background image

M O D E   D ’ E M P L O I

°

Version 10/08

Chargeur rapide 1A pour 230V

N° de commande 23 57 04

Utilisation conforme

L’appareil sert à recharger des packs d’accumulateurs Ni-Cd/NiMH d’une nombre
de cellules de 2, 4, 5, 6, 7, 8 ou 10. Cela correspond à une tension de charge de 2,8
à 14V. Le courant de charge peut être adapté en deux étapes à l’accumulateur cor-
respondant (0,5A / 1A).
Il existe une fonction de décharge pour les accumulateurs Ni-Cd afin d’éviter l’effet
mémoire. Après que l’accumulateur a été déchargé, le chargeur rapide passe auto-
matiquement au mode de charge. La fonction Delta V négatif intélligente reconnait la
charge complète d’un accumulateur et passe automatiquement au mode de „ char-
ge de maintien „. L’accumulateur n’est pas surchargé et maintient ainsi son état de
charge.
Un témoin vous signale à tout moment l’état de service actuel. 

Une fonction de coupure de protection interrompt automatiquement l’opération de
charge après 6 heures. Une durée de charge plus longue signale dans la plupart des
cas un accumulateur défectueux.

Il est possible de remplacer les connexions du chargeur selon le système d’accu-
mulateurs utilisé.

Il est interdit de charger des piles (charbon-zinc, alcalines, etc.), des accumulateurs
au plomb ou au lithium (Li-Ion, LiPo etc.).

Raccorder et faire fonctionner le chargeur uniquement sur un courant alternatif de
230 V.

Le chargeur enfichable est protégé contre la surcharge et le court-circuit. Respecter
impérativement la polarité à la sortie de charge !

Toute utilisation autre que celle décrite précédemment est interdite et peut endom-
mager ce produit. De plus, elle entraîne des risques de court-circuit, d’incendie, de
décharge électrique, etc.

L’ensemble du produit ne doit être ni modifié, ni transformé !

Observer impérativement les consignes de sécurité !

Consignes de sécurité

Lire intégralement le mode d’emploi avant la mise en service de
l’appareil ; il contient des consignes importantes pour son bon
fonctionnement.

Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’em-
ploi entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute
responsabilité pour les dommages consécutifs !

De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’ap-
pareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des
présentes consignes de sécurité ! Dans ces cas, tout droit à la
garantie est annulé.

Pour des raisons de sécurité de d’homologation (CE) toute transformation et/ou
modification arbitraire n’est pas autorisée.

Les chargeurs et les accumulateurs connectés ne doivent pas fonctionner sans sur-
veillance.

Pour garantir un fonctionnement sans risque, l’utilisateur est tenu d’observer les
consignes de sécurité et les avertissements figurant dans le présent mode d’emploi.

La construction du produit correspond à la classe de protection II (double isolation ou
isolation renforcée). Veiller à ce que l’isolation du boîtier ou du câble d’alimentation
ne soit ni endommagée, ni détruite.

Ne pas laisser le chargeur d´accumulateurs et ses accessoires à la portée des
enfants ! Il ne s’agit pas d’un jouet.

Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de sécuri-
té et de prévention d’accidents relatives aux installations électriques et les moyens
d’exploitation édictés par les syndicats professionnels.

Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la
manipulation de chargeurs d´accumulateurs et des accessoires doit être surveillée
par un personnel responsable, spécialement formé à cet effet.

Eviter de soumettre l’appareil à des conditions ambiantes défavorables. Elles entraî-
nent un endommagement de l´électronique sensible à l´intérieur du chargeur et
représentent ainsi un éventuel danger de mort pour l´utilisateur. Ces conditions-
défavorables sont les suivantes :
- une trop haute humidité atmosphérique ( > 75 % rel., condensation)
- liquides
- poussière et gaz, vapeurs ou solvants inflammables, essences
- températures ambiantes excessives (> env. +40°C)
- fortes vibrations,

Observer impérativement les consignes de charge de chaque fabricant d´accumula-
teurs lors du chargement d´accumulateurs.

L’accumulateur peut être surchargé ou détruit lors d’une utilisation inadéquate (cou-
rants de charge trop élevés ou inversion de polarité). Dans le pire des cas, l’accu-
mulateur peut exploser et causer d’importants dégats.

Tenir des équipements d´émission (radiotéléphones, équipements d´émission pour la
fabrication de maquettes etc.) à l´écart du chargeur car le rayonnement d´émetteur
incident peut détruire le fonctionnement de charge ou le chargeur d´accumulateurs
et, donc aussi, les accumulateurs.

Ne jamais connecter votre chargeur d´accumulateurs à la tension de 
réseau, immédiatement après l´avoir déplacé d´un local froid à un local
chaud. L’eau de condensation qui se forme en pareil cas risque de détruire
l’appareil. Laisser tout d’abord l’appareil atteindre la température ambiante
avant de le connecter.

Lorsque le fonctionnement sans risque de l’appareil n’est plus assuré, mettez-le hors
service et assurez-vous qu’il ne pourra pas être remis en service involontairement.
Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil est visiblement endommagé,
- l’appareil ne fonctionne plus,
- l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavo-

rables ou

- lorsqu’il a subi de sévères contraintes liées au transport.

Dans ce mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle
signale des informations importantes à respecter impérativement.

Le symbole de la « main » précède les recommandations et indications
d’utilisation particulières.

Raccordement

Observer impérativement la polarité et les consignes de charge du fabricant d´accu-
mulateurs respectif lors du raccordement des accumulateurs. 
Utiliser le clé fourni pour le réglage de la tension de charge et du courant.

Sélectionner la tension de charge appropriée pour l’accumulateur à l’aide du bou-
ton de réglage gauche. Sélectionner le nombre de cellules correspondant (C = Cell
= cellule).

Sélectionner le courant de charge approprié pour l’accumulateur à l’aide du bouton
de réglage droit. 
Si possible, le courant de charge ne devait pas dépasser une valeur de 0,4 de la
capacité d’accumulateurs. 
Exemple : 
1200 mAh * 0,4 = 480 mAh 

500 mA courant de charge  (= 0,5A)

2500 mAh * 0,4 = 1000 mAh 

1000 mA courant de charge  (= 1A)

Sélectionner le courant de charge correspondant. 

Pour les accumulateurs supportant une recharge rapide, le courant de charge ne
doit pas dépasser la capacité d’accumulateurs (p. ex. accumulateur de 1000 mAh
—> courant de charge 1A). En cas de doute toujours choisir la plage de courant de
charge plus faible.

VOLTCRAFT

®

Summary of Contents for 23 57 04

Page 1: ...l zu beachten In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben von Ladegeräten und Zubehör durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen Vermeiden Sie den Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen Diese führen zur Beschädigung der empfindlichen Elektronik im Innern des Ladegerätes und damit zu einer eventuellen Gefahr für das Leben des Benutzers Wid...

Page 2: ...aus müll Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer so entsorgen Sie das Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften bei Ihren kom munalen Sammelstellen Eine Entsorgung über den Hausmüll ist unter sagt Entsorgung von gebrauchten Batterien Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Ha...

Page 3: ...y and self help groups the use of chargers and accessories should be closely supervised by trained personnel Avoid using the appliance under unfavourable ambient conditions Otherwise the sensitive electronic parts inside of the charger risk being damaged and could be life threatening to the user Adverse ambient conditions are Excess air humidity 75 rel condensing Dampness Dust and inflammable gase...

Page 4: ...utory regulations at the commu nal collection points Disposal in the household waste is prohibited Disposal of spent batteries rechargeable batteries You as the end user are legally obliged Ordinance on the Return and Disposal of Used Batteries to return all used batteries Disposal in the household waste is prohibited Batteries containing hazardous substances are labelled with the symbols shown to...

Page 5: ...s aux installations électriques et les moyens d exploitation édictés par les syndicats professionnels Dans les écoles les centres de formation les ateliers de loisirs et de réinsertion la manipulation de chargeurs d accumulateurs et des accessoires doit être surveillée par un personnel responsable spécialement formé à cet effet Eviter de soumettre l appareil à des conditions ambiantes défavorables...

Page 6: ...ation de charge est normal Afin d éviter tout dommage éventuel dû à une accumulation ther mique ne jamais couvrir le chargeur Elimination Les anciens appareils électroniques sont des biens recyclables qui ne doivent pas être jetés dans une poubelle à ordures ménagères Si l ap pareil arrive au terme de sa durée de vie il conviendra de l éliminer con formément aux prescriptions légales en vigueur au...

Page 7: ...drijfsmiddelen te worden opgevolgd In scholen opleidingscentra hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van laadapparaten en accessoires Vermijdt het gebruik onder ongunstige omstandigheden Deze kunnen leiden tot beschadiging van de gevoelige elektronica in de laadapparaten en zo een levens gevaarlijke situatie opleveren voor de ...

Page 8: ...geworden dient het in overeenstemming met de geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd Afvoeren via het huisvuil is niet toegestaan Afvoer van lege batterijen accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk ver plicht alle lege batterijen en accu s in te leveren afvoeren via het huis vuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten word...

Reviews: