VonHaus 3500197 Manual Download Page 8

A5P | 01

WARNUNG Laden Sie den Lithium-Ion-Akku niemals 

unter oder über der empfohlenen Temperatur aus, da 

dies zu Feuer oder ernsthaften Schäden am Akku führen 

könnte.

Die am besten geeigneten Temperaturen zum Laden der 

Batterie liegen zwischen 20ºC/68ºF und 25ºC/77ºF.
WARNUNG Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüs-

sigkeiten in Kontakt mit dem Ladegerät kommen, da dies 

zu Stromschlägen führen kann. Stellen Sie das Werkzeug 

oder das Akku-Ladegerät nicht in die Nähe von Wasser. 

Achten Sie darauf, dass Sie keinerlei Flüssigkeit auf das 

Werkzeug oder das Ladegerät schütten.
GEFAHR Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es 

heftig gestoßen, fallengelassen oder auf andere Art und 

Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Ladegerät zu 

einer autorisierten Servicestelle und lassen Sie es prüfen 

und reparieren.

Versuchen Sie nicht, das Ladegerät auseinanderzubau-

en, indem Sie die Abdeckungen entfernen oder öffnen.

Um das Risiko von Schäden am Stecker und am Kabel zu 

verhindern, ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel, 

wenn Sie das Ladegerät ausstecken.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (3500197)
Note de l’outil: 18V 

 15A

Estimation de la batterie: 18V 

 4000mAh

Entrée du chargeur: 100V-240V ~ 50 / 60Hz,

Sortie du chargeur: 21V 

 3A

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (9100114)
Note de l’outil: 18V 

 15A

Estimation de la batterie: 18V 

 4000mAh

Entrée du chargeur: 100V-150V ~ 60Hz,

Sortie du chargeur: 21V 

 3A

ES

Por favor, leed cuidadosamente las instrucciones antes 

del uso y conservadlas para futuras consultas.
USO PREVISTO

Utilizad  el artefacto sólo para su propósito previsto y 

dentro de los parámetros especificados en este manual.

Este artefacto es sólo para uso doméstico. No lo 

utilicéis fuera de casa o sobre superficies mojadas.

Este artefacto no está destinado a ser usado por per-

sonas con reducidas capacidades físicas, sensoriales 

o mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a 

menos que sea bajo supervisión o bajo la apropiada 

instrucción sobre el uso del producto por una persona 

responsable de su seguridad.

El artefacto no está diseñado para ser operado por me-

dio de un temporizador externo o un sistema de control 

remoto separado.
SEGURIDAD GENERAL

No permitáis que sea usado como un juguete. Los niños 

deben ser supervisados para asegurarse de que no 

jueguen con el artefacto.

Si el artefacto no funciona correctamente, se ha caído, 

dañado, dejado afuera o ha sido inmerso en líquido, 

no lo uséis, comunicaos con el Servicio al Cliente de 

DOMU Brands.

No uséis el artefacto si alguna de las piezas parece 

estar defectuosa, falta o está dañada.

Aseguraos de que todas las piezas están firmemente 

unidas como es indicado en este manual antes de su 

uso.

CABLES Y ENCHUFES

Verificad para aseguraros de que vuestro suministro de 

electricidad coincide con el que se muestra en la placa 

de características. Este producto sólo debe usarse 

según la clasificación. Preferiblemente, la toma de 

corriente debe estar protegida por un Indicador de falla 

a tierra (US) del Dispositivo de Corriente Residual RCD 

(UK/EU).

No lo utilicéis con un cable o enchufe dañado. Si el 

cable de suministro está dañado, debe ser reemplaza-

do por un ingeniero calificado o un agente de servicio 

autorizado para evitar riesgos. El uso de un cable de 

extensión no es recomendable. 

No manipuléis el enchufe o el artefacto con las manos 

mojadas.

Mantened el cable alejado de superficies calientes.

No permitáis que el cable cuelgue de los bordes de la 

mesa o encimera donde podría ser halado inadvertida-

mente por niños o mascotas.

No tiréis del cable alrededor de bordes afilados o 

esquinas.

No lo dejéis desatendido cuando esté enchufado. Des-

enchufadlo cuando no esté en uso.

Apagad todos los controles antes de desconectar.

No desenchuféis halando del cable. Para desenchufar, 

agarrad el enchufe, no el cable.

Siempre desenchufad antes de realizar mantenimiento, 

conectar, desconectar o cambiar accesorios.

Aseguraos de que el cable está almacenado de forma 

segura para evitar riesgos.
RIESGO DE LESIONES PERSONALES.

Colocad siempre vuestro artefacto lejos de los bordes 

de la encimera, sobre una superficie firme, plana y 

resistente al calor con suficiente espacio a los lados.

Manipulad siempre las cuchillas /objetos afilados con 

cuidado.

El artefacto no está no está destinado a ser utilizado 

por medio de un temporizador externo o un sistema 

separado de control remoto.

No pongáis cartulinas, plástico o papel dentro o sobre el 

artefacto a menos que se indique en las instrucciones.

No utilicéis el artefacto cerca de superficies combus

-

tibles.

Sólo utilizad utensilios de cocina adecuados cuando 

corresponda.

No lo utilicéis fuera de casa o cerca de fuentes de calor.

Tened cuidado de no tocar ninguna superficie que 

pueda calentarse cuando esté en uso.

Tened cuidado de no tocar ninguna superficie que 

pueda permanecer caliente por un periodo de tiempo 

luego del uso.

Nunca operéis el artefacto cuando este vacío.

No sobrecarguéis/sobrellenéis el artefacto.

Cuando estéis usando el artefacto por primera vez, 

puede emitir un “nuevo” olor o vapor. Esto se disipará 

luego de un poco de uso.

No levantéis o mováis el artefacto mientras esté en 

funcionamiento.

No lo uséis continuamente por periodos más largos 

que los marcados en el producto o indicados en las 

instrucciones.

Aseguraos de que el artefacto esté apagado y desench-

ufado antes de cambiar los accesorios o limpiarlo.

Usadlo sólo como es descrito en este manual y con los 

accesorios recomendados por DOMU Brands.
ADVERTENCIAS SOBRE LAS BATERÍAS (PILAS DE 

BOTONES, BATERIAS AA, PAQUETES DE LITIO)

ADVERTENCIA El uso, y particular abuso de pilas de li-

tio portátil de sellado seundario y baterías puede resultar 

risgoso y puede causar daño.

No desmanteléis, abráis o desgarréis pilas o baterías.

Mantened las baterías fuera del alcance de los niños.

NOTA el paquete de batería no está comletamente car-

gado fuera de la caja. Las pilas y baterías secundarias 

necesitan ser cargadas antes de su uso, siempre con-

sultad las instrucciones del fabricante de las baterías y 

pilas y usad el procedimiento de carga.

Summary of Contents for 3500197

Page 1: ...Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCIÓN No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua CAUTION hot surfaces ATTENTION Surfaces chaudes VORSICHT heiße Oberflächen PRECAUCIÓN superficies calientes AVVERTENZA Superfici calde Do not cover Ne pas couvrir Nicht abdecken No cubrir Non coprire Protective clothing must be worn Des vêtements de protection doivent être...

Page 2: ...ION 65 AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de Californie comme pouvant causer le cancer et des effets sur la naissance ou d autres troubles de la reproduction Toujours se laver les mains après manipulation AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de la Californie comme pouvant causer le cancer des anomalies cong...

Page 3: ...RYS LITHIUM PACKS WARNING The use and particularly abuse of portable sealed secondary lithium cells and batteries may result in the creation of hazards and may cause harm Do not dismantle open or shred secondary cells or batteries Keep batteries out of the reach of children NOTE the battery pack is not fully charged out of the box Secondary cells and batteries need to be charged before use always ...

Page 4: ...mage to the electric plug and cord pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger TECHNICAL SPECIFICATION 3500197 Tool Rating 18V 15A Battery Rating 18V 4000mAh Charger Input 100V 240V 50 60Hz Charger Output 21V 3A TECHNICAL SPECIFICATION 9100114 Tool Rating 18V 15A Battery Rating 18V 4000mAh Charger Input 100V 150V 60Hz Charger Output 21V 3A FR Veuillez lire attentivement ce...

Page 5: ...c l autre ou être court circuitées par des matériaux conducteurs Lorsque le bloc batte rie n est pas utilisé conservez éloigné d autres objets métalliques tels que les trombones les pièces les clés les clous les boulons ou les autres petits objets élec triques pouvant réaliser une connexion d un terminal à un autre Réaliser un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ...

Page 6: ...t oder zur richtigen Nutzung angeleitet Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung verwendet werden ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Produkt darf nicht als Spielzeug genutzt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert herunterge fallen oder beschädigt ist i...

Page 7: ...ie eine Metall Hütte oder einen ungedämmten Anhänger Um das Risiko von Stromschlägen zu verhindern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie mit dem Reinigen beginnen Eine Entfernung des Akkus verringert dieses Risiko nicht Falls die Zelle ausläuft darf die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommen Wenn Kon takt besteht waschen Sie den betroffenen Bereich mit reich...

Page 8: ...por un Indicador de falla a tierra US del Dispositivo de Corriente Residual RCD UK EU No lo utilicéis con un cable o enchufe dañado Si el cable de suministro está dañado debe ser reemplaza do por un ingeniero calificado o un agente de servicio autorizado para evitar riesgos El uso de un cable de extensión no es recomendable No manipuléis el enchufe o el artefacto con las manos mojadas Mantened el ...

Page 9: ...amaño o tipo dentro de un dispos itivo Comprad siempre la batería recomendada por el fabri cante del dispositivo para el equipo INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL PARA CARGADORES DE BATERÍA Este artefacto no debe ser usado por niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reduci das o falta de experiencia y conocimiento Los niños no deben jugar con el artefacto No coloquéis nin...

Page 10: ... fonti di calore Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può riscaldarsi durante l uso Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può rimanere calda per un certo periodo dopo l uso Non utilizzare mai l apparecchio quando è vuoto Non sovraccaricare l apparecchio Quando si utilizza per la prima volta l apparecchio può emettere un odore di nuovo o del vapore Scomparirà dopo qualc...

Page 11: ... alcuno scopo diverso da quello di caricare il pacco batteria per questo strumento Qualsiasi altro uso può provocare un rischio di incendio o scossa elettrica Non tentare di us are il caricatore per qualsiasi altro voltaggio diverso da quello indicato sulla targhetta Non utilizzare questo caricatore per nessun altro scopo diverso da quello per cui è stato progettato Non usare il caricatore per car...

Page 12: ...llowing directives Est conforme aux exigences essentielles des directives suivants Erfüllt die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien Cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas È conforme ai requisiti fondamentali delle seguenti direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2014 35 EU 2006 66 EC 2013 56 EU 2014 56 EU And the Standards Et des Normes Und die Standa...

Page 13: ...er 5 Tragen Sie den Haken 6 Lufteinlass 7 Lock Off Taste 8 Griff mit weichem Griff 9 Akku Anschluss 10 18V Batteriepack 11 Umlenkdüse 12 Reflektordüse 13 Konzentratordüse 14 Bereitschaftsanzeige grün 15 Ladeanzeige rot 16 Batteriezustandstaste 17 Batteriestatusanzeigen 18 Ladegerät ES 1 Collar de liberación de la boquilla 2 Boquilla de salida de calor 3 Luz de trabajo LED 4 ENCENDIDO del gatillo 5...

Page 14: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 1 5 6 11 12 13 15 17 10 16 14 7 8 2 3 4 9 ...

Page 15: ...A5P 01 BATTERY BATTERIE BATTERIE BATERÍA BATTERIA 10 50 80 90 10 15 14 16 10 17 ...

Page 16: ...ting metal only frozen pipes or bending plastics Bec Réflecteur Convient pour le dégivrage métal uniquement des tuyaux gelés ou le pliage de plastiques Reflektordüse Geeignet zum Auftauen nur Metall von gefrorenen Rohren oder zum Biegen von Kunststoffen Boquilla Reflectora Adecuada para descongelar solo metal tuberías conge ladas o doblar plásticos Deflector Nozzle Use to remove paint or varnish f...

Page 17: ...A5P 01 OPERATION OPÉRATION DIE ANWENDUNG OPERACIÓN FUNZIONAMENTO 60sec 60sec 9 10 11 1 7 4 4 ºC ºC Cool Down Refroidir Abkühlen Enfriarse Calmati ...

Page 18: ...r not supplied Grattoir non fourni Schaber nicht im Lieferumfang enthalten Raspador no suministrado Raschiatore non fornito WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICIÓN DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO ...

Page 19: ...médiatement la peinture ou elle durcira à nouveau Raclez si possible en direction du grain du bois Ne laissez pas la peinture ni les débris s accumuler sur le racloir Lorsque vous raclez en position verticale raclez vers le bas pour que la peinture ne tombe pas dans l embout Lorsque vous raclez la peinture près d une surface proche d un verre prenez les mesures nécessaires pour protéger le verre c...

Page 20: ...dhiera a la boquilla ya que podría encenderse después de un tiempo Tened cuidado de no quemar la pintura ya que podríais provocar un incendio IT Prima di iniziare a lavorare è importante definire se la vernice da sistemare contiene piombo È possibile farlo utilizzando un kit di prova o da parte di un decoratore professionista Non fumare mangiare o bere in un area di lavoro che potrebbe essere cont...

Page 21: ...o autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for recycling advice CUSTOMER SERVICE If you are having difficulty using this product and require support please contact hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US WARRANTY To register your product a...

Page 22: ...violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi THANK YOU Thank you for purchasing your product appliance Should you require further assistance with your purchase you can contact us at hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd Made in China for DOMU Brands M24 2RW MERCI Merci d avoir acheté notre produit appareil Si vous...

Reviews: