background image

10

English

How to Clean

†

 Your heater has no user serviceable parts. Do not disassemble the unit.  

This will void your warranty.  If service is required, return your heater to 
Vornado (see WARRANTY for instructions).

†

 The motor is permanently lubricated and requires no oiling.

Because your heater moves a substantial amount of air, it will need regular 
cleaning.  To clean follow these simple instructions:

1.

 Unplug the unit.

Note:

 Do not use gasoline, thinners, sol-

vents or other chemicals for cleaning. 

2.

 Use the brush attachment on your 

household vacuum cleaner to vacuum 
any accumulated dust off the Front Grill 
and Air Inlets.  Wipe down the entire 
surface with a soft cloth.

Note: 

Vacuuming the outside of the heater 

is recommended on a bi-weekly basis. You 
may also blow the heater out with high pressured air.  This can be pur-
chased from your local hardware store.

Storage

During the off-season or after extended periods of non-use, you may 
choose to store your heater. To ensure long life of the product, it is 
recommended to store your heater by following these instructions:

1.

 Unplug power cord and bundle loosely.

2.

 

Thoroughly clean your heater (see HOW TO CLEAN for instructions).

3.

 Cover, or place back in retail carton if available.  This will prevent the 

unit from accumulating dust overtime.

4.

 Store unit in a cool and dry location.

Cleaning and Storage

Tight Grill Spirals

Resists curious fi ngers.

Metal Construction

Forged from steel to be fi re resistant, yet cool to 
the touch.

Automatic Safety Shut Off System

If airfl ow becomes blocked, power to the heating 
element is shut off to prevent overheating.

Tip-Over Protection

Heater will automatically shut off if tipped towards the 
front or back.

Ideal 120°F Exit Air Temperature

Warm enough to heat an entire room.

Grounded Heavy-Duty Power Cord

Adds durability and a more secure wall connection.

Advanced Safety Features

View how to clean your 
Vornado heater on your 
mobile device.

15

Español

†

 Use este calefactor únicamente según se describe en este manual. 

Los usos no recomendados por el fabricante pueden provocar 
incendios, descargas eléctricas o daños físicos. 

†

 Siempre enchufe el calefactor directamente en un tomacorriente 

de pared. No lo use con un cable de extensión o tomacorriente 
móvil (toma múltiple). Coloque el calefactor únicamente en posición 
vertical. 

†

 No opere el calefactor en una superfi cie elevada como una repisa o 

un escritorio. Utilícelo sólo sobre el piso.  

†

 Este calefactor está equipado con un sistema de apagado térmico 

seguro, diseñado para apagar el calefactor cuando se detecta una 
situación de sobrecalentamiento interno (vea la sección ‘CÓMO 
REINICIAR SU CALEFACTOR’ para saber como revisar y reiniciar el 
calefactor).

†

 No usar este calefactor en un circuito que tenga un aparato 

de velocidad variable en funcionamiento, tal como licuadora o 
ventilador de velocidad variable.

†

 No use el calefactor para secar el cabello, el pelo de los animales o 

ropa.

†

  

Este producto debe tener una conexión a tierra. Si el producto no 

funciona correctamente, la conexión a tierra brinda un modo de 
menor resistencia para que la corriente eléctrica reduzca el riesgo 
de descargas eléctricas. El enchufe de 3 patas debe insertarse en un 
tomacorriente con conexión a tierra que se haya instalado de forma 
adecuada de acuerdo con todas las reglamentaciones y los códigos 
eléctricos. Si tiene dudas si un enchufe tiene una conexión a tierra 
adecuada, comuníquese con un electricista matriculado.

†

 PRECAUCIÓN: 

A fi n de evitar un peligro debido al reinicio 

involuntario del interruptor térmico, este aparato no debe 
enchufarse en un dispositivo externo de conmutación, tal como 
un temporizador, ni conectarse a un circuito que generalmente es 
encendido y apagado por la empresa de servicios públicos. 

†

  

Este calentador se utiliza con 120 voltios. El cable tiene un enchufe 

como se muestra en A en la Figura 65.1. Un adaptador como el 
que se muestra en C está disponible para conectar enchufes con 
conexión a tierra de tres patas en receptáculos de tres ranuras. 
La lengüeta verde de conexión a tierra que se extiende desde el 
adaptador se debe conectar a tierra de forma permanente como 
una caja de tomacorrientes con una adecuada conexión a tierra. El 
adaptador no se debe utilizar si está disponible un receptáculo con 
conexión a tierra de tres ranuras.

Nota:

 Este equipo ha sido evaluado y se determinó que cumple con 

los límites del dispositivo digital Clase B en virtud de la parte 15 de 
las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una 
protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación 
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de 
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instruc-

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE CALEFACTOR.

Figura 65.1

Summary of Contents for TVH500

Page 1: ...do Air LLC 415 East 13th Street Andover Kansas 67002 800 234 0604 www vornado com CL3 0258 RA CL7 0258 RA V00 model TVH 500 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Whole Room Heater Owner s Guide LEER Y GUAR...

Page 2: ...ado y respaldado en Andover Kansas Prequntas o comentarios PRODUCT SPECIFICATIONS TVH 500 120V 1500W 12 5A 11 6 29 5 CM x 9 3 23 6 CM x 11 4 29 0 CM MODEL VOLTAGE WATTAGE AMPERAGE UNIT DIMENSIONS ESP...

Page 3: ...o a estado Por garant a o servicio de reparaciones llame al 1 800 234 0604 o mande un correo electr nico a consumerservice vornado com paraobtener el formulario de Autorizaci n de Retorno RA Por favor...

Page 4: ...not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons Always plug heaters directly into a wall outlet receptacle Never IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BE...

Page 5: ...its upright position Do not operate this heater on an elevated surface such as a shelf or desktop Use only while placed on the floor This heater is equipped with a thermal safety shut off system desig...

Page 6: ...da o salida est bloqueada un objeto extra o evita que el aspa gire o si el aparato se cae Si esto sucede el sistema de apagado seguro cortar la energ a al elemento de calor y necesitar reiniciar manua...

Page 7: ...ite la tapa que se encuentra en la parte inferior del control remoto 7 English Trust It is said that trust isn t given but earned For decades Vornado has been earning the trust of our customers by off...

Page 8: ...uestros clientes ofreci ndoles s lo lo mejor Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible Satisfacci n total sin excepciones esta es la promesa que l...

Page 9: ...nte conector y el enchufe puede causar recalentamiento y deformaci n del enchufe Deje de usar el producto Comun quese con un electricista cualificado para cambiar el tomacorriente flojo o desgastado I...

Page 10: ...ertical No opere el calefactor en una superficie elevada como una repisa o un escritorio Util celo s lo sobre el piso Este calefactor est equipado con un sistema de apagado t rmico seguro dise ado par...

Page 11: ...causar una descarga el ctrica un incendio o da os al calefactor Para prevenir un posible incendio no obstruya las entradas o salidas de aire de ninguna manera No lo use sobre superficies blandas tal c...

Page 12: ...ts that vary from state to state For warranty or repair service call 1 800 234 0604 or email consumerservice vornado com to obtain a Return Authorization RA form Please have or include your Product s...

Reviews: