Vortice Depuro 45 H Instruction Booklet Download Page 15

15

SVENSKA

Den aktuella nätspänningen skall motsvara de
data som återges på apparatens märkskylt A.

• Använd inte produkten för någon annan funktion än

den som anges i detta häftet.

• Efter att ha avlägsnat produktens emballage,

försäkra dig om att den är i ett oskadat skick: vid
tvivel ska en Vortice Serviceverkstad genast
kontaktas. Lämna inga delar av emballaget inom
räckhåll för barn eller obehöriga.

• Sätt dig inte på apparaten.
• Användningen av vilken elapparat som helst kräver

att vissa väsentliga regler iakttas, däribland:
- den ska inte vidröras med våta eller fuktiga
händer;
- den ska inte vidröras med barfota fötter;
- den ska inte användas av barn eller obehöriga.

• Använd inte apparaten i närvaro av ämnen eller

brännbara ångor såsom alkohol, insektsmedel,
bensin, etc..

• Om man bestämmer sig för att apparaten ska

kasseras slutgiltigt, slå av brytaren, dra ut
elsladdens kontakt ur uttaget och skär loss
kontakten. Placera därefter produkten på långt
avstånd från barn eller obehöriga.

• För inte in några föremål genom luftgallren för att

undvika att personer eller att produkten skadas.

• Använd den inte medan Du badar eller duschar.
• Rör inte apparatens inre delar då kontakten sitter i

uttaget.

• Innan produkten öppnas för att utföra någon typ av

rengörings- eller underhållsåtgärd ska produkten
kopplas ifrån elnätet.

• Utför inte några som helst ändringar på produkten.
• Placera inte apparaten på så vis att den utsätts för

atmosfärisk påverkan (regn, sol, etc.).

• Placera inga föremål på apparaten.
• Kontrollera regelbundet att apparaten är i oskadat

skick. Om fel upptäcks ska apparaten inte användas
och en Vortice Serviceverkstad ska genast
kontaktas.

• Elsystemet till vilket produkten är kopplad ska vara

utförd enligt gällande föreskrifter.

• Anslut enbart produkten till elnätet/eluttaget om

systemets/uttagets kapacitet är i enlighet med dess
maximala effekt. I annat fall ska en kvalificerad
yrkesman genast kontaktas.

• Om eluttaget och kontakten är av olika slag, ska

kontakten med hjälp av kvalificerad personal bytas
ut till en som är av lämplig typ. Undvik att använda
adapters, skarvsladdar och/eller
förlängningssladdar; om nödvändigt, använd dem
enbart om de är tillverkade i enlighet med gällande
säkerhetsföreskrifter.

• Dra inte i elsladden, placera den inte i närheten av

värmekällor och räta alltid ut den fullständigt för att
undvika farliga överhettningar. Om sladden skadas
ska den ersättas så snart som möjligt av en av

Vortice auktoriserad serviceverkstad.

• Placera inga verktyg eller andra föremål på

elkabeln.

• Täck inte över och täpp inte till apparatens två

insugnings- och utsläppsgaller.

•  Om apparaten faller i golvet eller tar emot hårda

stötar, låt genast kontrollera den av en auktoriserad
Teknisk serviceverkstad.

• Vid dåligt funktionssätt och/eller vid fel, stäng av

apparatens brytare. Kontakta genast en auktoriserad
Teknisk serviceverkstad och begär vid en eventuell
reparation att Vortice original reservdelar används.

• Stäng av apparatens brytare när den inte används.
• Användningen av apparaten i närheten av

värmekällor avråds starkt: kakelugnar, kaminer, etc.

• Produkten ersätter inte köksfläktarna.
• Placera apparaten på åtminstone 1 meters avstånd

från metallmassor (värme element) och från TV-
apparater, stereo-apparater, datorer för att undvika
interferenser.

• Under driften avger apparaten en mycket låg dos

ozon, vilken håller sig inom gränsen för vad
föreskrifterna anger.

• Apparaten avlägsnar inte kolmonoxid.
• Apparaten ska inte användas utomhus eller i

växthus.

• Vid byte av elkabeln ska Du vända dig till en Teknisk

Vortice Serviceverkstad.

FÖR EN GOD DRIFT
• Det rekommenderas att apparaten sätts i drift då det

tillkommit förorenande ämnen i luften i rummet
(cigarettrök, diverse dofter).

• Apparaten ska användas komplett med alla filter

som medföljer i förpackningen.

• Apparatens funktionssätt baseras på

reningssystemet med återanvändning av luften, och
därmed ska dörrar och fönster alltid hållas stängda
under dess användning.

Varning:

denna symbol anger försiktighetsåtgärderna som ska iakttas för att undvika
att användaren skadas

!

Försiktighetsåtgärd:

denna symbol anger försiktighetsåtgärderna som ska iakttas 

för att undvika att produkten skadas

!

Summary of Contents for Depuro 45 H

Page 1: ...00 VORTICE LIMITED Milley Lane Hare Hatch Reading Berkshire RG10 9TH Tel 44 118 94 04 211 Fax 44 118 94 03 787 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIA...

Page 2: ...ications report es dans ce livret garantira une longue dur e de vie ainsi que la fiabilit lectrique et m canique de cet appareil Conserver toujours port e de main le pr sent livret d instructions Bevo...

Page 3: ...ctrica y mec nica Conservar siempre esta folleto de instrucciones Inneh llsf reckning Beskrivning och anv ndning 4 Varning 15 F rsiktighets tg rd 15 Depuro 45 H 70 H 16 tg rder f re anv ndningen 17 Fu...

Page 4: ...s f r att hj lpa till att l sa problemet med f rorening i st ngda milj er Den r f rsedd med ett Hepa filter som avl gsnar partiklar och allergen som finns i luften Den r speciellt l mpad f r personer...

Page 5: ...5 Vortice Vortice Vortice Vortice 1 hi fi Vortice A...

Page 6: ...6 DEPURO 45 H 70 H 1 2 HEPA 3 4 5 6 7 DEPURO 70 H DEPURO 45 H 230 V 50Hz 230 V 50Hz max W 30 30 mm A 315 315 B 557 437 C 120 120 D 180 180 E 358 358 kg 4 5 3 9 m3 70 45 7 5 6 4 3 2 1 DEPURO 45 H 70 H...

Page 7: ...for appropriate remedial action If the appliance s plug is not compatible with the socket have a professionally qualified person replace the plug Overall no adapters multiple plug units and or extens...

Page 8: ...ntained in the air flow WITH ACTIVADED CARBON it should be periodically changed 4 IONIZING ELECTRODE Produces negative ions which biologically improve the air quality 5 MAIN SWITCH On Off 6 IONIZER Di...

Page 9: ...par une autre de type appropri Eviter l utilisation d adaptateurs prise multiples et ou rallonges Ne les utiliser que si cela est n cessaire et en conformit aux normes de s curit en vigueur et si leur...

Page 10: ...oit etre remplac periodiquement 4 ELECTRODE IONISANTE Elle pr duit des ions n gatifs qui am liorent la qualit de l air du point de vue biologique 5 INTERRUPTEUR G N RAL Marche Arr t 6 IONISEUR Emet de...

Page 11: ...an sich sofort an einen Fachmann wenden Wenn Ger testecker und Steckdose nicht zusammenpassen ist die Steckdose von qualifiziertem Fachpersonal entsprechend zu ersetzen Allgemein ist n mlich der Gebra...

Page 12: ...tatischen Filter eventuell I sende Teilchen zur ck Er sollte periodisch ausgewechselt werden 4 IONISATIONSELEKTRODEN Sie erzeugen negative Ionen die Luftsqualit t biologisch verbessern 5 HAUPTSCHALTER...

Page 13: ...nal calificado la toma con otra de tipo adecuado Evitar el uso de adaptadores tomas m ltiples y o extensiones si es necesario usarlas s lo si conformes a las vigentes normas de seguridad No jalar el c...

Page 14: ...REGNADO DE CARB N ACTIVO 4 ELECTRODO IONIZADOR Genera iones negativos que mejoran biol gicamente la calidad del aire 5 INTERRUPTOR GENERAL Encendido Apagado 6 IONIZER Difunde iones negativos 7 MANOPLA...

Page 15: ...kvalificerad personal bytas ut till en som r av l mplig typ Undvik att anv nda adapters skarvsladdar och eller f rl ngningssladdar om n dv ndigt anv nd dem enbart om de r tillverkade i enlighet med g...

Page 16: ...NERAT MED AKTIVT KOL 4 JONISERANDE ELEKTROD Genererar negativa joner vilka biologiskt f rb ttrar luftens kvalitet 5 HUVUDBRYTARE P slagning avst ngning 6 JONISERARE Sprider ut negativa joner 7 FL KTEN...

Page 17: ...17 OPERAZIONI PRIMA DELL USO 1 3 5 7 2 4 6 INSTRUCTIONS PRIOR OPERATION MODE D EMPLOI PRELIMINAIRE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BETRIEB OPERACIONES ANTES DEL USO TG RDER F RE ANV NDNINGEN...

Page 18: ...18 OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB FUNCIONAMIENTO FUNKTIONSS TT 10 9 11 8...

Page 19: ...19 12 14 16 18 13 15 17 1 2 1...

Page 20: ...ng the product thoroughly dry it Attention le filtre avant d tre replac dans l appareil doit tre bien sec Achtung vor dem Einbau muss der Filter trocken sein Atenci n el filtro antes de ser reintroduc...

Page 21: ...bstructed air inlet or outlet opening Device performances insufficient for the room volume Saturated precleaner Insert the plug Blown fuse to be changed Replace it Clean or remove obstructions Use an...

Page 22: ...ltre lectrostatique compl tement satur Orifices d entr e ou de sortie de l air obstru s en partie Volume de la pi ce sup rieur aux performances de l appareil Prefiltre obstru Ins rer la prise Fusible...

Page 23: ...ado Introducir la enchufe Fusible quemado que debe ser sustituido Proceder a la sustituci n Limpiar o librar A adir otro Vortronic Lavarlo FEL TG RDER Innan ni kallar p teknisk service kontrollera f l...

Page 24: ...s useful life it must not be disposed of as domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or returned to a retailer on purchase of a replacement...

Page 25: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Page 26: ...ctamente o participando a un sistema colectivo ES I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL SOM UTG RS AV ELLER I...

Page 27: ...nsorial o ps quica o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios excepto cuando lo hagan bajo la supervisi n de una persona responsable de su seguridad o que les haya instruido en el...

Page 28: ...apporter tous changements susceptibles d am liorer les produits en vente Die Firma Vortice S p A beh lt sich vor alle eventuellen Verbesserungs nderungen an den Produkten des Verkaufsangebot vorzunehm...

Reviews: