background image

b) Functies van de knoppen

Knop

Functie

1  Knop 

1. Druk op deze knop om het apparaat aan en uit te zetten.
2. Houd deze knop ingedrukt om de kalibratie-modus op te roepen.

2  Knop 

1. Houd deze knop ingedrukt om de temperatuureenheid tussen °C en °F om te schakel-

en.

3  Knop 

1. Druk op deze knop om een meetwaarde in het lcd-display (6) vast te houden.
2. Houd deze knop ingedrukt om in de weergavemodus voor de maximum- en minimum-

waarden te schakelen. Druk deze knop kort in om tussen de maximum- en minimum-

waarden te schakelen.
3. Houd de knop ingedrukt om de meetwaarde vrij te geven en weer te kunnen meten.

c) 

Voorbereiding en afloop van een meting

1.  Verwijder de apparaatbeschermkap 

(2)

 en schroef het elektrolyt-reservoir 

(10)

 los.

2.  Spoel de het uiteinde 

(11)

 van de meetsonde 

(1)

 voor de meting met gedestilleerd water af 

en veeg deze droog.

3.  Druk op de toets   

(4)

 om het apparaat aan te zetten.

  De meetsonde is een verbruiksonderdeel, de levensduur is beperkt. Om deze reden 

valt de meetsonde buiten de garantie.

  Mocht de meegeleverde bufferoplossing of de ijkoplossing opgebruikt zijn, dan kun-

nen ze als accessoire nabesteld worden.

4.  Schroef het elektrolyt-reservoir weer vast. De meetsonde moet altijd vochtig worden ge-

houden. Vul indien nodig elektrolyt tot aan de onderrand van de schroefdraad. Veeg even-

tuele lekkend elektrolyt af met een doek.

d) In-/ uitschakelen

•  Druk kort op de knop   

(4)

 om het meetapparaat aan of uit te zetten.

•  Bij het inschakelen verschijnen alle segmenten van het lcd-display 

(6)

 gedurende enkele 

seconden. Vervolgens wordt een meetwaarde weergegeven.

•  Het meetapparaat schakelt zichzelf na ongeveer 10 minuten automatisch uit wanneer het 

niet wordt gebruikt.

e) Kalibreren

pH-meetsonde

U hebt de meegeleverde bufferoplossing (pH 4, 7 eventueel ook 10) om het product kalibreren.
1.  Verwijder de apparaatbeschermkap 

(2)

.

2.  Druk op de knop   

(4)

 om het apparaat aan te zetten.

3.  Zorg ervoor dat de pH-sonde correct met het meetapparaat verbonden is. Controleer of het 

"pH"-pictogram in de werkbalk 

(D)

 wordt weergegeven.

4.  Neem de bufferoplossing met de pH-waarde 7 bij de hand.
5.  Roer met de punt van de sonde 

(11)

 in de oplossing tot het lcd-display 

(6)

 een stabiele 

waarde aangeeft.

6.  Houd de knop   ingedrukt tot het kalibratie-symbool "CAL" 

(G)

 op het lcd-display ver-

schijnt om de kalibratie te starten. De pH-waarde 7,00 begint in het lcd-display te knipperen.

7.  Het display stopt met knipperen en toont "SA" en daarna "End" weer. De kalibratie is beëin-

digd. Het apparaat keert terug naar de normale functie "meten".

8.  Spoel de meetsonde 

(1)

 voor de meting met gedestilleerd water af en veeg deze droog.

9.  Neem de bufferoplossing met de pH-waarde 4 bij de hand als u later een zuuroplossing 

wilt testen.

10. Roer met de punt van de sonde in de oplossing tot het lcd-display een stabiele waarde 

aangeeft.

11. Houd de knop   

(4)

 ingedrukt tot het kalibratie-symbool "CAL" op het lcd-display 

(6)

 

verschijnt om de kalibratie te starten. De pH-waarde 4,00 (of 10,00 in het geval van de 

basische bufferoplossing) begint in het lcd-display te knipperen.

12. De weergave in het lcd-display stopt met knipperen en toont de vastgestelde waarde van 

de steilheid van de meetsonde-elektroden in %, vervolgens "SA" en uiteindelijk "End". De 

twee-puntkalibratie is beëindigd. Het apparaat keert terug naar de normale functie "meten". 

Als de kalibratie is mislukt, wordt het symbool "SA" niet weergegeven.

13. Om de steilheid in basische richting te bepalen voor als u een basische oplossing wilt me-

ten, gebruik als alternatief de bufferoplossing met de pH-waarde 10 voor de kalibratie. Voor 

een neutrale bufferoplossing herhaalt u de hierboven beschreven stappen.

  Met dit meetapparaat zijn slechts 2-punt kalibratiemetingen mogelijk. Het apparaat 

slaat alleen de waarden van de laatste 2 kalibratiepunten (7 en 4 of 7 en 10) op. De 

steilheid van de elektrode wordt alleen uit deze twee waarden berekend.

14. Na de kalibratie met de pH 4 of pH 10 bufferoplossing, wordt de steilheid van de elektrode 

in het lcd-display in % als status weergegeven.

  Wanneer de steilheid (in %) van een elektrode onder 70 % of meer dan 130 % ligt, 

dan moet de meetsonde door een nieuwe worden vervangen. Een waarde van 100 

% is echter ideaal. Lees voor meer informatie over en stappen voor het vervangen 

van de meetsonde de paragraaf "i) meetsonde 

(1)

 vervangen".

f) Metingen uitvoeren

  De automatische temperatuurcompensatie (ATC) zorgt ook bij verschillende vloei-

stoftemperaturen steeds voor nauwkeurige meetwaarden.

pH-waarde meten;

1.  Spoel de punt van de sonde 

(11)

 af met schoon water en veeg deze volledig droog.

2.  Druk op de toets   

(4)

 om het meetapparaat aan te zetten.

3.  Zorg ervoor dat de pH-meetmodus is geselecteerd en het symbool "pH" verschijnt op het 

lcd-display 

(6)

.

4.  Dompel de punt van de sonde 

(11)

 ca. 2 - 3 cm in de te meten vloeistof. Roer licht met de 

meetsonde 

(1)

 in de vloeistof. Het duurt enige tijd tot de meetwaarde gestabiliseerd is. Lees 

de meetwaarde op de lcd-display 

(6)

 af.

5.  Als de gemeten waarde buiten het meetbereik ligt verschijnt de foutmelding "----" in het 

lcd-display.

6.  Druk op de knop   om het meetapparaat aan te zetten.
7.  Spoel de meetsonde 

(1)

 na gebruik af met gedestilleerd water.

8.  Schroef de apparaatbeschermkap 

(2)

 weer op het apparaat.

Redoxpotentiaal (ORP) meten

  U kunt deze meetgrootheid met gebruik van de afzonderlijk aan te schaffen redox-

sonde bepalen. De redoxsonde is optioneel bij Conrad onder bestelnr. 1275914 

verkrijgbaar.

1.  Vervang de meetsonde zoals beschreven in de paragraaf "i) "meetsonde 

(7)

 vervangen" 

beschreven. De bedrijfsmodus "ORP" verschijnt in het lcd-display 

(6)

.

2.  Druk op de knop   

(4)

 om het meetapparaat aan te zetten.

3.  Dompel de punt van de sonde 

(11)

 ca. 2 - 3 cm in de te meten vloeistof. Roer licht met de 

meetsonde 

(1)

 in de vloeistof. Het duurt enige tijd tot de meetwaarde gestabiliseerd is. Lees 

de meetwaarde op de lcd-display af.

4.  Als de gemeten waarde buiten het meetbereik ligt verschijnt de foutmelding "----" in het 

lcd-display.

  De automatische temperatuurcompensatie (ATC) zorgt ook bij verschillende vloei-

stoftemperaturen steeds voor nauwkeurige meetwaarden.

5.  Druk op de knop   om het meetapparaat uit te zetten.
6.  Spoel de meetsonde na gebruik af met gedestilleerd water.
7.  Schroef de apparaatbeschermkap 

(2)

 weer op het apparaat.

Redoxsonde (ORP)

  Voor metingen van de geleidbaarheid is een kalibratie van de apart verkrijgbare 

redoxsonde niet nodig. U kunt echter met behulp van een standaard-ORP-oplossing 

testen of de meetsonde correct werkt of dat dit niet meer het geval is.

Meetwaarde voor het aflezen bevriezen

•  Om de gemeten waarde op het display ook bij het uittrekken uit de vloeistof vast te houden, 

drukt u op de knop   

(5)

. Op het lcd-display 

(6)

 verschijnt het "HOLD" 

(K)

.

•  Door nogmaals op de knop   te drukken deactiveert de data hold-functie weer en de 

meetwaarde verdwijnt. Het symbool "HOLD" 

(K)

 verdwijnt uit het lcd-display.

Maximale en minimale waarden weergeven en temperatuur eenheden omschakelen

Het meetapparaat kan de maximum- en minimumwaarden van een meting weergeven.
•  Houd de knop   

(5)

 ingedrukt tot op het lcd-display 

(6)

 "MAX" 

(D)

 en "MIN" 

(F)

 tegelijkertijd 

knipperen.

•  Druk deze knop kort in om tussen de maximum- en minimumwaarden te schakelen.
•  Houd de knop   ingedrukt om de weergave van de MIN-/MAX-waarden te verlaten. De 

symbolen "MAX" 

(A)

 en "MIN" 

(B)

 verdwijnen uit het lcd-display.

  Houd er rekening mee dat de automatische uitschakeling niet functioneert, zolang 

het apparaat zich in de MAX/MIN-modus bevindt.

•  Houd de knop   

(9)

 ingedrukt om eenheden van de temperatuur tussen °C en °F te om 

te schakelen.

g) Stoppen met gebruik

1. 

Na afloop van de meting moet de meetsonde 

(1)

 steeds vochtig gehouden worden.

2.  Vul indien nodig voldoende elektrolyt in het elektrolyt-reservoir 

(10)

 zoals beschreven in de 

paragraaf "c) voor- en nabehandeling" beschreven.

3.  Plaats de sonde na gebruik in het elektrolyt-reservoir en plaats de apparaatbescherm-

kap 

(2)

.

h) Draagriem monteren

1.  U kunt het meetapparaat met behulp van de draagriem vervoeren of eventueel om de nek 

hangen.

2.  Bevestig hiervoor de draagriem aan de bevestiging 

(8)

 aan de bovenkant van het meet-

apparaat.

i) Meetsonde (1) wisselen

1.  Schroef de wartelmoer 

(3)

 tegen de wijzers van de klok in los en verwijder deze.

2.  Trek de meetsonde 

(1)

 uit het meetapparaat.

3.  Monteer voorzichtig een nieuwe meetsonde op het meetapparaat.
4.  Draai de wartelmoer vast in de richting van de wijzers van de klok.

Summary of Contents for 1763396

Page 1: ...es ph Werts Redox Potentials ORP sowie der Tempe ratur unter Verwendung wechselbarer Mess Sonden in Wasser und w ssrigen Medien aus gelegt Anwendungsbeispiele hierf r sind z B Trinkwasser Abwasser Obe...

Page 2: ...rt nur die Werte der letzten 2 Kalibrierungspunkte 7 und 4 oder 7 und 10 Die Steilheit der Elektrode wird dementsprechend nur aus diesen zwei Werten berechnet 14 Nach der Kalibrierung mit pH 4 oder pH...

Page 3: ...n Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweist Die Bezeichnun gen f r das ausschlagg...

Page 4: ...use This product is designed to measure the pH value redox potential ORP and temperature of water and aqueous solutions using replaceable measuring probes Typical applications include drinking water...

Page 5: ...ensures precise measurements when there are different liquid temperatures Measuring the pH value 1 Rinse the probe tip 11 with clean water and wipe it dry 2 Press the button 4 to switch on the meter 3...

Page 6: ...Technical data Power supply 4 x 1 5 V AAA batteries Operating current 5 mA Standby 5 A Battery life Approx 120 hours Low battery level indicator At 4 V residual voltage pH measurements Measurement ran...

Page 7: ...Les exemples d applications de ce produit incluent eau potable eaux us es eaux superficielles piscines pisciculture et processus chimiques La valeur du pH vous renseigne sur la teneur en ions hydrog n...

Page 8: ...choue le symbole SA ne s affiche pas 13 Pour d terminer la pente du c t des bases lorsque voulez mesurer une solution basique vous pouvez galement utiliser la solution tampon avec la valeur de pH 10 p...

Page 9: ...ez les s par ment du produit b Piles Le consommateur final est l galement tenu de recycler toutes les piles ordonnance relative l limination des piles usag es il est interdit de les jeter avec les ord...

Page 10: ...ORP en de temperatuur met gebruik verwisselbare meetsondes in water en waterachtige stoffen Toepassingsvoorbe elden zijn bijvoorbeeld metingen bij drinkwater afvalwater oppervlaktewater in een zwembad...

Page 11: ...nder 70 of meer dan 130 ligt dan moet de meetsonde door een nieuwe worden vervangen Een waarde van 100 is echter ideaal Lees voor meer informatie over en stappen voor het vervangen van de meetsonde de...

Page 12: ...en afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen bijv onder de links afgebeelde vuilnisbaksym bool U kunt verbru...

Reviews: