background image

D

        

Impressum

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung 

in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch aus-

zugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. 

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

f) Aufsätze

Öffnen Sie zur Installation der Aufsätze (1) vorsichtig den Befestigungsring und fixieren diesen an der 

schmalen Vertiefung unterhalb des Kamerakopfes. Biegen Sie die Zubehörteile nicht übermäßig beim 

Öffnen (Bruchgefahr).
-  Der Magnetaufsatz dient zur Bergung ferromagnetischer Gegenstände.
-   Der Spiegelaufsatz kann das Sichtfeld des Endoskops in Bereiche erweitern, die andernfalls für den 

Kamerakopf schwer oder nicht zugänglich wären.

-  Der Hakenaufsatz dient zum Greifen kleiner Objekte.

WARTUNG UND REINIGUNG 

Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Verwenden Sie zur Reinigung ein 

weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch. Spülen Sie den Schwanenhals des Endoskops gründlich mit 

sauberem Wasser nach jedem Einsatz in Flüssigkeiten ab und trocknen dieses vollständig, bevor Sie es 

verstauen bzw. verpacken.
Tauchen Sie das Gerät nur bis zur Markierung des max. Wasserpegels in Reinigungsflüssigkeit ein. Der 

Griff darf nicht untergetaucht oder Nass werden.

ENTSORGUNG 

   Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das 

Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. 

 

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz. 

TECHNISCHE DATEN 

Betriebsspannung ..........................................5 V/DC via USB, 200 mA 
USB-Schnittstelle ...........................................USB1.1
Kamerasensor ...............................................CMOS 1/6” 
Kamera-Auflösung .........................................640 x 480 Pixel (VGA) 
Bildrate ..........................................................30 fps 
Weißabgleich .................................................automatisch 
Belichtung ......................................................automatisch 
Videoformat ...................................................AVI 
Kamerabeleuchtung ......................................4 LEDs, weiß, max. 1000 lx (+/- 150 lx) in 20 mm
Betriebsbedingungen .....................................0 bis +45 °C, 15 – 85% rF 
Lagerbedingungen .........................................-10 bis 50 °C, 15 – 85% rF 
Biegeradius ....................................................>60 mm 
Kamerakopf–Ø ..............................................11,5 mm 
Sichtfeld .........................................................54° 
Fokus .............................................................>30 mm 
Schwanenhals-Länge ....................................ca. 57 cm +/- 2 cm
Kabel-Länge ..................................................ca. 150 cm 
Abmessungen (L) ..........................................ca. 85 cm (ohne Kabel) 
Gewicht ..........................................................ca. 292 g 

Heller

Dunkler

c) Hauptmenüleiste

File

Set Capture File...

Wahl des Speicherorts für Videoaufnahmen (avi). Die 

Endung „.avi“ muss mit angegeben werden. Sie werden 

dann aufgefordert die Dateigröße einzugeben.

Allocate File Space...

Speicherplatzgröße einstellen. Die verfügbare Größe wird 

angezeigt. Im Menüpunkt „Capture File Size“ kann die 

Größe in Megabyte (MB) eingegeben werden.

Save Captured Video...

Speichern einer aufgenommenen Videosequenz.

Exit

Programm beenden.

Devices

Telescope Driver

Für dieses Produkt den Menüpunkt „Telescope Driver“ 

auswählen.

Options

Preview

Bildanzeige ein- und ausschalten 

Video Capture Filter...

siehe „d) Bildeinstellungen“

Video Capture Pin

Videoformat: 
■ Videostandard, nicht veränderbar, ■Einzelbildrate, 

30 Bilder/s nicht veränderbar, ■ Farbspektrum/-kompri-

mierung (auf RGB 24 voreingestellt, nicht verändern), 

■Ausgabegröße (auf 640 x 480 voreingestellt, nicht 

verändern)
Komprimierung:
nicht veränderbar
Mit Auswahlfeld „Übernehmen“ und dann „OK“ die 

Einstellungen bestätigen.

Capture

Start Capture

Startet eine Video-Aufzeichnung. Mit „OK“ bestätigen, mit 

„Cancel“ abbrechen.

Stop Capture

Aufzeichnung beenden.

Set Frame Rate...

Bildrate für die Aufzeichnung einstellen (Bilder/s). Belas-

sen Sie die Einstellung bei 30 f/sec (Bilder/s). Mit „OK“ 

bestätigen, mit „Cancel“ abbrechen.

Set Time Limit...

Eingabe einer max. Aufzeichnungsdauer in Sekunden. 

Wir empfehlen diese Einstellung nicht zu verändern 

bzw. zu aktivieren. Mit „OK“ bestätigen, mit „Cancel“ 

abbrechen.

Unter dem Hauptbild wird in der Statuszeile die Anzahl der aufgezeichneten Bilder angezeigt.

 

Der mitgelieferte Treiber ist „TWAIN32-kompatibel“. Die Kamera kann so mit jedem Windows

®

-

basierendem Programm betrieben werden, welches diese Schnittstelle unterstützt.

d) Bildeinstellungen

Stream Property
(Einstellungen mit „OK“ 

bestätigen oder mit „Abbrechen“ 

beenden)

Bildsteuerung (Image Control): 
■ Bild spiegeln, ■ Bild kippen , ■ Geringes Licht (Bildaufhellung), 

■ Helligkeit, ■ Kontrast, ■ Gamma (Kontrastfarbe einstellen), ■ 

Farbton, ■ Sättigung, ■ Schärfe, ■ VGA Snap Size (Bildgröße 

einstellen, Einstellung auf 640 x 480 belassen), ■ Zoom (Vergröße-

rung in % einstellen)
Automodussteuerung: 
Einstellungen mit Haken belassen, um die bestmögliche Bildqualität 

zu erzielen.
Standard (Grundeinstellung):
■ Zurücksetzen, ■ Speichern, ■ Wiederherstellen
Innen/Außen:
■ Innen (Innenbereich), ■ Außen (Außenbereich)
Flackern: 
Bildwiederholfrequenz wählen (50 Hz oder 60 Hz)
Zusatzsteuerung: 
■ Gegenlichtkompensation, ■ Schwarz/ Weiß-Bildmodus

Effect Frame
(Einstellungen mit „OK“ 

bestätigen oder mit „Abbrechen“ 

beenden)

Effect (Effekte):
■ Deaktivieren, ■ Invertieren, ■ Schwarz/ Weiss, ■ Grün Mono, ■ 

Graustufen, ■ Blau Mono, ■ Rot Mono, ■ Relief, ■ Rand finden, ■ 

Mosaik, ■ Wind, ■ Solarisieren, ■ Sepia, ■ Badezimmer, ■ Zeich-

nung, ■ Ölgemälde, ■ Verz.H (Horizontal verzerren), ■ Verz.V 

(Vertikal verzerren), ■ Monitor (Überwachungsmonitor-Ansicht)
Frame (Rahmen):
■ Deaktivieren, ■ Blumen, ■ Papier (Zeitung), ■ Zielfernrohr 

(Snipe/Schnepfe), ■ Schneemann

e) Schnappschuss

Um Schnappschüsse zu erstellen, betätigen Sie die Schnappschuss-Taste SNAP (6). Ein weiteres Fenster 

mit dem Schnappschuss-Bild wird geöffnet:

File(F)

Save: Bild im „bmp“ oder „jpg“-Format speichern, 
Exit(X): Schließen 

Rotate Orientation

Bild entgegen den Uhrzeigersinn drehen (0°, 90°, 180°, 270°)

Help(H)

Information zum Programm anzeigen

 

Die Schnappschuss-Funktion kann nur mit Administrator-Rechten ausgeführt werden. Wenden Sie 

sich hierzu an Ihren Systemadministrator.

Summary of Contents for BS-12

Page 1: ...it dem Helligkeitsregler 3 können Sie durch Drehen die Helligkeit der Kamera Beleuchtung einstellen D BEDIENUNGSANLEITUNG BS 12 USB ENDOSKOP Best Nr 1283445 BestimmungsgemäSSe Verwendung Das Endoskop ist in Verbindung mit einem Computer ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen Der Schwanenhals mit Kamerakopf ist wasserdicht und ...

Page 2: ...iner aufgenommenen Videosequenz Exit Programm beenden Devices Telescope Driver Für dieses Produkt den Menüpunkt Telescope Driver auswählen Options Preview Bildanzeige ein und ausschalten Video Capture Filter siehe d Bildeinstellungen Video Capture Pin Videoformat Videostandard nicht veränderbar Einzelbildrate 30 Bilder s nicht veränderbar Farbspektrum kompri mierung auf RGB 24 voreingestellt nicht...

Page 3: ...ING INSTRUCTIONS BS 12 USB BORESCOPE Item no 1283445 Intended Use The borescope is in connection with a computer a visual means for optical error diagnostics and inspection on dead plants and appliances The gooseneck and the camera head are waterproof and suitable for use in aqueous liquids not acids or alkalis The handle is not waterproof and must not be exposed to moisture or submerged Using the...

Page 4: ...ace Set memory location size The available size is displayed Under the menu point Capture File Size the size can be entered in megabytes MB Save Captured Video Saves a recorded video sequence Exit Exit the program Devices Telescope Driver Select the menu item Telescope Driver for this product Options Preview Switches the image display on and off Video Capture Filter see d Image settings Video Capt...

Page 5: ...OI ENDOSCOPE USB BS 12 N de commande 1283445 Utilisation conforme Connecté à un ordinateur l endoscope est une aide technique visuelle pour la recherche optique d erreurs et pour l inspection de systèmes et d installation qui se trouvent hors tension Le col de cygne avec la tête de caméra est étanche à l eau et conçu pour l utilisation dans des liquides aqueux pas d acides ou de liquides basiques ...

Page 6: ...ure Extérieur zone extérieure Vacillement Sélectionner la fréquence de balayage 50 Hz ou 60 Hz Contrôles supplémentaires Compensation du contre jour Mode d image en noir et blanc Effect Frame Confirmer les réglages avec OK ou quitter avec Annuler Effect Effets Inactiver Inverser Noir et blanc Mono vert Niveaux des gris Mono bleu Mono des rouges Relief Trouver le bord Mosaïque Vent Solariser Sépia ...

Page 7: ...es het stuurprogramma Telescope driver O GEBRUIKSAANWIJZING BS 12 USB ENDOSCOOP Bestelnr 1283445 Beoogd gebruik De endoscoop is aangesloten op een computer een visueel hulpmiddel bij het optisch opsporen van defecten en bij het inspecteren van spanningloze installaties en inrichtingen De zwanenhals en de camerakop zijn waterdicht en geschikt voor gebruik in waterige vloeistoffen geen zuren of loge...

Page 8: ...n Standaard basisinstelling Terugzetten Opslaan Herstellen Binnen buiten Binnen binnen gebied Buiten buiten gebied Flickeren Beeldherhalingsfrequentie 50 Hz of 60 Hz Extra besturing Tegenlichtcompensatie Zwart wit beeldmodus Effect Frame Instellingen met OK bevesti gen met Cancel afbreken Effect Effecten Deactiveren Omkeren Zwart Wit Groen mono Grijs tinten Blauw mono Rood mono Relief Rand vinden ...

Reviews: