32
C) Ontlaad/verversingsfunctie
Deze functie neutraliseert door ontladen het “geheugeneffect” van de oplaadbare batterijen. Dit wordt
aangeraden, wanneer oplaadbare batterijen niet meer naar behoren werken of aan capaciteit hebben
ingeboet. Ga als volgt te werk voor het activeren van de ontlaadfunctie:
Druk na het plaatsen van de oplaadbare batterijen in het laadapparaat (zie punt B, “laden van
-
batterijen”) op de ontlaadknop (6).
De ontlaad/verversingscyclus start. Dit wordt door het geel oplichten van de laadtoestand-LED
-
(5) aangegeven.
Nadat alle geplaatste oplaadbare batterijen volledig zijn ontladen, begint automatisch de
-
snellaadcyclus. De laadtoestand-LED (5) wisselt zijn kleur van geel naar rood.
De ontlaadcyclus kan slechts één minuut na het starten van het laden (de
laadtoestand LED (5) brandt rood) worden geactiveerd. Door het indrukken van de
ontlaadknop (6) tijdens het ontladen kan worden overgeschakeld naar snelladen.
D) Overzicht kleuren laadtoestand-LED
Laadtoestand
LED
Geen oplaadbare batterij geplaatst, ontlaadcyclus
UIT
Laden
ROOD oplichten
Oplaadbare batterij vol, onderhoudslading
GROEN oplichten
Oplaadbare batterij defect
ROOD knipperen
Ontladen
GEEL oplichten
E) Laadtijd
Het laadapparaat is voorzien van een Minus-Delta-U-uitschakeling die bij het bereiken van de
uiteindelijke laadspanning de laadcyclus automatisch afbreekt en omschakelt op onderhoudsladen.
De laadtoestand-LED licht groen op om het onderhoudsladen/druppelladen aan te geven.
De laadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur, de toestand van de oplaadbare batterij, de
laadtoestand enz. en wordt volgens onderstaande formule grof berekend:
Laadtijd (in uren [h]) =
Capaciteit van de oplaadbare batterij in mAh
x1.4
Laadstroom in mA
Voorbeeld 1: 2400 mAh mignonbatterij
Laadtijd =
2400 mAh
x1.4
= ca. 7 uur
500 mA
Voorbeeld 2: 900 mAh microbatterij
Laadtijd =
900 mAh
x1.4
= ca. 5 uur
250 mA
5
3. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und
Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
•
Verändern des Produktes nicht gestattet.
Das Gerät darf keinen erheblichen mechanischen Belastungen oder starken Vibrationen
•
ausgesetzt werden.
Das Gerät vor elektromagnetischen Feldern, statischen elektrischen Feldern, extremen
•
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit schützen.
Vor dem Aufladen müssen die entsprechenden Herstelleranweisungen zu den Akkus beachtet
•
werden.
Das Gerät sollte nicht sofort angeschlossen werden, wenn es aus einem Bereich mit kalter
•
Umgebungstemperatur in einen warmen Raum gebracht wurde. Kondenswasser kann das
Gerät zerstören. Das Gerät benötigt einige Zeit, um sich vor einem Einsatz an die veränderte
Umgebungstemperatur anzupassen.
Batterien, Bleiakkus und Lithium-Batterien dürfen mit diesem Ladegerät nicht geladen werden. Es
•
besteht Explosionsgefahr!
Wird das Gerät in einem kommerziellen Kontext verwendet, müssen die Sicherheitsbestimmungen
•
des Betriebshaftpflicht-Versicherungsunternehmens für elektrische Geräte und relevante
Betriebsmittel eingehalten werden.
Der Betrieb des Geräts in Schulen, Ausbildungseinrichtungen sowie Freizeit- oder
•
Selbsthilfeseminaren darf nur unter Aufsicht von geschultem Personal erfolgen.
Sollten Sie Grund zu der Annahme haben, dass der sichere Betrieb nicht länger gewährleistet ist,
•
nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und sichern Sie es gegen unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Unter folgenden Bedingungen ist der sichere Betrieb nicht länger gewährleistet:
das Produkt zeigt sichtbare Beschädigungen,
-
das Produkt wurde über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Bedingungen gelagert,
-
das Produkt funktioniert nicht mehr, oder
-
das Produkt wurde während des Transports schweren Belastungen ausgesetzt.
-
Das Produkt und die Akkus sind kein Spielzeug. Sie gehören nicht in Kinderhände und sind von
•
Haustieren fernzuhalten!
Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.
•
Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung
•
nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und
Telefonnummer zur Verfügung:
Voltcraft
®
, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Telefon 0180 / 586 582 723 8