background image

Installazione

L’apparecchio deve essere installato seguendo le norme di sicurezza in vigore nel paese di destinazione, e le
istruzioni del presente libretto. 

Montaggio
L’apparecchio  deve  essere  installato  in  verticale  a  parete.  Accertarsi  che  l’apparecchio  sia  in  bolla,  al  fine  di
garantirne il perfetto funzionamento. 
I condotti utilizzati per le canalizzazioni devono essere delle corrette dimensioni. I condotti da e verso l’esterno
devono essere isolati termicamente e non soggetti a vibrazioni.
Le  tubazioni  di  aspirazione  e  mandata,  di  diametro  nominale  pari  a  150  mm  devono  essere  fissati  alle
corrispondenti bocche dell’apparecchio mediante fascette o altri sistemi di tenuta adeguati.
Se lo scarico avviene dal tetto è obbligatorio l’utilizzo di un opportuno dispositivo inteso ad evitare la formazione
di condensa e l’entrata di acqua piovana. Se l’ingresso dell’aria avviene dal tetto è obbligatorio l’utilizzo di un
opportuno dispositivo inteso ad evitare la formazione di condensa e l’entrata di acqua piovana.

Scarico condensa
Nel  corso  del  normale  funzionamento,  sul  fondo
dell’apparecchio si raccoglie condensa, all’interno di
una  doppia  vaschetta  che  ha  due  scarichi  verso
l’esterno.  I  punti  di  connessione  sono  posti  sulla
parte  bassa  del  retro  dell’apparecchio.  Lo  scarico
della  condensa  può  essere  realizzato  connettendo
agli  scarichi  due  tubi  flessibili,  di  diametro  interno
pari  a  19  mm  circa.  Per  impedire  la  formazione  di
bolle  d’aria  occorre  realizzare  un  sifone.  Indicazioni
importanti:
---funzionamento  invernale:  alta  probabilità  di
formazione  condensa; è obbligatoria la connessione
dei tubi di scarico, con sifone. (fig 3a)
---funzionamento  estivo:  probabilità  di  formazione
condensa;  è  consigliata  la  connessione  dei  tubi  di
scarico, con sifone. (fig 3b)
Tagliare diagonalmente la terminazione del tubo.

5

ITALIANO

 2

 2

Distribuzione a pavimento

o soffitto piano inferiore

Distribuzione a soffitto

Distribuzione su due livelli

A

: (OUTSIDE)

fresh

D

: EXAUST

B

: (INSIDE)

extract

C

: SUPPLY

(INSIDE)

extract

(OUTSIDE)

fresh

SUPPLY

EXAUST

(INSIDE)

extract

(OUTSIDE)

fresh

SUPPLY

EXAUST

(INSIDE)

extract

SUPPLY

 3

 3

a

b

Summary of Contents for VORT HR 350 EXO

Page 1: ...VORT HR 350 EXO COD 5 571 084 222 11 04 2019 Libretto istruzioni Instruction booklet Manual de instrucciones...

Page 2: ...is booklet Following these instructions will ensure a long service life and overall electrical and mechanical reliability Keep this instruction booklet in a safe place Table of Contents EN Description...

Page 3: ...uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali tra le quali non toccarlo con mani bagnate o umide non toccarlo a piedi nudi Non utilizzare l apparecchio in...

Page 4: ...dedicato Il flusso d aria estratto deve essere pulito cio privo di elementi grassi fuliggine agenti chimici e corrosivi o miscele esplosive ed infiammabili Non coprire e non ostruire l aspirazione e l...

Page 5: ...nteso ad evitare la formazione di condensa e l entrata di acqua piovana Scarico condensa Nel corso del normale funzionamento sul fondo dell apparecchio si raccoglie condensa all interno di una doppia...

Page 6: ...e dei filtri sono facilmente accessibile sul lato frontale dell apparecchio fig 5a per permettere la rimozione e sostituzione dei filtri dell aria Vedi anche paragrafo Manutenzione pulizia Il pannello...

Page 7: ...tore La distanza minima del pre riscaldatore dall apparecchio di 500 mm Funzioni utente pannello comandi Generalit fig 7 Pulsanti 1 F1 UP 2 F2 ESC 3 F3 DOWN 4 F4 SET Icone display a allarme b stand by...

Page 8: ...MP visualizzazioni temperature AL visualizzazione messaggi d allarme RST reset allarmi e contatore giorni residui di vita del filtro Menu TEMP fig 11 Premendo il tasto F4 set si accede alle opzioni de...

Page 9: ...RST premere F1 up F3 down per spostarsi da una all altra ALR allarmi premere F4 set per entrare nelle opzioni di reset ON per resettare OFF per non resettare tutti gli errori a reset manuale premere F...

Page 10: ...resettare il contatore relativo dal menu RST FLTR del pannello utente Anche nel caso di non arresto dell apparecchio comuqnue consigliabile procedere al pi presto alla sostituzione del filtro Manutenz...

Page 11: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Page 12: ...amp hands never touch the appliance while barefoot Do not operate the appliance in the presence of inflammable vapours alcohol insecticides petrol etc If the appliance is to be disconnected from the p...

Page 13: ...f grease soot chemical and corrosive agents and explosive or flammable mixtures Keep the air intake and outlet ports of the appliance free of obstructions to ensure optimum air flow Maximum operating...

Page 14: ...formation of condensate and the entry of rain water Condensate drain During normal operation condensate collects at the bottom of the appliance in a double tray provided with two drain outlets The co...

Page 15: ...areas of the filters are easily accessible on the front side of the appliance fig 5a to allow removal and replacement of the air filters see also paragraph Maintenance and cleaning The control panel i...

Page 16: ...the preheater from the appliance is 500 mm User panel functions General fig 7 Pulsanti 1 F1 UP 2 F2 ESC 3 F3 DOWN 4 F4 SET Display icons a alarm b stand by c no frost d temperature e alphabetic charac...

Page 17: ...rom one to another TEMP display temperature AL view alarm messages RST reset alarms and counter for filter life days remaining Set TEMP menu Fig 11 Press button F4 set to access the TEMP menu options...

Page 18: ...ccess the RST menu options press F1 up F3 down to move from one to another ALR alarms press F4 set to enter reset options ON to reset OFF to not reset all manual reset errors press F1 up and F3 down t...

Page 19: ...to replace the filter and reset the respective meter from the RST FLTR menu in the user panel Even if the appliance does not stop it is still advisable to replace the filter as soon as possible Mainte...

Page 20: ...se of a replacement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by...

Page 21: ...o personas diversamente h biles El uso de aparatos el ctricos debe implica cumplir con determinadas reglas fundamentales entre ellas no tocarlo con las manos mojadas o h medas no tocarlo con los pies...

Page 22: ...ectamente al exterior en un conducto individual espec fico El flujo de aire extra do debe estar limpio es decir sin elementos grasos holl n agentes qu micos o corrosivos o mezclas explosivas e inflama...

Page 23: ...ndensaci n dentro de una cubeta doble dotada de dos descargas hacia el exterior Los puntos de conexi n se encuentran en la zona inferior de la parte posterior del aparato El desagote de la condensaci...

Page 24: ...del lado frontal del aparato fig 5a para poder quitar y cambiar los filtros de aire V ase tambi n el aparato Mantenimiento limpieza El panel de mando es de f cil acceso desde la puerta en el lado fron...

Page 25: ...pre calefactor al aparato es de 500 mm Funciones usuario panel de mando Generalidades fig 7 Pulsadores 1 F1 UP 2 F2 ESC 3 F3 DOWN 4 F4 SET Pantalla icono a alarma b stand by c no frost d temperatura...

Page 26: ...otra son TEMP visualizaci n temperatura AL Visualizaci n mensajes de alarma RST reset alarmas y contador d as que restan de vida del filtro Men TEMP fig 11 Presionando el bot n F4 set se entra en las...

Page 27: ...F3 down para desplazarse de una a otra ALR alarmas presionar F4 set para entrar en las opciones de reset ON para reajustar OFF para no reajustar todos los errores con reset manual presionar F1 up y F3...

Page 28: ...el panel usuario Incluso en el caso de no parada del aparato se aconseja realizar el cambio del filtro lo antes posible Mantenimiento y limpieza Antes de comenzar cualquier operaci n comprobar que el...

Page 29: ...rtadores cumplen con su responsabilidad de recuperaci n tratamiento y eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo VORTICE LIMITED Beeches House East...

Page 30: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Page 31: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Page 32: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Reviews: