background image

 

 
 

17-090; 17-095; 17-096; 17-097; 17-100 

PL Instrukcja 

obs

ł

ugi: 

Pistolety klejowe 17-090,17-095,17-096,17-097,17-100 

1. Upewnij si

ę

ż

e przewód jest nieuszkodzony i bezpiecznie ustawiony, 

a dysza i wk

ł

ady klejowe czyste przed u

ż

yciem. 

2. Obs

ł

uga 

  Poprawnie zamontuj stojak pistoletu. 

  W

ł

ó

ż

 wk

ł

ad klejowy przez przeznaczony do tego otwór. 

 Pod

łą

cz przewód do gniazdka, w

łą

cz pistolet. Za

ś

wieci si

ę

 dioda 

sygnalizuj

ą

ca. 

  Odczekaj 3 do 5 minut a

ż

 pistolet si

ę

 rozgrzeje. 

 Naci

ś

nij spust aby wycisn

ąć

 stopiony klej na powierzchnie sklejane. 

Z

łą

cz powierzchnie w przeci

ą

gu 30 sekund. 

 Przyciskaj do siebie sklejane element przez oko

ł

o 5 minut, 

nast

ę

pnie pozwól stopionemu klejowi sch

ł

odzi

ć

 si

ę

 i wyschn

ąć

Wówczas sklejanie zostanie zako

ń

czone. 

3. Kiedy wk

ł

ad klejowy ulegnie skróceniu uniemo

ż

liwiaj

ą

cemu dalsze 

wyci

ś

ni

ę

cie, nale

ż

y w

ł

o

ż

y

ć

 kolejny wk

ł

ad w celu jego przepchni

ę

cia 

Rozwi

ą

zywanie problemów: 

Problem Rozwi

ą

zanie 

Klej nie wyp

ł

ywa z 

dyszy 

a) Pistolet nie podgrzewa kleju. 
Nale

ż

y poprawnie umie

ś

ci

ć

 wtyczk

ę

 w gniazdku. 

Je

ż

eli problem dalej wyst

ę

puje, skontaktuj si

ę

 z 

serwisem. 
b) Pistolet podgrzewa klej. 
Je

ż

eli co

ś

 blokuje dysz

ę

 nale

ż

y u

ż

y

ć

 ig

ł

y w celu jej 

oczyszczenia. W razie wyp

ł

ywania kleju ty

ł

em, patrz 

„cofanie si

ę

 kleju” poni

ż

ej. 

c) Wk

ł

ad klejowy nie przeciska si

ę

 dalej. 

Nale

ż

y w

ł

o

ż

y

ć

 kolejny wk

ł

ad klejowy celem 

przepchni

ę

cia poprzedniego. 

Cofanie si

ę

 kleju  a) Nale

ż

y wyczy

ś

ci

ć

 dysz

ę

 i upewni

ć

 si

ę

ż

e wk

ł

ad 

jest czysty. 
Natychmiast wy

łą

czy

ć

 pistolet i wyczy

ś

ci

ć

 dysz

ę

b) Zapobieganie. 
Upewnij si

ę

ż

e dysza i wk

ł

ady klejowe zawsze s

ą

 

czyste. 

Oszcz

ę

dzanie 

kleju 

a) Kontrola spustu. 
Im mocniej naciska si

ę

 na spust, tym wi

ę

cej kleju 

zostanie wyci

ś

ni

ę

te. 

Spust nale

ż

y naciska

ć

 z umiarkowan

ą

 si

łą

b) Nie nale

ż

y wciska

ć

 spustu wielokrotnie. Pistolet 

nale

ż

y wy

łą

cza

ć

Wy

łą

czy

ć

 pistolet 5 – 10 minut przed zako

ń

czeniem 

klejenia aby zapobiec nadmiarowemu wyciekowi 
kleju po zako

ń

czeniu pracy. 

Ś

rodki 

bezpiecze

ń

stwa. 

a) Nie wyjmuj niedoko

ń

czonego wk

ł

adu klejowego. 

b) Po zako

ń

czeniu pracy koniecznie od

łą

cz i wy

łą

cz 

pistolet. Nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 napocz

ę

tego i wyj

ę

tego 

wk

ł

adu klejowego. 

c) Temperatura dyszy mo

ż

e osi

ą

gn

ąć

 200°C 

podczas pracy. 
Nie dotyka

ć

 dyszy. Trzyma

ć

 za r

ę

koje

ść

d) Nie u

ż

ywa

ć

 w warunkach wysokiej wilgotno

ś

ci aby 

unikn

ąć

 pora

ż

enia pr

ą

dem. Trzyma

ć

 z dala od dzieci 

lub upewni

ć

 si

ę

ż

e s

ą

 pod nadzorem doros

ł

ych. 

e) Nie rozbiera

ć

 pistoletu. 

 

OSTRZE

Ż

ENIE 

! Ten sprz

ę

t mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany przez dzieci 

w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolno

ś

ciach 

fizycznych, czuciowych lub umys

ł

owych lub osoby bez do

ś

wiadczenia i 

wiedzy, je

ś

li s

ą

 nadzorowane lub zosta

ł

y poinstruowane, jak bezpiecznie 

korzysta

ć

 z urz

ą

dzenia oraz rozumiej

ą

 zagro

ż

enia, które wynikaj

ą

 z 

takiego u

ż

ytkowania. Dzieci nie mog

ą

 bawi

ć

 si

ę

 sprz

ę

tem. Bez nadzoru 

dzieci nie mog

ą

 czy

ś

ci

ć

 sprz

ę

tu i wykonywa

ć

 prac konserwacyjnych na 

poziomie u

ż

ytkownika. 

OCHRONA 

Ś

RODOWISKA 

 

Produktów zasilanych elektrycznie nie nale

ż

y wyrzuca

ć

 

wraz z domowymi odpadkami, lecz odda

ć

 je do utylizacji w 

odpowiednich zak

ł

adach. Informacji na temat utylizacji 

udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe w

ł

adze. Zu

ż

yty 

sprz

ę

t elektryczny i elektroniczny zawiera substancje 

nieoboj

ę

tne dla 

ś

rodowiska naturalnego. Sprz

ę

t nie poddany 

recyklingowi stanowi potencjalne zagro

ż

enie dla 

ś

rodowiska 

i zdrowia ludzi.

 

„Grupa Topex Spó

ł

ka z ograniczon

ą

 odpowiedzialno

ś

ci

ą

” Spó

ł

ka 

komandytowa z siedzib

ą

 w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa 

Topex”) informuje, i

ż

 wszelkie prawa autorskie do tre

ś

ci niniejszej 

instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych 
fotografii, schematów, rysunków, a tak

ż

e jej kompozycji, nale

żą

 wy

łą

cznie 

do Grupy Topex i podlegaj

ą

 ochronie prawnej zgodnie z ustaw

ą

 z dnia 4 

lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 
2006 Nr 90 Poz 631 z pó

ź

n. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, 

publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych ca

ł

o

ś

ci Instrukcji jak 

i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyra

ż

onej na 

pi

ś

mie, jest surowo zabronione i mo

ż

e spowodowa

ć

 poci

ą

gni

ę

cie do 

odpowiedzialno

ś

ci cywilnej i karnej. 

GWARANCJA I SERWIS 

Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k. 
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail 

[email protected]

 

Sie

ć

 Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych 

dost

ę

pna na platformie internetowej gtxservice.pl 

Zeskanuj QR kod i wejd

ź

 na gtxservice.pl 

 

 

 

EN Instructions: 

Glue guns 17-090,17-095,17-096,17-097,17-100 

1.  Please make sure that the cable is safe and not damaged and the 

nozzle and the glue stick are clean before use. 

2. Operation steps 

  Install the safety stand holder securely. 

  Insert the glue stick into the glue stick hold port. 

  Plug in the power and switch it on, then the power indication will light 

on. 

  Preheat the gun 3 to 5 minutes. 

 Pull the trigger to release the melted glue on the surface of the 

objects, and then glue together the separate objects in 30 seconds. 

  Keep the objects pressing each other about 5 minutes and then let 

the meted glue dry and cool down. Then it’s done. 

3. When the glue stick is inserted into the glue stick hold port and 

becomes shorter, please insert a new glue stick to push the remaining 
glue stick. 

Trouble shooting: 

Trouble Solution 

There is no glue 
coming out from 
the nozzle. 

The gun is not heating. 
If the power socked is not plugged well, please plug 
it again. If the gun doesn’t work, please contacts us. 
The gun is heating. 
If there is some blockage inside the nozzle, use a 
needle to clean the clogged area. If some backflow 
happens, please follow the steps mentioned in the 
section “Backflow problem” below. 
The glue stick can’t move forward to be melted. 
Please insert a new glue stick to push the remaining 
stick. 

Backflow problem  The nozzle and the glue stick need to be clean. 

Stop using the glue gun immediately and clear out the 
clogged area of the nozzle. 
Prevention tips. 

Summary of Contents for 17-090

Page 1: ...iomie użytkownika OCHRONA ŚRODOWISKA Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego Sprzęt nie poddany recyklingowi stanowi potencjaln...

Page 2: ... до 5 минут Нажмите на спусковой крючок чтобы высохнуть расплавленный клей на поверхности предметов а затем склейте отдельные предметы за 30 секунд Держите предметы прижатыми друг к другу около 5 минут а затем дайте дозированному клею высохнуть и остыть Тогда готово 4 Когда клеевой стержень вставлен в порт для удержания клеящего стержня и станет короче вставьте новый стержень для клея чтобы протол...

Page 3: ... termelni Kérjük ne érintse meg ezt a területet és csak a pisztoly fogantyúját fogja meg Az áramütés elkerülése érdekében ne használja a készüléket magas páratartalmú környezetben Tartsa távol a készüléket gyermekektől vagy győződjön meg arról hogy a gyermekek felnőttek útmutatása szerint használják Semmilyen esetben ne szerelje szét a ragasztópisztolyt FIGYELEM Ezt a készüléket 8 éves vagy annál ...

Page 4: ...ného stojana Vložte lepiacu tyčinku do otvoru na držanie lepiacej tyčinky Pripojte napájanie a zapnite ho Potom sa rozsvieti indikátor napájania Predhrievajte pištoľ 3 až 5 minút Stlačením spúšte uvoľnite roztopené lepidlo na povrchu predmetov a potom lepte jednotlivé predmety dohromady do 30 sekúnd Nechajte predmety navzájom sa pritláčať asi 5 minút a potom nechajte nanesené lepidlo zaschnúť a vy...

Page 5: ...dpojte lepicí pistoli Pokud plánujete operaci zastavit vypněte nebo odpojte gin lepidla 5 10 minut předem aby se lepidlo neustále neroztavilo Jak zajistit bezpečnost Během ani po použití zařízení nevytahujte zbývající lepicí tyčinku Pokud toto zařízení nepoužíváte odpojte jej ze zásuvky a nepokoušejte se použité nebo roztavené lepidlo recyklovat Topná tryska může během provozu produkovat teplo až ...

Reviews: