Vornado TVH500 Manual Download Page 6

6

English

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 
harmful interference, and (2) his device must accept any interference 
received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

†

 

Do not

 use this heater in an RV, a boat, or in any application where a 

DC/AC converter is converting battery power to AC power.

†

 

Do not

 use the heater on any Ground-Fault Circuit Interrupted 

(GFCI) circuit. A GFCI circuit has a reset button in the middle of the 
outlet.

†

 

Do not

 use this heater on a surge protected circuit.  

†

 

Do not

 use the heater with any kind of timer to turn the unit on or 

off. 

†

 

Do not

 use this heater on a circuit that is shared with a high power 

device, such as a vacuum or a circular saw. 

†

 

CAUTION:

  A loose fi t between the outlet (receptacle) and plug 

may cause overheating and distortion of the plug.  Discontinue use 
of the product. Contact a qualifi ed electrician to replace loose or 
worn outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT INSTRUCTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER.

19

Español

Cómo Reiniciar Su Calefactor

Su Calefactor Vornado tiene un sistema de apagado seguro de 
múltiples niveles diseñado para prevenir el sobrecalentamiento. 
Éste puede ocurrir cuando la entrada o salida está bloqueada, 
un objeto extraño evita que el aspa gire o si el aparato se 
cae. Si esto sucede, el sistema de apagado seguro cortará la 
energía al elemento de calor y necesitará reiniciar manualmente 
la unidad.

1.

  Coloque el interruptor de energía (Power) en posición “Off” 

(apagado); luego desenchufe la unidad.

2.

  Retire cualquier obstrucción.

3.

  Espere 5 a 10 minutos para permitir que la unidad se enfríe.

4.

  Enchufe la unidad y colóquelo en el sitio deseado.

5.

  Ajuste el interruptor a la posición de encendido (On). Su 

calefactor deberá funcionar normalmente.

Nota:

 Si el sistema de apagado seguro apaga su calentador 

o si éste no se reinicia después de seguir el procedimiento 
anterior, NO INTENTE DESARMAR LA UNIDAD. Llame gratis 
al Departamento de Servicio al Cliente de Vornado, 
1-800-234-0604.

Cómo Usar

Inicio

Utilizar su calentador Vornado es fácil. Solo siga estos simples pasos.

1.

 Coloque su calentador de forma tal que la manga de aire caliente 

de tipo vórtice se dirija hacia la habitación sin obstrucciones. 
Colóquelo en una ubicación que sea representativa de la 
temperatura de la habitación. Evite las áreas de temperaturas 
extremas como las entradas de frío y rejillas de calefacción 
(consulte las INSTRUCCIONES IMPORTANTES para la colocación 
segura).

2.

 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de pared 

estándar con conexión a tierra.

3.

 Presione el botón de potencia.

4.

 Seleccione el modo que desea utilizar (Alto, Bajo o Solo 

ventilador).

5.

 Confi gure el termostato a la temperatura deseada utilizando las 

fl echas de arriba y abajo.

Summary of Contents for TVH500

Page 1: ...do Air LLC 415 East 13th Street Andover Kansas 67002 800 234 0604 www vornado com CL3 0258 RA CL7 0258 RA V00 model TVH 500 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Whole Room Heater Owner s Guide LEER Y GUAR...

Page 2: ...ado y respaldado en Andover Kansas Prequntas o comentarios PRODUCT SPECIFICATIONS TVH 500 120V 1500W 12 5A 11 6 29 5 CM x 9 3 23 6 CM x 11 4 29 0 CM MODEL VOLTAGE WATTAGE AMPERAGE UNIT DIMENSIONS ESP...

Page 3: ...o a estado Por garant a o servicio de reparaciones llame al 1 800 234 0604 o mande un correo electr nico a consumerservice vornado com paraobtener el formulario de Autorizaci n de Retorno RA Por favor...

Page 4: ...not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons Always plug heaters directly into a wall outlet receptacle Never IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BE...

Page 5: ...its upright position Do not operate this heater on an elevated surface such as a shelf or desktop Use only while placed on the floor This heater is equipped with a thermal safety shut off system desig...

Page 6: ...da o salida est bloqueada un objeto extra o evita que el aspa gire o si el aparato se cae Si esto sucede el sistema de apagado seguro cortar la energ a al elemento de calor y necesitar reiniciar manua...

Page 7: ...ite la tapa que se encuentra en la parte inferior del control remoto 7 English Trust It is said that trust isn t given but earned For decades Vornado has been earning the trust of our customers by off...

Page 8: ...uestros clientes ofreci ndoles s lo lo mejor Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible Satisfacci n total sin excepciones esta es la promesa que l...

Page 9: ...nte conector y el enchufe puede causar recalentamiento y deformaci n del enchufe Deje de usar el producto Comun quese con un electricista cualificado para cambiar el tomacorriente flojo o desgastado I...

Page 10: ...ertical No opere el calefactor en una superficie elevada como una repisa o un escritorio Util celo s lo sobre el piso Este calefactor est equipado con un sistema de apagado t rmico seguro dise ado par...

Page 11: ...causar una descarga el ctrica un incendio o da os al calefactor Para prevenir un posible incendio no obstruya las entradas o salidas de aire de ninguna manera No lo use sobre superficies blandas tal c...

Page 12: ...ts that vary from state to state For warranty or repair service call 1 800 234 0604 or email consumerservice vornado com to obtain a Return Authorization RA form Please have or include your Product s...

Reviews: