VOLTCRAFT PI 100-12 USB Operating Instructions Manual Download Page 13

20

Divers

La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier 

• 

spécialisé.
Si vous avez des questions concernant la manipulation du testeur qui ne sont pas abordées 

• 

dans ces instructions, notre support technique est à votre disposition à l’adresse et au numéro 
de téléphone suivants :
Voltcraft

®

, 92242 Hirschau, Lindenveg 15, Allemagne, téléphone 0180/586 582 723 8.

UTILISATION

4. 

Branchez la prise allume-cigare à une sortie allume-cigare de 

1. 

12 V . Le DEL d’état (2) devient vert.
La broche centrale de la prise allume-cigare correspond au 
terminal positif « + », et les deux griffes latérales correspondent 
aux terminaux négatifs « – ».
Branchez la fi che d’alimentation électrique de l’appareil à 

2. 

raccorder à la prise principale (1) située au bout du chargeur. 
Assurez-vous que la consommation d’énergie de l’appareil à 
raccorder est inférieure à la puissance de sortie autorisée.
Insérez la prise USB de la charge électrique à la prise USB (3). 

3. 

Assurez-vous que la consommation de courant de l’appareil 
électrique est inférieure à 500 mA.
Allumez l’appareil électrique.

4. 

1
2

3

Vous pouvez utiliser le chargeur lorsque le moteur de votre véhicule est en route ou 
arrêté. Cependant ne démarrez pas lorsque le chargeur est allumé car l’alimentation 
électrique de la sortie allume-cigare sera interrompue lors du démarrage.
Lorsque vous utilisez le chargeur à forte puissance pendant des périodes prolongées, il 
est préférable de démarrer votre véhicule afi n de recharger sa batterie.

La prise des conduits et la prise USB peuvent être utilisées en même temps.

13

OPERATION

4. 

Plug the cigarette lighter plug to a 12 V

1. 

 cigarette lighter outlet. 

The status LED (2) will turn green.
The centre pin of the cigarette lighter plug is the positive 
terminal, “+”, and the two side clamps are the negative 
terminals, “–”.
Plug the power plug of the electrical load to the mains socket 

2. 

(1) located at the end of the inverter. Make sure the power 
consumption of the electrical load is lower than the admissible 
output power.
Insert USB plug of the electrical load to the USB socket (3). 

3. 

Make sure that the current consumption of the electrical load 
is less than 500 mA.
Turn on the electrical load.

4. 

1
2

3

You can operate the inverter with the engine running or switched off. However, do not 
start the engine while the inverter is switched on, since the power supply to the cigarette 
lighter outlet is interrupted during ignition.
When operating the inverter at a high load for lengthy periods, it is advisable to start the 
engine in order to recharge the vehicle battery.

The mains socket and the USB socket can be used at the same time.

Summary of Contents for PI 100-12 USB

Page 1: ...ltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Allemagne T l 49 180 586 582 7 Tous droits r serv s y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dan...

Page 2: ...he contents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 10 Le pr sent mode d emploi fait partie int grante du produit Il comporte des directives importantes pour l...

Page 3: ...V 15 A Afmetingen x L 6 35 x 30 mm Werktemperatuurbereik 5 to 45 C Opslagtemperatuur 0 to 50 C Afmetingen x H 65 x 170 mm Gewicht 480 g 3 INHALTSVERZEICHNIS Einf hrung 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung...

Page 4: ...de connector van de omvormer uit de sigarettenaansteker en verwijder ook de elektrische 1 belasting Draai het deksel van de connector voorzichtig linksom om het zekeringcompartiment te openen 2 Verwis...

Page 5: ...eichnet Personen Produkt Das Ger t darf keinen erheblichen mechanischen Belastungen oder starken Vibrationen ausgesetzt werden Das Ger t darf keinen elektromagnetischen Feldern extremen Temperaturen d...

Page 6: ...trieben wird ist es angeraten den Motor laufen zu lassen um den Autoakkumulator nachzuladen Die Steckdose und der USB Anschluss k nnen gleichzeitig verwendet werden 27 Diversen Onderhoud afstellingen...

Page 7: ...warm worden De omvormer mag niet direct worden ingeschakeld nadat deze van een koude naar een warme omgeving is overgebracht Condens kan de omvormer beschadigen Wacht totdat de omvormer is geacclimati...

Page 8: ...fe Reinigungsprodukte oder chemische L sungen da sie das u ere Geh use besch digen k nnten 25 BEDOELD GEBRUIK 1 Deze spanningsomvormer zet een gelijkspanning van 10 15 V om in een wisselspanning van 2...

Page 9: ...elijkertijd het begin van een langdurige en prettige samenwerking Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft product 9 ENTSORGUNG 9 Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe m glichst vol...

Page 10: ...Voltcraft will be the beginning of a long successful relationship We hope you will enjoy using your new Voltcraft product 23 ELIMINATION DES D CHETS 9 Afin de respecter l environnement et de recycler...

Page 11: ...connecter ne convient pas au chargeur La tension de sortie n tant pas sinuso dale la temp rature de certains appareils lectriques connect s risque d tre plus lev e que la temp rature normale de foncti...

Page 12: ...ambient temperature before use If there is reason to believe that safe operation is no longer possible put the device out of operation and secure it against unintended operation Safe operation is no l...

Page 13: ...e le chargeur est allum car l alimentation lectrique de la sortie allume cigare sera interrompue lors du d marrage Lorsque vous utilisez le chargeur forte puissance pendant des p riodes prolong es il...

Page 14: ...t pas tre soumis des temp ratures extr mes aux rayons directs du soleil des vibrations intenses ou l humidit Le chargeur peut produire des tensions lev es 42 V tr s dangereuses au toucher et repr sent...

Page 15: ...e d emploi et conservez le pour future r f rence CONTENU D EMBALLAGE 2 Convertisseur Fusible Mode d emploi 15 FUSE REPLACEMENT 6 Unplug the inverter from the cigarette lighter outlet and disconnect th...

Page 16: ...ES MATI RES Introduction 17 1 Utilisation pr vue 18 2 Contenu d emballage 18 3 Consignes de s curit 19 4 Utilisation 20 5 Guide de d pannage 21 6 Remplacement des fusibles 22 7 Informations g n rales...

Reviews: