background image

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

b) Laser

•  Beim Betrieb der Lasereinrichtung ist unbedingt darauf zu achten, dass der 

Laserstrahl so geführt wird, dass sich keine Person im Projektionsbereich befindet 

und dass ungewollt reflektierte Strahlen (z.B. durch reflektierende Gegenstände) 

nicht in den Aufenthaltsbereich von Personen gelangen können.

•  Laserstrahlung kann gefährlich sein, wenn der Laserstrahl oder eine Reflexion 

in das ungeschützte Auge gelangt. Informieren Sie sich deshalb bevor Sie die 

Lasereinrichtung in Betrieb nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und 

Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen Lasergerätes.

•  Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder 

Tiere. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.

•  Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der 

Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.

•  Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein, führen Sie auf keinen 

Fall  mehr  sicherheitsrelevante  Tätigkeiten,  wie  z.B.  Arbeiten  mit  Maschinen, 

in großer Höhe oder in der Nähe von Hochspannung aus. Führen Sie bis zum 

Abklingen der Irritation auch keine Fahrzeuge mehr.

•  Richten  Sie  den  Laserstrahl  niemals  auf  Spiegel  oder  andere  reflektierende 

Flächen. Der unkontrolliert abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen.

•  Öffnen  Sie  das  Gerät  niemals.  Einstell-  oder  Wartungsarbeiten  dürfen  nur 

vom  ausgebildeten  Fachmann,  der  mit  den  jeweiligen  Gefahren  vertraut  ist, 

durchgeführt  werden.  Unsachgemäß  ausgeführte  Einstellarbeiten  können  eine 

gefährliche Laserstrahlung zur Folge haben.

•  Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausgerüstet. Im Lieferumfang 

befinden  sich  Laserhinweisschilder  in  verschiedenen  Sprachen.  Sollte  das 

Hinweisschild auf dem Laser nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein, 

befestigen Sie bitte das entsprechende Schild auf dem Laser.

•  Vorsicht - wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen 

Bedienungseinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt 

werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.

c) Batterie

•  Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang 

mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie 

Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt 

werden könnten.

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Bedienelemente

1
2

3

4

8

5
6
7

1  Laseraustrittsöffnung
2  Infrarotsensor
3  Messtaste
4  Display
5  Taste MAX/MIN
6  Taste °C/°F
7  Lasertaste
8  Batteriefachdeckel

 Bedienungsanleitung

IR 500-12S IR-Thermometer

Best.-Nr. 1599562

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das  Produkt  dient  zur  berührungslosen  Messung  von  Oberflächentemperaturen.  Der 

Infrarotsensor  erfasst  die  emittierte  Wärmestrahlung  eines  Objektes  und  wandelt  diese 

Information  in  einen  Temperaturwert  um.  Die  Spannungsversorgung  erfolgt  über  eine  9  V 

Blockbatterie.
Das Produkt eignet sich ausschließlich zur Verwendung in trockenen Umgebungen.
Aus  Sicherheits-  und  Zulassungsgründen  dürfen  Sie  das  Produkt  nicht  umbauen  und/oder 

verändern.  Falls  Sie  das  Produkt  für  andere  Zwecke  verwenden,  als  zuvor  beschrieben, 

kann  das  Produkt  beschädigt  werden.  Außerdem  kann  eine  unsachgemäße  Verwendung 

Verletzungen hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren 

Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte 

Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  IR-Thermometer
•  9 V Blockbatterie
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das  Symbol  mit  dem Ausrufezeichen  im  Dreieck  weist  auf  wichtige  Hinweise  in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen  Sie  das  Verpackungsmaterial  nicht  achtlos  liegen.  Dieses  könnte  für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht, 

starken  Erschütterungen,  hoher  Feuchtigkeit,  Nässe,  brennbaren  Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb  und  schützen  Sie  es  vor  unbeabsichtigter  Verwendung.  Der  sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über  einen  längeren  Zeitraum  unter  ungünstigen  Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  In  gewerblichen  Einrichtungen  sind  die  Unfallverhütungsvorschriften  des 

Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen 

und Betriebsmittel zu beachten.

•  In  Schulen,  Ausbildungsstätten,  Hobby-  und  Selbsthilfewerkstätten  ist  der 

Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal verantwortlich zu 

überwachen.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

Summary of Contents for IR 500-12S

Page 1: ...hermometer Best Nr 1599562 Bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt dient zur ber hrungslosen Messung von Oberfl chentemperaturen Der Infrarotsensor erfasst die emittierte W rmestrahlung eines Objektes...

Page 2: ...ensation kann die Oberfl che gl nzender Teile mit Klebeband oder mit mattschwarzer Farbe bedeckt werden IR Messfleckgr e Verh ltnis von Messentfernung zu Messfl che Um m glichst genaue Messergebnisse...

Page 3: ...tery supplies the power The product is suitable only for use in dry environments For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other t...

Page 4: ...ivity of 0 95 Therefore the preset emissivity is 0 95 The emissivity is shown at the bottom right of the display Shiny surfaces affect the measured result To compensate the shiny part of the surface c...

Page 5: ...12S N de commande 1599562 Utilisation pr vue Le produit est con u pour mesurer des temp ratures de surface sans contact Le capteur infrarouge enregistre le rayonnement thermique mis d un objet et conv...

Page 6: ...re Pour la compensation d missivit couvrir la surface brillante de l objet avec un ruban adh sif ou une peinture noire mate Taille du point de mesure IR ratio entre la distance de mesure et la surface...

Page 7: ...ktetemperaturen De infrarood sensor registreert de uitgestraalde warmtestraling van een object en zet deze informatie om in een temperatuurwaarde Stroom wordt geleverd door een 9V blokbatterij Het pro...

Page 8: ...n op het beeldscherm weergegeven Glanzende oppervlakken vervalsen het meetresultaat Ter compensatie kan het oppervlak van glanzende voorwerpen met kleefband of matzwarte verf afgedekt worden Grootte I...

Reviews: