background image

A5P | 01

de l’outil électrique/la machine avant de réaliser un réglage, 

de changer les accessoires ou de le/la ranger. Ces mesures 

préventives réduisent le risque de démarrer accidentellement 

l’outil électrique/la machine.

Stockez les outils électriques/machines à l’arrêt hors de 

portée des enfants et n’autorisez pas les personnes qui ne 

sont pas familières avec l’outil électrique, ou avec ces instruc-

tions, à utiliser l’outil électrique/la machine.

Les outils électriques/machines sont dangereux entre les 

mains d’utilisateurs inexpérimentés.

Entretenez  vos  outils  électriques/machines.  Vérifiez  le  bon 

alignement  des  pièces  mobiles.  Vérifiez  également  qu’elles 

sont bien attachées. Vérifiez si des pièces sont cassées ou 

tout  autre  condition  qui  pourrait  affecter  le  fonctionnement 

des outils électriques/machines. En cas de dégâts, faites 

réparer les outils électriques/machines avant utilisation. De 

nombreux accidents sont causés par des outils électriques/

machines mal entretenu(e)s.

Conservez les outils coupants affûtés et propres. 

Des outils coupants correctement entretenus, disposant 

d’arêtes coupantes, sont moins à même de rester attachés et 

sont plus faciles à contrôler.

Utilisez les accessoires des outils électriques/machines, les 

embouts, etc. conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à réaliser.

Utiliser les outils électriques/machines pour des travaux dif-

férents que ceux pour lequel il a été conçu peut conduire à 

des situations dangereuses.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne plongez ou immergez ja-

mais des composants électriques et/ou un composant at-

taché à une prise.
Déconnectez l’outil électrique de la prise avant de réaliser des 

réglages, de changer des accessoires ou de le ranger. Ces 

mesures préventives réduisent le risque de démarrer acciden-

tellement l’outil électrique. 

Assurez-vous que le moteur s’est totalement arrêté avant de 

nettoyer, de nettoyer un blocage ou de réaliser un entretien 

de la machine. 

Entretenez  votre  outil  électrique.  Vérifiez  le  bon  alignement 

des  pièces  mobiles.  Vérifiez  également  qu’elles  sont  bien 

attachées. Vérifiez si des pièces sont cassées ou tout autre 

condition  qui  pourrait  affecter  le  fonctionnement  de  l’outil 

électrique. S’il est endommagé, faites réparer l’outil électrique 

par un réparateur qualifié avant de l’utiliser. De nombreux ac

-

cidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. 

Conservez les outils coupants affûtés et propres. Des outils 

coupants correctement entretenus, disposant d’arêtes cou-

pantes, sont moins à même de rester attachés et sont plus 

faciles à contrôler. 

Vérifiez régulièrement les écrous et les fixations externes pour 

vous assurer que les vibrations causées par une utilisation 

normale n’ont pas commencé à les desserrer. 

Stockez les outils électriques à l’arrêt hors de portée des 

enfants et n’autorisez pas les personnes qui ne sont pas 

familières avec l’outil électrique, ou avec ces instructions, à 

utiliser l’outil. 

Placez l’outil électrique hors de portée des enfants, dans un 

endroit sec et verrouillé. 

Assurez-vous  que  le  fil  se  trouve  à  un  endroit  où  vous  ne 

marcherez pas dessus, où vous ne trébucherez pas dessus et 

où il ne sera soumis à aucun dégâts ni tension.

Débranchez la prise de l’alimentation/de la batterie (lorsque 

applicable) avant de réaliser un réglage ou l’entretien.

Stockez toujours les outils électriques/machines dans un en-

droit sec.

Si le fil d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé 

par un technicien d’entretien qualifié. 

Conservez les orifices de ventilation et le boîtier du moteur 

aussi libre d’impuretés et de poussière que possible (lorsque 

applicable).

Un nettoyage des outils électriques/machines en frottant avec 

un chiffon propre puis avec de l’air comprimé à basse pres

-

sion est recommandé.

Vérifiez  que  vous  avez  toutes  les  pièces  listées.  S’il  vous 

manque des pièces, contactez notre département de ser-

vice à la clientèle à [email protected] (UK/EU) usasuport@

domubrands.com (US).  Ne procédez PAS à l’assemblage s’il 

manque des pièces.
AGRAFEUSES PORTATIVES

Fixez votre pièce de travail. Utilisez des pinces ou un étau 

pour tenir la pièce : cette méthode est plus sûre qu’utiliser vos 

mains et libère les deux mains pour manier l’outil.

N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne passe pas 

de marche à arrêt. Un outil électrique impossible à contrôler 

depuis son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Ne forcez pas l’outil électrique Utilisez toujours l’outil électri-

que qui convient à vos besoins. Le bon outil électrique s’ac-

quittera mieux, et de manière plus sûre, du travail, au rythme 

pour lequel il a été conçu.

Ne cherchez pas à atteindre un endroit trop éloigné. Con-

servez, à tout moment, les pieds bien posés ainsi que votre 

équilibre. Ceci vous permettra de garder un meilleur contrôle 

de l’outil électrique dans des conditions inattendues.

Déconnectez  la  fiche  de  l’alimentation  et/ou  la  batterie  de 

l’outil électrique et retirez les agrafes/clous de l’outil électri-

que avant de réaliser un réglage, de changer les accessoires 

ou de le ranger. Ces mesures préventives réduisent le risque 

de démarrer accidentellement l’outil électrique.

Stockez les outils électriques à l’arrêt hors de portée des 

enfants et n’autorisez pas les personnes qui ne sont pas 

familières avec l’outil électrique, ou avec ces instructions, à 

utiliser l’outil. Les outils électriques sont dangereux entre les 

mains d’utilisateurs inexpérimentés.

Entretenez  l’outil  électrique.  Vérifiez  le  bon  alignement  des 

pièces  mobiles  ;  vérifiez  également  qu’elles  sont  bien  at

-

tachées. Vérifiez si des pièces sont cassées ou tout autre con

-

dition qui pourrait affecter le fonctionnement de l’outil. S’il est 

endommagé, faites réparer l’outil électrique avant utilisation. 

De nombreux accidents sont causés par des outils électriques 

mal entretenus.

AVERTISSEMENTS LIÉS AUX BATTERIES (DONT LES 

PILES BOUTON, LES PILES AA, LES BLOCS-BATTERIES 

AU LITHIUM)

ATTENTION L’utilisation, et à plus forte raison l’abus, des 

piles et batteries secondaires à boîte scellée au lithium peut 

être source de dangers et entraîner des blessures. 

Ne démontez pas, n’ouvrez pas et ne broyez pas les 

accumulateurs ou les piles secondaires. 

Tenez les piles hors de portée des enfants. 

NOTE Le bloc-batterie n’est pas totalement chargé au 

sortir de la boîte. Les accumulateurs et piles secondaires 

doivent être chargés avant utilisation. Consultez toujours les 

instructions du fabricant de l’accumulateur ou de la pile, et 

utilisez la procédure de chargement adéquate.

Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le 

fabricant. Un chargeur qui convient à un type de bloc-

batterie pourrait créer un risque d’incendie lorsque utilisé 

avec un autre bloc-batterie. 

Utilisez les appareils/outils électriques/machines uniquement 

avec les blocs-batteries spécifiquement désignés. Utiliser 

d’autres blocs-batteries peut créer un risque de blessures 

et d’incendie. 

Lisez tout d’abord les consignes de sécurité, puis suivez les 

notes et procédures de chargement.

Un remontage incorrect peut créer un risque de choc 

électrique ou d’incendie.

Protégez la batterie et le chargeur contre l’eau et l’humidité. 

Conservez toujours les piles et batteries propres et sèches.

Si elles étaient sales, essuyez les bornes des piles et 

batteries à l’aide d’un chiffon propre et sec.

Protégez la batterie contre la chaleur et le feu. Placez le 

chargeur à un endroit éloigné de toute source de chaleur et 

évitez de stocker à la lumière directe du soleil..

Ne conservez pas les piles et batteries secondaires en 

charge lorsque vous ne les utilisez pas. 

Après une période de stockage prolongée, il pourrait être 

nécessaire de charger puis décharger plusieurs fois les piles 

ou les batteries pour obtenir une performance optimale. 

Ne court-circuitez pas une pile ou une batterie. 

Ne stockez pas les piles ou les batteries en vrac dans une 

Summary of Contents for 3500136

Page 1: ...A5P 01 3500136...

Page 2: ...ENTION Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCI N No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua PRECAUCI N No sumergir en agua Protect your eyes Prot gez vos yeux...

Page 3: ...hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can redu...

Page 4: ...n charge when not in use After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance Do not short circuit a cell or...

Page 5: ...plosives par exemple en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les manations Prot gez toujours...

Page 6: ...st es S il vous manque des pi ces contactez notre d partement de ser vice la client le hello domu co uk UK EU usasuport domubrands com US Ne proc dez PAS l assemblage s il manque des pi ces AGRAFEUSES...

Page 7: ...u pour tre utilis d autres fins que la charge du bloc batteries de cet outil L utiliser autrement peut cr er un risque d incendie ou de choc lectrique N essayez pas d utiliser le chargeur sur un volta...

Page 8: ...s sich Kinder und umstehende Perso nen in ausreichender Entfernung befinden wenn Sie ein El ektroger t eine Maschine verwenden Durch Ablenkungen k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren NUTZUN...

Page 9: ...Ein Ladeger t das f r eine Art von Akku geeignet ist kann ein Brandrisiko darstellen wenn es mit einem anderen Akku genutzt wird Verwenden Sie das Ger t Elektrowerkzeug die Maschine nur mit speziell d...

Page 10: ...uestro prop sito previsto y dentro de los par metros especificados en este manual Esta herramienta el ctrica m quina es s lo para uso dom sti co No usar en exteriores o en superficies h medas Esta her...

Page 11: ...uso Muchos accidentes son causados por el deficiente mantenimiento de las herramientas el ctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente mantenid...

Page 12: ...efacto no debe ser usado por ni os y o personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento Los ni os no deben jugar con el artefacto No coloqu is ni...

Page 13: ...area di lavoro pulita e ben illuminata Le aree disordinate o buie provocano incidenti Non utilizzare l attrezzo elettrico macchina in atmosfere es plosive come in presenza di liquidi infiammabili gas...

Page 14: ...e batterie con una panno asciutto Proteggere la batteria dal calore e dal fuoco Posizionare il caricabatterie lontano da qualsiasi fonte di calore ed evitare di conservare sotto la luce diretta del so...

Page 15: ...s a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores Hay un aumento en el riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo est conectado a tierra o puesto a tierra Evite arranques accidentales Aseg r...

Page 16: ...rot ndola con un pa o lim pio y l mpiela con aire comprimido a baja presi n Asegurarse de tener todas las piezas se aladas Si falta al g n componente p ngase en contacto con nuestro depar tamento de s...

Page 17: ...nes de litio s lo deben ser cargadas espec ficamente con un cargador de bater as de iones de litio comprado con esta herramienta No intente cargar la bater a con ning n otro cargador que el suministra...

Page 18: ...gences essentielles des directives suivants Erf llt die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien Cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas conforme ai requisiti fo...

Page 19: ...A5P 01 SPECIFICATION SP CIFICATION SPEZIFIKATION SPECIFICHE LA ESPECIFICACI N 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 14 11 13 15 16...

Page 20: ...ge LEDs 12 Ladestifte 13 Ladeanzeige rot 14 Ladeanzeige gr n 15 N gel 16 Heftklammern ES 1 Placa de retenci n de seguridad 2 Luz LED 3 Dial de ajuste de fuerza de ataque 4 Disparador 5 Manejar 6 Clip...

Page 21: ...15 32mm 1 4 5 7mm STAPLE Fires 18 Gauge 5 7mm 1 4 Narrow Crown staples equivalent to type 90 No 90 Narrow Crown 5 7mm 1 4 of the following lengths 15mm 9 16 16mm 5 8 18mm 11 16 19mm 3 4 22mm 13 16 NAI...

Page 22: ...A5P 01 10 10 50 80 90 BATTERY BATTERIE BATTERIE BATER A BATTERIA LA BATER A...

Page 23: ...A5P 01 INSERTING NAILS 15 7 6...

Page 24: ...A5P 01 INSERTING STAPLES 6 16 7...

Page 25: ...TION OPERATION OPERACI N FUNZIONAMENTO EL FUNCIONAMIENTO IMPACT DEPTH ADJUSTMENT IMPACT DEPTH EINSTELLUNG AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE IMPACTO REGOLAZIONE DELLA PROFONDIT DELL IMPATTO IMPACTO EL AJUSTE DE...

Page 26: ...A5P 01 CLEARING A JAM EFFACER UN JAM L SCHEN EINES JAMS LIMPIANDO UN ATASCO CANCELLAZIONE DI UN INCEPPAMENTO ELIMINACI N DE UN ATASCO 8 1...

Page 27: ...e pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque d pos e ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihr...

Page 28: ...roduct appliance Should you require further assistance with your pur chase you can contact us at hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Lt...

Reviews: