background image

A5P | 01

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRIMMER HEDGE
Tensión nominal 230-240V 

Potencia nominal 460W

Frecuencia nominal 50Hz
ESPECIFICACION TECNICA DE CADENA
Tensión nominal 230-240V 

Potencia nominal 750W

Frecuencia nominal 50Hz

IT

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima 

dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
USO PREVISTO Utilizzare l’attrezzo elettrico/macchina  

solo per il suo scopo previsto e secondo i parametri indi-

cati nel presente manuale.

Questo attrezzo elettrico/macchina è solo per uso do-

mestico. Non utilizzare all’esterno o per superfici 

bagnate.

Questo attrezzo elettrico/macchina non è destinato 

all’utilizzo  da  parte  di  soggetti  con  ridotte  capacità  fi

-

siche, sensoriali o mentali, oppure senza esperienza, 

tranne nel caso in cui abbiano avuto la supervisione o 

istruzioni, relative all’utilizzo del prodotto, da parte di un 

soggetto responsabile della loro sicurezza. 
PRECAUZIONI GENERALI Non consentirne l’utilizzo 

come giocattolo. I bambini devono essere supervisionati 

per garantire che non utilizzino l’attrezzo elettrico/mac-

china per giocare.

Qualora l ’attrezzo elettrico/macchina non dovesse funzi-

onare in maniera adeguata, sia caduto, danneggiato, las-

ciato all’esterno oppure immerso in sostanze liquide, non 

utilizzare, contattare il Servizio clienti di DOMU Brands.

Non utilizzare l’attrezzo elettrico/macchina nel caso in cui 

una qualsiasi parte dovesse sembrare difettosa, man-

cante o danneggiata.

Prima dell’uso, assicurarsi che tutte le parti siano fissate 

in maniera sicura.
RISCHIO DI LESIONI PERSONALI Evitare il contatto del 

corpo con superfici a terra come tubi, radiatori e frigorif

-

eri. Se il corpo è a terra c’è un maggior

rischio di scossa elettrica.

Prevenire gli avvii involontari. Accertarsi che l’interruttore 

sia  in  posizione  off  prima  di  collegare  all’alimentazione 

o prima di sollevare o trasportare l’attrezzo. Trasportare 

gli attrezzi elettrici con le mani sull’interruttore oppure 

spingere gli attrezzi elettrici accesi può favorire incidenti.

Non utilizzare gli attrezzi in atmosfere esplosive, come in 

presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. L’uso di 

alcuni attrezzi può provocare scintille che possono incen-

diare la polvere o fumi.

Indossare sempre una protezione per gli occhi. Qualsiasi 

attrezzo elettrico può far schizzare corpi estranei neg-

li occhi e causare danni permanenti. Indossare sempre 

una protezione per gli occhi (non occhiali) che rispetti lo 

standard di sicurezza ANSI Z87.1. Gli occhiali per tutti i 

giorni hanno solo delle lenti resistenti all’impatto.

Non esporre gli attrezzi elettrici alla pioggia o a condizioni 

bagnate. L’acqua che entra negli attrezzi elettrici aumen-

ta il rischio di scossa elettrica.

Restare vigili, guardare cosa si sta facendo e usare il 

buon senso quando si utilizza un attrezzo elettrico/mac-

china. Non utilizzare un attrezzo elettrico quando si è 

stanchi  o  sotto  effetto  di  stupefacenti,  alcol  o  farmaci. 

Un momento di disattenzione durante l’utilizzo di un at-

trezzo elettrico/macchina può comportare gravi lesioni 

personali.

Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare 

sempre una protezione per gli occhi. I dispositivi di si-

curezza come una mascherina antipolvere, scarpe di si-

curezza, elmetto o protezione 

per le orecchie riducono il rischio di danni personali.

Prevenire gli avvii involontari. Accertarsi che l’interruttore 

sia  in  posizione  off  prima  di  collegare  all’alimentazione 

e/o al pacco batteria, o prima di sollevare o trasportare 

l’attrezzo.

Trasportare l’attrezzo elettrico/macchina con le dita 

sull’interruttore, oppure spingere l’attrezzo elettrico/mac-

china acceso, può provocare incidenti.

Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave in-

glese prima di accendere l’attrezzo elettrico/macchina. 

Una chiave inglese o una chiave lasciata agganciata a 

una parte rotante dell’attrezzo elettrico/macchina pos-

sono provocare lesioni personali.

Non sbilanciarsi. Mantenere sempre l’equilibrio. Ciò con-

sente un miglior controllo dell’attrezzo elettrico/macchina 

in situazioni inattese.

Vestirsi adeguatamente. Non indossare vestiti larghi o 

gioielli.

Tenerei capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti mobili. 

I vestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere 

impigliati nelle parti moventi.

Se i dispositivi sono forniti di un collegamento per l’es-

trazione della polvere e la raccolta, accertarsi che siano 

collegati e usati adeguatamente. L’uso di questi disposi-

tivi può ridurre i pericoli connessi alla polvere.
SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO Mantenere l’area 

di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o 

buie provocano incidenti.

Non utilizzare l’attrezzo elettrico/macchina in atmosfere 

esplosive, come in presenza di liquidi infiammabili, gas 

o polvere. 

L’attrezzo elettrico/macchina crea scintille che possono 

incendiare la polvere o fumi.

Durante l’uso dell’attrezzo elettrico/macchina, tenere 

bambini e passanti lontani. Eventuali distrazioni possono 

provocare la perdita del controllo.
UTILIZZO E CURA DI UN ATTREZZO ELETTRICO IN 

GENERALE  Non forzare l’attrezzo elettrico/macchina. 

Usare l’attrezzo elettrico/macchina giusta per la tua ap-

plicazione. L’attrezzo elettrico/macchina giusta farà il suo 

lavoro meglio e in modo più sicuro alla velocità per cui è 

stato progettata.

Non utilizzare l’attrezzo elettrico/macchina se l’interrut-

tore non ruota su on e off. Un attrezzo elettrico/macchina 

non controllabile con l’interruttore è pericoloso e deve 

essere riparato.

Prima di apportare qualsiasi modifica, prima di cambiare 

gli accessori o prima di conservarlo, scollegare la presa 

dall’alimentazione e/o il pacco batteria. Tali misure pre-

ventive per la sicurezza riducono il rischio di avviare acci-

dentalmente l’attrezzo elettrico/macchina.

Conservare gli attrezzi elettrici inattivi lontano dalla por-

tata dei bambini e non consentire alle persone che non 

hanno dimestichezza con l’attrezzo elettrico/macchina, 

o con queste istruzioni, di utilizzare l’attrezzo elettrico/

macchina.

Gli attrezzi elettrici/macchine sono pericolose nelle mani 

di persone non addestrate.

Fare manutenzione agli attrezzi elettrici/macchine. Con-

trollare l’eventuale disallineamento o blocco delle parti 

mobili, l’eventuale rottura di alcune parti e qualsiasi altra 

condizione tale da influire sul funzionamento dell’attrezzo 

elettrico/macchina. In caso di danni, far riparare l’attrez-

zo elettrico/macchina prima dell’uso. Molti incidenti sono 

causati dalla scarsa manutenzione degli attrezzi elettrici/

macchine.

Mantenere gli attrezzi da taglio affilati e puliti. 

Fare manutenzione adeguata agli attrezzi con bordi tag-

lienti significa ridurre il rischio di blocchi e semplificare 

il controllo.

Usare gli accessori dell’attrezzo elettrico/macchina e le 

punte degli strumenti secondo le istruzioni, tenendo in 

considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svol-

Summary of Contents for 2500263

Page 1: ...A5P 01 2500263...

Page 2: ...os Proteggere gli occhi Proteja sus ojos Protect your ears Prot gez vos oreilles Sch tzen Sie Ihre Ohren Protejed vuestros o dos Proteggere le orecchie Proteje sus o dos Protect your eyes Prot gez vos...

Page 3: ...r control of the power tool machine in unexpected situations Dress appropriately Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewell...

Page 4: ...immerg dans du liquide ne l utilisez pas et contactez les Services la client le de DOMU Brands N utilisez pas l outil lectrique la machine si des pi ces ont l air d fectueuses manquantes ou endommag e...

Page 5: ...machine Entretenez votre outil lectrique V rifiez le bon aligne ment des pi ces mobiles V rifiez galement qu elles sont bien attach es V rifiez si des pi ces sont cass es ou tout autre condition qui p...

Page 6: ...Sie sich ernsthaft verletzen Entfernen Sie alle Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektroger t die Maschine einschalten Ein Schrauben schl ssel der am rotierenden Teil eines Elektroger ts der Maschine...

Page 7: ...gsf hrende Leitung trifft k nnen ausgesetzte Metallteile des Elektroger ts zu einem Ele ktroschock f hren Halten Sie H nde fern vom Schnittbereich Fassen Sie niemals unter das Ger t Stecken Sie keine...

Page 8: ...erdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el traba jo a ser realizado El uso de la herramienta el ctrica para operaciones difer entes a vuestro prop sito podr a resu...

Page 9: ...avvii involontari Accertarsi che l interruttore sia in posizione off prima di collegare all alimentazione e o al pacco batteria o prima di sollevare o trasportare l attrezzo Trasportare l attrezzo ele...

Page 10: ...ttroutensile da superfici di presa isolate quando si esegue un operazione in cui l accessorio da taglio potrebbe toccare cavi nascosti o il proprio cavo L accessorio di taglio che contatta un filo viv...

Page 11: ...funcionamiento de la herramienta el ctrica Si est da ado lleve a reparar la herramienta antes de su uso Muchos accidentes son causados por el deficiente man tenimiento de las herramientas el ctricas...

Page 12: ...l operador una descarga el ctrica Mantenga las manos alejadas de la zona de corte Nunca alcance por debajo de la pieza de trabajo por ning n motivo No inserte los dedos o el pul gar en las proximidade...

Page 13: ...eug ES 1 Protector de hoja 2 Correa de soporte 3 Encendido apagado del gatillo 4 Asa trasera 5 Interruptor de seguridad 6 Conexi n de la correa de hombro 7 Agarre de agarre 8 Poste telesc pico 9 Barra...

Page 14: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE 1 2 18 19 20 3 17 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 12 21 23 22...

Page 15: ...A5P 01 7 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 8 15 19 7 7 14 3 8 x4 21 21 A x 4 B x 1 C x 5 B A...

Page 16: ...A5P 01 ADJUSTMENTS AJUSTEMENT EINSTELLUNG AJUSTE REGISTRAZIONE EL AJUSTE 14 7...

Page 17: ...A5P 01 ADJUSTMENTS AJUSTEMENT EINSTELLUNG AJUSTE REGISTRAZIONE EL AJUSTE ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 8 7 8 13 13 12 11 8 7 A B...

Page 18: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 10 9...

Page 19: ...re recommended CHAIN SHARPENING For the inexperienced chainsaw user we recommend that your chain be professionally sharpened by your nearest gardening equipment repair centre If you feel comfortable s...

Page 20: ...t tip is recommended after 5 hours of use or once a week whichever occurs first Always thoroughly clean guide bar sprocket tip before lubrication NOTE It is not necessary to remove the saw s chain to...

Page 21: ...A5P 01 WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICI N DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO POSICI N DE TRABAJO 2...

Page 22: ...A5P 01 6 2 4 WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICI N DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO POSICI N DE TRABAJO...

Page 23: ...s e pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque d pos e ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ih...

Page 24: ...autorizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad lo...

Page 25: ...ainsaw Complies with the essential requitements of the following Directives EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 15 2009 A11 EN ISO 10517 2009 A1 2013 AFPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN...

Page 26: ...co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China f r DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto apara...

Reviews: