background image

The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: [email protected]
www.vollrath.com

Pujadas
Ctra. de Castanyet,
132 P.O. Box 121
17430 Santa Coloma de Farners
(Girona) – Spain
Tel. +34 972 84 32 01
[email protected]

Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
Room 201, Building A
Xin Yi Plaza
1618 Yi Shan Road
Shanghai, 201103
China, P.R.C.
Tel: +86-21-5058-9580

Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768

©

2018 The Vollrath Company L.L.C.

Num. d’art. 17497-1 ml

11/26/18

DÉPANNAGE

SAV ET RÉPARATIONS

Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.

Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.

Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu),
le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.

GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.

Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose
aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.

The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.

Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.

Problème

Cause possible

Mesure corrective

Le voyant de niveau d'eau bas s'allume.

Le niveau d'eau dans le compartiment est bas.

Ajoutez de l'eau chaude au compartiment.

Il y a peut-être un problème au niveau de la
veilleuse.

Contactez le support technique Vollrath.

L'appareil ne chauffe pas.

Élément chauffant en panne.

Remplacez l'élément chauffant.

Thermostat en panne.

Remplacez le thermostat.

L'appareil ne chauffe pas assez.

Trop d'eau dans le compartiment.

Ramenez l'eau au niveau correct.

Summary of Contents for 72009

Page 1: ...eplate Use equipment in a flat level position Do not use an extension cord with this equipment Do not plug this equipment into a power strip or multi outlet power cord Turn off unplug and let equipment cool before cleaning or moving Unplug equipment when not in use Do not operate without water Do not spray controls or outside of equipment with liquids or cleaning agents Keep equipment and power co...

Page 2: ...ture and maintain food quality 6 Maintain the water level at or near the water level mark Vollrath recommends periodically approximately 2 hours removing the container of food and checking the water level Add hot water if needed Hold Cooked Hot Food 1 Preheat the water by covering the well with a covers or empty food pan Set the heat control to the maximum heat setting Preheat for 15 minutes 2 Pla...

Page 3: ...f the equipment 2 Unplug the equipment 3 When removing hot food containers from unit use gloves mitts or pot holders to protect hands 4 Allow the water and equipment to cool completely 5 Empty the water 6 Use a damp cloth or sponge dipped in soapy water to clean the inside of the well and the outside of the equipment 7 Thoroughly rinse equipment with water after cleaning WARNING Electrical Shock H...

Page 4: ...h the item number model number if applicable serial number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The Vollrath Company LLC warrants the products it manuf...

Page 5: ...ec cet appareil Ne branchez pas cet appareil sur une barrette d alimentation ou un cordon d alimentation à prises multiples Éteignez et débranchez l appareil puis laissez le refroidir avant de le nettoyer ou de le déplacer Débranchez l appareil lorsque vous ne comptez pas l utiliser N utilisez pas l appareil sans le surveiller Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des li...

Page 6: ...issez la température à un niveau qui assurera le maintien des aliments à une température sûre et garantissant leur qualité 6 Maintenez le niveau d eau au repère ou quasiment Vollrath vous recommande d enlever périodiquement toutes les 2 heures environ le bac GN pour vérifier le niveau d eau Ajoutez de l eau chaude au besoin Maintien à température d aliments chauds cuits 1 Préchauffez l eau en couv...

Page 7: ...orsque vous retirez des récipients d aliments chauds de l appareil munissez vous de gants de four ou de maniques pour vous protéger les mains 4 Laissez complètement refroidir l appareil et l eau 5 Videz l eau 6 À l aide d un chiffon humide ou d une éponge trempée dans de l eau savonneuse nettoyez l intérieur du compartiment et l extérieur de l appareil 7 Rincez minutieusement l appareil à l eau ap...

Page 8: ...èle s il y a lieu le numéro de série et le justificatif d achat indiquant la date d achat de l appareil GARANTIE DE THE VOLLRATH CO L L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu elle f...

Page 9: ...equipo en posición plana y nivelada No use un cable de extensión con este equipo No enchufe este equipo en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas Apáguelo desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo o trasladarlo Desenchúfelo cuando no esté en uso No lo opere sin agua No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equipo Mantenga el equipo y ...

Page 10: ...que permita mantener una temperatura de conservación segura y la calidad del alimento 6 Mantenga el nivel del agua en o cerca de la marca establecida Vollrath recomienda retirar periódicamente aproximadamente 2 horas el recipiente y revisar el nivel del agua Agregue agua caliente si es necesario Conservar comida caliente cocida 1 Precaliente el agua cubriendo el receptáculo con una tapa o fuente d...

Page 11: ...2 Desenchufe el equipo 3 Use guantes mitones o tomaollas para protegerse las manos cuando retire recipientes de comida caliente de la unidad 4 Deje que el agua y el equipo se enfríen totalmente 5 Vacíe el agua 6 Use un paño húmedo o esponja sumergida en agua jabonosa para limpiar el interior del receptáculo y la parte externa del equipo 7 Enjuague completamente el equipo con agua tras limpiarlo AD...

Page 12: ...onde número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distr...

Reviews: