech se může od této teploty lišit Chladicí box zahájí chlazení vnitřního pr...

Page 257: ...í box Odpojte přívodní kabel Pokud nebudete chladicí box déle používat Nechejte víko pootevřené Zabráníte tak vzniku zápachů 6 8 Odmrazování chladicího boxu Vzdušná vlhkost se může srážet na výparníku nebo uvnitř chladicí ho boxu formou jinovatky která snižuje chladicí výkon Přístroj včas odmrazte A POZOR Nebezpečí poškození Nepoužívejte k odstraňování ledu nebo k uvolňování přimrzlých předmětů tv...

Page 258: ...ací pouzdro obr 7 4 strana 5 Vyšroubujte šroub obr 7 5 strana 5 z horní poloviny pouzd ra obr 7 1 strana 5 Opatrně uvolněte horní polovinu pouzdra ze spodní obr 7 6 strana 5 Vyjměte kontaktní kolík obr 7 3 strana 5 Vyměňte vadnou pojistku obr 7 2 strana 5 za novou o stejné hodnotě 8 A 32 V Smontujte zástrčku v opačném pořadí 6 11 Výměna žárovky Stiskněte kolík obr 8 2 strana 5 dolů tak aby bylo mo...

Page 259: ...předměty může dojít k poškození chladničky Pokud je to nutné očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým had rem 8 Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony Zjistíte li že je výrobek vadný zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi adresy viz zadní strana tohoto návodu nebo do specia lizovanému prodejci K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokument...

Page 260: ...ka je připojená LED POWER bliká oranžově displej je vypnutý Nedostatečné napětí baterie Zkontrolujte baterii a případně ji nabijte Za provozu v zásuvce 12 24 V zapalovač Zapalování je zapnuto přístroj nefunguje a LED nesvítí Odpojte zástrčku ze zásuvky a proveďte následující kontroly Objímka zapalovače je znečištěná Následkem je špatný elektrický kon takt Pokud je zástrčka v objímce zapalovače vel...

Page 261: ... 11 Technické údaje CF35 CF40 Napájení 12 24 Vg a 100 240 V Jmenovitý proud 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 až 0 7 A 1 3 až 0 7 A Chladicí výkon 10 C až 18 C 50 F až 0 F Kategorie 1 1 Energetická třída účinnosti A A Spotřeba energie 88 kWh annum 90 kWh annum Užitečný obsah 31 l 37 l Klimatická třída N ST T N ST T Okolní teplota 16 C 43 C 16 C 43 C Hlukové emise 44 dB A 44 dB A Ro...

Page 262: ...V Jmenovitý proud 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 až 0 7 A 1 3 až 0 7 A Chladicí výkon 10 C až 18 C 50 F až 0 F Kategorie 1 1 Energetická třída účinnosti A A Spotřeba energie 101 kWh annum 102 kWh annum Užitečný obsah 47 l 57 l Klimatická třída N ST T N ST T Okolní teplota 16 C 43 C 16 C 43 C Hlukové emise 43 dB A 44 dB A Rozměry ŠxVxH v mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360 Hmotnos...

Page 263: ...266 3 Obsah dodávky 267 4 Používanie v súlade s určením 267 5 Opis činnosti 268 5 1 Rozsah funkcií 268 5 2 Ovládacie a indikačné prvky 269 6 Obsluha 270 6 1 Pred prvým použitím 270 6 2 Tipy na úsporu energie 271 6 3 Pripojenie chladiaceho boxu 271 6 4 Používanie kontrolného snímača stavu batérie 272 6 5 Používanie chladiaceho boxu 273 6 6 Nastavenie teploty 275 6 7 Vypnutie chladiaceho boxu 275 6 ...

Page 264: ...st k materiálnym škodám a môže ovplyvnit funkciu zariadenia I POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku Konanie Tento symbol vám ukáže že musíte niečo urobit Po trebné konania budú popísane krok za krokom Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania Obr 1 5 strana 3 Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku v tomto príklade na Pol 5 v Obr 1 na strane 3 2 Bezpečnostné pokyny 2 1...

Page 265: ...l tohoto zariadenia musí ho vy menit výrobca služba zákazníkom alebo podobne kvalifikova ná osoba aby sa zabránilo ohrozeniu Neskladujte v zariadení látky u ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu napr sprejové nádoby s pohonným plynom UPOZORNENIE Odpojte zariadenie z el siete pred každým čistením a ošetrovaním po každom použití Potraviny sa smú uskladnit len v originálnom balení alebo vo vhodných ná...

Page 266: ...údu UPOZORNENIE Pred uvedením do prevádzky dbajte aby boli prívod a zástrčka suché A POZOR Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho zariadenia okrem prístrojov ktoré sú na to doporučené výrob com zariadenia Nepostavte zariadenie v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla kúrenie slnečné žiarenie plynové kachle atď Nebezpečenstvo prehriatia Vždy dbajte aby teplo kto...

Page 267: ... palubnej zásuvky vozidla napr autozapaľovač člna alebo obytného automobilu ako aj prostredníctvom siete strieda vého napätia 100 240 V UPOZORNENIE Ohrozenie zdravia Skontrolujte či chladiaci výkon prístroja zodpovedá požiadavkám potravín alebo liekov ktoré chcete chladiť Pol Množstvo Označenie 1 1 Chladiaci box 2 1 Prípojný kábel pre 12 24 Vg prípojku 3 1 Prípojný kábel pre 100 240 V prípojku 4 2...

Page 268: ... chladenie Chladiaci box je vhodný na mobilné použitie Pri používaní v člnoch môže byť chladiaci box vystavený trvalému nakloneniu 30 5 1 Rozsah funkcií Sieťová časť s prioritným spínaním na pripojenie na striedavé napätie Trojstupňový kontrolný snímač stavu batérie na ochranu batérie vozidla Turbo režim na rýchle chladenie Displej s ukazovateľom teploty pri nízkom napätí batérie automaticky vypnu...

Page 269: ... je zapnutý LED svieti oranžovo Kompresor je vypnutý LED bliká oranžovo Displej sa automaticky vypol lebo napätie baté rie je nízke 3 ERROR LED bliká červeno Zapnutý prístroj nie je pripravený na prevádzku 4 SET Zvolí režim zadávania Nastavenie teploty Údaje v Celsius alebo Fahrenheit Nastavenie kontrolného snímača stavu batérie 5 Displej zobrazuje hodnoty 6 UP Jedno stlačenie zvýši zvolenú hodnot...

Page 270: ...rov Pretočenie dorazu veka CF50 CF60 Doraz veka môžete pretočiť ak chcete aby sa veko otváralo na druhú stranu Postupujte takto Otvorte veko a vytiahnite ho von obr 6 A strane 5 Otočte veko Vložte veko do uchytení veka na strane chladiaceho boxu ležiacej oproti obr 6 B strane 5 Výber jednotky teploty Vyberte zobrazovanie teploty medzi Celsius a Fahrenheit Postupujte takto Zapnite chladiaci box Stl...

Page 271: ...ote 6 3 Pripojenie chladiaceho boxu Pripojenie k batérii vozidlo alebo čln Chladiaci box možno prevádzkovať s jednosmerným napätím 12 V alebo 24 V A POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Pred nabíjaním batérie rýchlonabíjacím prístrojom odpojte chladia ci box a iné spotrebiče od batérie Nadmerné napätie môže poškodiť elektroniku prístrojov Kvôli bezpečnosti je chladiaci box vybavený elektronickou ochra ...

Page 272: ... 24 V prípojný kábel ešte zapojený Pri prepínaní medzi striedavým napätím a napájaním batériou môže niekoľko minút svietiť červená LED dióda Zasuňte 100 240V prípojný kábel obr 1 3 strane 3 do zásuvky striedavého napätia a zapojte ho do 100 240 V siete striedavého napätia 6 4 Používanie kontrolného snímača stavu batérie Prístroj je vybavený viacstupňovým kontrolným snímačom stavu batérie ktorý chr...

Page 273: ...i stačí režim kontrolného snímania sta vu batérie LOW Keď chcete chladiaci box prevádzkovať prostredníctvom siete striedavého napätia nastavte kontrolný snímač stavu batérie na LOW 6 5 Používanie chladiaceho boxu A POZOR Nebezpečenstvo prehriatia Dbajte na to aby sa teplo ktoré vzniká pri prevádzke dostatočne mohlo odvádzať Dbajte na to aby vetracie otvory neboli zakryté Zabezpečte aby bol prístro...

Page 274: ...vo následkom príliš nízkej teploty Dbajte na to aby sa v chladiacom boxe nachádzali len predmety príp tovar ktorý sa môže chladiť na zvolenú teplotu Stlačte tlačidlo ON OFF obr 3 1 strane 3 na jednu až tri sekundy LED POWER svieti Displej obr 3 5 strane 3 sa zapne a zobrazí aktuálnu teplotu chladenia I POZNÁMKA Zobrazená teplota sa vzťahuje na stred interiéru Teplota na iných miestach môže byť odl...

Page 275: ...ázdnite chladiaci box Vypnite chladiaci box Vytiahnite prípojný kábel Ak chladiaci box dlhší čas nebudete používať Nechajte veko pootvorené Zabránite tak tvorbe zápachu 6 8 Odmrazenie chladiaceho boxu Vlhký vzduch sa môže zrážať na odparovači alebo vnútri chladia ceho boxu ako srieň čím sa znižuje chladiaci výkon Prístroj včas odmrazte A POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Na odstránenie vrstvy námraz...

Page 276: ...m Vymeňte chybnú poistku za novú s rovnakou hodnotou T4AL 250V Zatlačte poistkovú vložku znova naspäť do krytu 6 10 Výmena konektorovej poistky 12 24 V Stiahnite kompenzačnú objímku obr 7 4 strane 5 z konek tora Vyskrutkujte skrutku obr 7 5 strane 5 z hornej polovice krytu obr 7 1 strane 5 Opatrne vyberte hornú polovicu krytu z dolnej obr 7 6 strane 5 Vyberte von kontaktný svorník obr 7 3 strane 5...

Page 277: ... Nebezpečenstvo poškodenia Nikdy nečistite chladiace zariadenie pod tečúcou vodou alebo dokonca v preplachovacej vode Nepoužívajte na čistenie žiadne ostré alebo tvrdé predmety lebo tieto by mohli chladiace zariadenie poškodit Príležitostne vyčistite zariadenie zvnútra aj zvonku s vlhkou utierkou 8 Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota Ak by bol výrobok chyb ný obráťte sa na pobočku vo vaš...

Page 278: ...tie batérie nie je dostatočné Skontrolujte batériu a v prípade potreby ju nabite Pri prevádzke cez 12 24V zásuvku auto zapaľovač Zapaľovanie je zapnuté prístroj nefun guje a LED nesvieti Vytiahnite konektor zo zásuvky a vykonajte nasledovnú kontrolu Objímka autozapa ľovača je znečistená To má za následok zlý elek trický kontakt Keď sa konektor chladiaceho boxu v auto zapaľovači veľmi zohreje musí ...

Page 279: ...likvidácie 11 Technické údaje CF35 CF40 Pripájacie napätie 12 24 Vg und 100 240 V Menovitý prúd 12 Vg 6 0 A 6 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 až 0 7 A 1 3 až 0 7 A Chladiaci výkon 10 C až 18 C 50 F až 0 F Kategória 1 1 Trieda energetickej účinnosti A A Energetická spotreba 88 kWh annum 90 kWh annum Užitočný obsah 31 l 37 l Klimatická trieda N ST T N ST T Teplota okolia 16 C 43 C 16 C 43 C Emis...

Page 280: ...ovitý prúd 12 Vg 7 0 A 7 0 A 24 Vg 3 0 A 3 0 A 100 240 V 1 3 až 0 7 A 1 3 až 0 7 A Chladiaci výkon 10 C až 18 C 50 F až 0 F Kategória 1 1 Trieda energetickej účinnosti A A Energetická spotreba 101 kWh annum 102 kWh annum Užitočný obsah 47 l 57 l Klimatická trieda N ST T N ST T Teplota okolia 16 C 43 C 16 C 43 C Emisie zvuku 43 dB A 44 dB A Rozmery Š x V x H v mm 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360 Hmo...

Page 281: ......

Page 282: ......

Page 283: ......

Page 284: ...aya square 6 1 107140 Moscow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia s r o Tehelná 8 SK 98601 Fiľakovo 421 47 4319 107 421 47 4319 166 Mail info dometic sk SPAIN Dometic Spain S L Avda Sierra del Guadarrama 16 E 28691 Villanueva de la Cañada Madrid 34 902 111 042 34 900 100 245 Mail info dometic es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 4...

Reviews: