VonHaus 3500197 Manual Download Page 10

A5P | 01

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA (3500197)

Clasificación de herramienta: 18V 

 15A

Calificación de la batería: 18V 

 4000mAh

Entrada de cargador: 100V-150V ~ 60Hz,

Salida del cargador: 21V 

 3A

IT

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima 

dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
USO PREVISTO

Utilizzare l’apparecchio solo per il suo scopo previsto e 

secondo i parametri indicati nel presente manuale.

Questo apparecchio è solo per uso domestico. Non 

utilizzare all’esterno o su superfici bagnate.

Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte 

di soggetti con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 

mentali, oppure senza esperienza, tranne nel caso in cui 

abbiano avuto la supervisione o istruzioni, relative all’uti-

lizzo del prodotto, da parte di un soggetto responsabile 

della loro sicurezza. 

L’apparecchio non può essere azionato attraverso 

un timer esterno o tramite un sistema di controllo da 

remoto separato.
SICUREZZA GENERALE

Non consentirne l’utilizzo come giocattolo. I bambini 

devono essere supervisionati per garantire che non 

utilizzino l’apparecchio per giocare.

Qualora l ’apparecchio non dovesse funzionare in mani-

era adeguata, sia caduto, danneggiato, lasciato all’es-

terno oppure immerso in sostanze liquide, non utilizzare, 

contattare il Servizio clienti di DOMU Brands.

Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui una qualsiasi 

parte dovesse sembrare difettosa, mancante o danneg-

giata.Prima dell’uso, accertarsi che tutte le parti siano 

fissate bene come indicato nel presente manuale delle 

istruzioni.
CAVI E PRESE

Assicurarsi che il voltaggio indicato sulla targhetta 

dell’apparecchio corrisponda a quella della propria rete 

elettrica. Questo apparecchio può essere utilizzato solo 

come indicato. La presa di corrente dovrebbe essere 

preferibilmente protetta da un Dispositivo per corrente 

residua (RCD), Ground Fault Indicator (USA).

Non utilizzare con cavo o presa danneggiati. Qualora 

il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, 

deve essere sostituito da un ingegnere qualificato, al 

fine di evitare pericoli. Non si consiglia l’utilizzo di una 

prolunga.

Non manovrare la presa o l’apparecchio con le mani 

bagnate.

Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.

Non lasciare il cavo appeso al bordo del tavolo o del pi-

ano della cucina dove può essere tirato inavvertitamente 

da bambini o animali domestici.

Non arrotolare il cavo intorno a bordi o angoli taglienti.

Non lasciare la presa inserita incustodita. Quando non si 

utilizza, staccare la spina.

Prima di staccare la spina, spegnere tutto.

Non staccare la spina tirando il cavo. Per staccare la 

spina, afferrare la spina e non il cavo.

Staccare sempre la spina prima di qualsiasi tipo di ma-

nutenzione, prima di collegare o scollegare gli accessori 

o prima di cambiare accessorio.

Conservare il cavo in modo sicuro per evitare pericoli.
RISCHIO DI LESIONI PERSONALI

Posizionare sempre l’apparecchio lontano dal bordo del 

piano di lavoro, su una superficie piatta, ferma e resist

-

ente al calore con spazio sufficiente intorno ai lati.

Non inserire nessun oggetto nelle aperture o nella 

copertura dell’apparecchio.

Non posizionare alcun cartone, plastica o carta all’inter-

no o sull’apparecchio se non indicato nelle istruzioni.

Non usare l’apparecchio vicino ad alcuna superficie 

combustibile.

Utilizzare solo pentole adatte, se possibile.

Non utilizzare all’esterno o vicino a fonti di calore.

Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può 

riscaldarsi durante l’uso.

Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può 

rimanere calda per un certo periodo dopo l’uso.

Non utilizzare mai l’apparecchio quando è vuoto.

Non sovraccaricare l’apparecchio.

Quando si utilizza per la prima volta, l’apparecchio può 

emettere un odore di “nuovo” o del vapore. Scomparirà 

dopo qualche utilizzo.

Non sollevare o spostare l’apparecchio quando è in uso.

Non utilizzare continuativamente per periodi più lunghi 

di quelli indicati sul prodotto o nelle istruzioni.

Prima di cambiare gli accessori o pulire, accertarsi che 

l’apparecchio sia spento e scollegato.

Utilizzare solo come descritto nel presente manuale e 

solo con gli accessori consigliati da DOMU Brands.

AVVERTENZE PER BATTERIE (INCLUSE BATTERIE A 

BOTTONE, BATTERIE AA, PACCHI AL LITIO)

ATTENZIONE L’uso, e in particolar modo l’abuso delle 

pile e batterie a litio secondarie sigillate portatili può 

provocare pericoli e causare danni. 

Non smontare, aprire o distruggere le pile secondarie o 

batterie. 

Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini. 

NOTA Il pacco batteria non è completamente carico fuori 

dalla scatola. Le pile secondarie e le batterie devono es-

sere ricaricate prima dell’uso, fare sempre riferimento alle 

istruzioni del produttore relative alle pile o batterie e usare 

la corretta procedura di ricarica.

Ricaricare solo con il carica batterie indicato dal produt-

tore. Un caricabatterie adatto per un tipo di pacco batter-

ia può creare un rischio di incendio quando si utilizza con 

un altro pacco batteria. 

Utilizzare l’apparecchio/attrezzo elettrico/macchine solo 

con i pacchi batteria appositamente indicati. L’uso di un 

qualsiasi altro pacco batteria può causare un rischio di 

lesioni e incendio. 

Leggere innanzitutto le istruzioni di sicurezza e poi 

seguire le note e le procedure di ricarica.

Un riassemblaggio errato può provocare un rischio di 

shock elettrico o incendio.

Proteggere la batteria e il caricabatterie dall’acqua e 

dall’umidità. Tenere sempre le pile e le batterie pulite e 

asciutte.

Se si sporcano, pulire i terminali delle pile o delle batterie 

con una panno asciutto.

Proteggere la batteria dal calore e dal fuoco. Posizionare 

il caricabatterie lontano da qualsiasi fonte di calore ed 

evitare di conservare sotto la luce diretta del sole.

Non tenere le pile secondarie o le batterie sotto carica 

quando non sono in uso. 

Dopo lunghi periodi di conservazione, può essere neces-

sario caricare e scaricare le pile o le batterie più volte per 

ottenere la massima performance. 

Non cortocircuitare una pila o una batteria. 

Non conservare le pile o le batterie a casaccio in una 

scatola o in un cassetto in cui possono cortocircuitare 

l’un l’altra o essere cortocircuitate da materiali conduttivi. 

Quando non si utilizza il pacco batteria, tenerlo lontano 

da altri oggetti di metallo come graffette, monete, chiavi, 

chiodi, viti o altri piccoli oggetti di metallo che possono 

creare un collegamento da un terminale all’altro. Il corto-

circuito dei terminali delle batterie insieme può provocare 

ustioni o incendio. 

Non esporre le pile o le batterie a uno shock meccanico. 

Non tentare mai di aprire per alcun motivo il pacco bat-

terie o se l’alloggiamento in plastica del pacco batteria 

si rompe, interrompere immediatamente l’uso e non ri-

caricare.

Quando è possibile, rimuovere la batteria dall’apparec-

chio/attrezzo elettrico/macchina quando non si utilizza. 

Non lasciare una batteria a caricare per lunghi periodi 

quando non si utilizza o è riposta poiché questo può 

Summary of Contents for 3500197

Page 1: ...Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCIÓN No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua CAUTION hot surfaces ATTENTION Surfaces chaudes VORSICHT heiße Oberflächen PRECAUCIÓN superficies calientes AVVERTENZA Superfici calde Do not cover Ne pas couvrir Nicht abdecken No cubrir Non coprire Protective clothing must be worn Des vêtements de protection doivent être...

Page 2: ...ION 65 AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de Californie comme pouvant causer le cancer et des effets sur la naissance ou d autres troubles de la reproduction Toujours se laver les mains après manipulation AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de la Californie comme pouvant causer le cancer des anomalies cong...

Page 3: ...RYS LITHIUM PACKS WARNING The use and particularly abuse of portable sealed secondary lithium cells and batteries may result in the creation of hazards and may cause harm Do not dismantle open or shred secondary cells or batteries Keep batteries out of the reach of children NOTE the battery pack is not fully charged out of the box Secondary cells and batteries need to be charged before use always ...

Page 4: ...mage to the electric plug and cord pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger TECHNICAL SPECIFICATION 3500197 Tool Rating 18V 15A Battery Rating 18V 4000mAh Charger Input 100V 240V 50 60Hz Charger Output 21V 3A TECHNICAL SPECIFICATION 9100114 Tool Rating 18V 15A Battery Rating 18V 4000mAh Charger Input 100V 150V 60Hz Charger Output 21V 3A FR Veuillez lire attentivement ce...

Page 5: ...c l autre ou être court circuitées par des matériaux conducteurs Lorsque le bloc batte rie n est pas utilisé conservez éloigné d autres objets métalliques tels que les trombones les pièces les clés les clous les boulons ou les autres petits objets élec triques pouvant réaliser une connexion d un terminal à un autre Réaliser un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ...

Page 6: ...t oder zur richtigen Nutzung angeleitet Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung verwendet werden ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Produkt darf nicht als Spielzeug genutzt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert herunterge fallen oder beschädigt ist i...

Page 7: ...ie eine Metall Hütte oder einen ungedämmten Anhänger Um das Risiko von Stromschlägen zu verhindern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie mit dem Reinigen beginnen Eine Entfernung des Akkus verringert dieses Risiko nicht Falls die Zelle ausläuft darf die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommen Wenn Kon takt besteht waschen Sie den betroffenen Bereich mit reich...

Page 8: ...por un Indicador de falla a tierra US del Dispositivo de Corriente Residual RCD UK EU No lo utilicéis con un cable o enchufe dañado Si el cable de suministro está dañado debe ser reemplaza do por un ingeniero calificado o un agente de servicio autorizado para evitar riesgos El uso de un cable de extensión no es recomendable No manipuléis el enchufe o el artefacto con las manos mojadas Mantened el ...

Page 9: ...amaño o tipo dentro de un dispos itivo Comprad siempre la batería recomendada por el fabri cante del dispositivo para el equipo INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL PARA CARGADORES DE BATERÍA Este artefacto no debe ser usado por niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reduci das o falta de experiencia y conocimiento Los niños no deben jugar con el artefacto No coloquéis nin...

Page 10: ... fonti di calore Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può riscaldarsi durante l uso Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che può rimanere calda per un certo periodo dopo l uso Non utilizzare mai l apparecchio quando è vuoto Non sovraccaricare l apparecchio Quando si utilizza per la prima volta l apparecchio può emettere un odore di nuovo o del vapore Scomparirà dopo qualc...

Page 11: ... alcuno scopo diverso da quello di caricare il pacco batteria per questo strumento Qualsiasi altro uso può provocare un rischio di incendio o scossa elettrica Non tentare di us are il caricatore per qualsiasi altro voltaggio diverso da quello indicato sulla targhetta Non utilizzare questo caricatore per nessun altro scopo diverso da quello per cui è stato progettato Non usare il caricatore per car...

Page 12: ...llowing directives Est conforme aux exigences essentielles des directives suivants Erfüllt die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien Cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas È conforme ai requisiti fondamentali delle seguenti direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2014 35 EU 2006 66 EC 2013 56 EU 2014 56 EU And the Standards Et des Normes Und die Standa...

Page 13: ...er 5 Tragen Sie den Haken 6 Lufteinlass 7 Lock Off Taste 8 Griff mit weichem Griff 9 Akku Anschluss 10 18V Batteriepack 11 Umlenkdüse 12 Reflektordüse 13 Konzentratordüse 14 Bereitschaftsanzeige grün 15 Ladeanzeige rot 16 Batteriezustandstaste 17 Batteriestatusanzeigen 18 Ladegerät ES 1 Collar de liberación de la boquilla 2 Boquilla de salida de calor 3 Luz de trabajo LED 4 ENCENDIDO del gatillo 5...

Page 14: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 1 5 6 11 12 13 15 17 10 16 14 7 8 2 3 4 9 ...

Page 15: ...A5P 01 BATTERY BATTERIE BATTERIE BATERÍA BATTERIA 10 50 80 90 10 15 14 16 10 17 ...

Page 16: ...ting metal only frozen pipes or bending plastics Bec Réflecteur Convient pour le dégivrage métal uniquement des tuyaux gelés ou le pliage de plastiques Reflektordüse Geeignet zum Auftauen nur Metall von gefrorenen Rohren oder zum Biegen von Kunststoffen Boquilla Reflectora Adecuada para descongelar solo metal tuberías conge ladas o doblar plásticos Deflector Nozzle Use to remove paint or varnish f...

Page 17: ...A5P 01 OPERATION OPÉRATION DIE ANWENDUNG OPERACIÓN FUNZIONAMENTO 60sec 60sec 9 10 11 1 7 4 4 ºC ºC Cool Down Refroidir Abkühlen Enfriarse Calmati ...

Page 18: ...r not supplied Grattoir non fourni Schaber nicht im Lieferumfang enthalten Raspador no suministrado Raschiatore non fornito WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICIÓN DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO ...

Page 19: ...médiatement la peinture ou elle durcira à nouveau Raclez si possible en direction du grain du bois Ne laissez pas la peinture ni les débris s accumuler sur le racloir Lorsque vous raclez en position verticale raclez vers le bas pour que la peinture ne tombe pas dans l embout Lorsque vous raclez la peinture près d une surface proche d un verre prenez les mesures nécessaires pour protéger le verre c...

Page 20: ...dhiera a la boquilla ya que podría encenderse después de un tiempo Tened cuidado de no quemar la pintura ya que podríais provocar un incendio IT Prima di iniziare a lavorare è importante definire se la vernice da sistemare contiene piombo È possibile farlo utilizzando un kit di prova o da parte di un decoratore professionista Non fumare mangiare o bere in un area di lavoro che potrebbe essere cont...

Page 21: ...o autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for recycling advice CUSTOMER SERVICE If you are having difficulty using this product and require support please contact hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US WARRANTY To register your product a...

Page 22: ...violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi THANK YOU Thank you for purchasing your product appliance Should you require further assistance with your purchase you can contact us at hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd Made in China for DOMU Brands M24 2RW MERCI Merci d avoir acheté notre produit appareil Si vous...

Reviews: