VonHaus 3500197 Manual Download Page 11

A5P | 01

provocare danni alla batteria. 

Per facilitare il raffreddamento del pacco batterie dopo 

l’uso, evitare di posizionare il caricabatterie o il pacco 

batterie in un ambiente caldo come un capannone di 

metallo o un rimorchio non isolato.

Per ridurre il rischio di scossa elettrica, scollegare il cari-

cabatterie dall’uscita prima di tentare di pulirlo. La rimozi-

one del pacco batterie ridurrà questo rischio.

In caso di perdita da una pila, non consentire che il liqui-

do entri in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di 

contatto accidentale, sciacquare l’area colpita con grandi 

quantità di acqua e consultare un medico. 

Nel caso in cui si dovesse ingoiare una pila o una batter-

ia, consultare immediatamente un medico. 

Osservare sempre i segni della polarità (+) e (-) sulla pila, 

sulla batteria e sull’attrezzatura e accertarsi di usarle cor-

rettamente.

Conservare le istruzioni originali della pila e della batteria 

per una futura consultazione

Quando si smaltiscono le pile secondarie o batterie, te-

nere le pile o le batterie di diversi sistemi elettrochimici 

separati le une dalle altre.

Non utilizzare alcuna pila o batteria non progettata per 

l’uso con l’attrezzatura.

Non mescolare pile di diversi produttori, capacità, formati 

o tipologie in un dispositivo.

Acquistare sempre la batteria consigliata dal produttore 

del dispositivo per l’attrezzatura.

INFORMAZIONI AGGIUNTIVE SULLA SICUREZZA 

PER I CARICA BATTERIE.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bam-

bini e/o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 

mentali, oppure senza esperienza e conoscenza. I bam-

bini non devono giocare con l’apparecchio.

Non posizionare alcun oggetto sul caricatore né po-

sizionare il caricatore su una superficie morbida che può 

provocare un eccessivo calore interno.

Non tentare di smontare il caricatore. In caso di ma-

nutenzione o riparazione, rivolgersi a un tecnico o a un 

riparatore.

Gli apparecchi/attrezzi elettrici/macchine con batterie 

agli ioni di litio devono essere caricati solo con i carica 

batteria appositamente progettati per questo strumen-

to. Non tentare di caricare la batteria con un qualsiasi 

caricatore diverso da quello fornito poiché ciò potrebbe 

provocare potenziali danni.

Prima di utilizzare il caricatore, leggere tutte le istruzioni, 

etichette e segnali di avvertimento sul carica batterie.

Il carica batterie non può essere utilizzato per alcuno 

scopo diverso da quello di caricare il pacco batteria per 

questo strumento. Qualsiasi altro uso può provocare un 

rischio di incendio o scossa elettrica. Non tentare di us-

are il caricatore per qualsiasi altro voltaggio diverso da 

quello indicato sulla targhetta.

Non utilizzare questo caricatore per nessun altro scopo 

diverso da quello per cui è stato progettato.

Non usare il caricatore per caricare qualsiasi dispositivo 

diverso dall’apparecchio/attrezzo elettrico/macchina per 

cui è stato venduto.

Non utilizzare una prolunga se non assolutamente nec-

essario. L’uso di una prolunga non idonea può provocare 

incendio o scossa elettrica.

Non tentare mai di collegare due caricatori insieme.

Usare il carica batterie solo all’interno.

Accertarsi che il cavo del caricatore sia posizionato in 

modo da non inciampare o provocare in alcun modo 

danni o tensioni. Tenere il cavo lontano dall’apparecchio/

attrezzo elettrico/macchina in funzione.

Non utilizzare il caricatore in un armadio o altro luogo in 

cui non vi sia l’adeguata ventilazione.

Non posizionare alcun oggetto nel caricatore né consen-

tire ad alcun oggetto di poggiarsi sul carica batterie.

Non posizionare mai l’apparecchio/attrezzo elettrico/

macchina o caricatore vicino o sopra a una fonte di ca-

lore come un radiatore o termosifone.

ATTENZIONE Non caricare mai la batteria agli ioni di litio 

al di sopra o al di sotto delle temperature raccomandate 

poiché questo può provocare un incendio o danni per-

manenti alla batteria.

Le temperature più idonee per caricare la batteria sono 

tra 20°C/68°F e 25°C/77°F.
ATTENZIONE Non consentire all’acqua né a qualsiasi 

altro liquido di entrare in contatto con il caricatore po-

iché ciò potrebbe provocare una scossa elettrica. Non 

posizionare l’attrezzo o il carica batterie vicino all’acqua. 

Fare attenzione a non versare qualsiasi tipo di liquido sul-

lo strumento o sul caricatore.
PERICOLO Non usare il caricatore in caso di colpo forte, 

caduta o se in qualsiasi modo danneggiato. Portare il 

caricatore presso un centro specializzato per farlo con-

trollare e riparare.

Non tentare di smontare il caricatore aprendo o rimuov-

endo la copertura.

Per ridurre il rischio di danni alla presa elettrica e al cavo, 

per scollegare il caricatore tirare la presa e non il cavo.
SPECIFICA TECNICA (3500197)
Strumento di valutazione: 18V 

 15A.

Batteria: 18V 

 4000 mAh

Ingresso caricabatterie: 100V-240V ~ 50/60Hz,

Uscita caricabatterie: 21V 

 3A.

SPECIFICA TECNICA (9100114)
Strumento di valutazione: 18V 

 15A.

Batteria: 18V 

 4000 mAh

Ingresso caricabatterie: 100V-150V ~ 60Hz,

Uscita caricabatterie: 21V 

 3A.

Summary of Contents for 3500197

Page 1: ...Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCIÓN No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua CAUTION hot surfaces ATTENTION Surfaces chaudes VORSICHT heiße Oberflächen PRECAUCIÓN superficies calientes AVVERTENZA Superfici calde Do not cover Ne pas couvrir Nicht abdecken No cubrir Non coprire Protective clothing must be worn Des vêtements de protection doivent être...

Page 2: ...ION 65 AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de Californie comme pouvant causer le cancer et des effets sur la naissance ou d autres troubles de la reproduction Toujours se laver les mains après manipulation AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de la Californie comme pouvant causer le cancer des anomalies cong...

Page 3: ...RYS LITHIUM PACKS WARNING The use and particularly abuse of portable sealed secondary lithium cells and batteries may result in the creation of hazards and may cause harm Do not dismantle open or shred secondary cells or batteries Keep batteries out of the reach of children NOTE the battery pack is not fully charged out of the box Secondary cells and batteries need to be charged before use always ...

Page 4: ...mage to the electric plug and cord pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger TECHNICAL SPECIFICATION 3500197 Tool Rating 18V 15A Battery Rating 18V 4000mAh Charger Input 100V 240V 50 60Hz Charger Output 21V 3A TECHNICAL SPECIFICATION 9100114 Tool Rating 18V 15A Battery Rating 18V 4000mAh Charger Input 100V 150V 60Hz Charger Output 21V 3A FR Veuillez lire attentivement ce...

Page 5: ...c l autre ou être court circuitées par des matériaux conducteurs Lorsque le bloc batte rie n est pas utilisé conservez éloigné d autres objets métalliques tels que les trombones les pièces les clés les clous les boulons ou les autres petits objets élec triques pouvant réaliser une connexion d un terminal à un autre Réaliser un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ...

Page 6: ...t oder zur richtigen Nutzung angeleitet Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung verwendet werden ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Produkt darf nicht als Spielzeug genutzt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert herunterge fallen oder beschädigt ist i...

Page 7: ...ie eine Metall Hütte oder einen ungedämmten Anhänger Um das Risiko von Stromschlägen zu verhindern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie mit dem Reinigen beginnen Eine Entfernung des Akkus verringert dieses Risiko nicht Falls die Zelle ausläuft darf die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommen Wenn Kon takt besteht waschen Sie den betroffenen Bereich mit reich...

Page 8: ...por un Indicador de falla a tierra US del Dispositivo de Corriente Residual RCD UK EU No lo utilicéis con un cable o enchufe dañado Si el cable de suministro está dañado debe ser reemplaza do por un ingeniero calificado o un agente de servicio autorizado para evitar riesgos El uso de un cable de extensión no es recomendable No manipuléis el enchufe o el artefacto con las manos mojadas Mantened el ...

Page 9: ...amaño o tipo dentro de un dispos itivo Comprad siempre la batería recomendada por el fabri cante del dispositivo para el equipo INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL PARA CARGADORES DE BATERÍA Este artefacto no debe ser usado por niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reduci das o falta de experiencia y conocimiento Los niños no deben jugar con el artefacto No coloquéis nin...

Page 10: ... fonti di calore Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può riscaldarsi durante l uso Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può rimanere calda per un certo periodo dopo l uso Non utilizzare mai l apparecchio quando è vuoto Non sovraccaricare l apparecchio Quando si utilizza per la prima volta l apparecchio può emettere un odore di nuovo o del vapore Scomparirà dopo qualc...

Page 11: ... alcuno scopo diverso da quello di caricare il pacco batteria per questo strumento Qualsiasi altro uso può provocare un rischio di incendio o scossa elettrica Non tentare di us are il caricatore per qualsiasi altro voltaggio diverso da quello indicato sulla targhetta Non utilizzare questo caricatore per nessun altro scopo diverso da quello per cui è stato progettato Non usare il caricatore per car...

Page 12: ...llowing directives Est conforme aux exigences essentielles des directives suivants Erfüllt die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien Cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas È conforme ai requisiti fondamentali delle seguenti direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2014 35 EU 2006 66 EC 2013 56 EU 2014 56 EU And the Standards Et des Normes Und die Standa...

Page 13: ...er 5 Tragen Sie den Haken 6 Lufteinlass 7 Lock Off Taste 8 Griff mit weichem Griff 9 Akku Anschluss 10 18V Batteriepack 11 Umlenkdüse 12 Reflektordüse 13 Konzentratordüse 14 Bereitschaftsanzeige grün 15 Ladeanzeige rot 16 Batteriezustandstaste 17 Batteriestatusanzeigen 18 Ladegerät ES 1 Collar de liberación de la boquilla 2 Boquilla de salida de calor 3 Luz de trabajo LED 4 ENCENDIDO del gatillo 5...

Page 14: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 1 5 6 11 12 13 15 17 10 16 14 7 8 2 3 4 9 ...

Page 15: ...A5P 01 BATTERY BATTERIE BATTERIE BATERÍA BATTERIA 10 50 80 90 10 15 14 16 10 17 ...

Page 16: ...ting metal only frozen pipes or bending plastics Bec Réflecteur Convient pour le dégivrage métal uniquement des tuyaux gelés ou le pliage de plastiques Reflektordüse Geeignet zum Auftauen nur Metall von gefrorenen Rohren oder zum Biegen von Kunststoffen Boquilla Reflectora Adecuada para descongelar solo metal tuberías conge ladas o doblar plásticos Deflector Nozzle Use to remove paint or varnish f...

Page 17: ...A5P 01 OPERATION OPÉRATION DIE ANWENDUNG OPERACIÓN FUNZIONAMENTO 60sec 60sec 9 10 11 1 7 4 4 ºC ºC Cool Down Refroidir Abkühlen Enfriarse Calmati ...

Page 18: ...r not supplied Grattoir non fourni Schaber nicht im Lieferumfang enthalten Raspador no suministrado Raschiatore non fornito WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICIÓN DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO ...

Page 19: ...médiatement la peinture ou elle durcira à nouveau Raclez si possible en direction du grain du bois Ne laissez pas la peinture ni les débris s accumuler sur le racloir Lorsque vous raclez en position verticale raclez vers le bas pour que la peinture ne tombe pas dans l embout Lorsque vous raclez la peinture près d une surface proche d un verre prenez les mesures nécessaires pour protéger le verre c...

Page 20: ...dhiera a la boquilla ya que podría encenderse después de un tiempo Tened cuidado de no quemar la pintura ya que podríais provocar un incendio IT Prima di iniziare a lavorare è importante definire se la vernice da sistemare contiene piombo È possibile farlo utilizzando un kit di prova o da parte di un decoratore professionista Non fumare mangiare o bere in un area di lavoro che potrebbe essere cont...

Page 21: ...o autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for recycling advice CUSTOMER SERVICE If you are having difficulty using this product and require support please contact hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US WARRANTY To register your product a...

Page 22: ...violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi THANK YOU Thank you for purchasing your product appliance Should you require further assistance with your purchase you can contact us at hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd Made in China for DOMU Brands M24 2RW MERCI Merci d avoir acheté notre produit appareil Si vous...

Reviews: