background image

© 2022 United States Stov

e Company

7

de 180 

degrés 

de coudage 

(deux coudes 

à 90 

degrés, 

ou deux 

coudes à 

45 degrés 

et un 

coude à 

90 degr

és, etc.) 

pour conser

ver 

un tirage adéquat.

IMPO

RTANCE

 DU

 PROJE

T CO

RRECTE

Le ti

rage 

est la 

force 

qui déplace 

l’air 

de l’appar

eil à 

trav

ers la 

cheminée. Le 

montant 

du pr

ojet dans 

votr

e cheminée 

dépend de 

la longueur 

de la 

cheminée, la 

géographie 

locale, les 

obstructions 

avoisinantes 

et d’

autres 

facteurs. T

rop 

projet 

peut causer 

des 

températur

es ex

cessives 

dans l’

appareil. 

Un tir

age inadéquat 

peut pr

ovoquer 

un ret

our de 

fumée dans 

la pièce 

et «br

ancher» 

de la 

cheminée. Un 

tirage 

inadéquat entr

aînera 

l’appar

eil à 

une fuite 

de fum

ée dans 

la pièce 

par appar

eil et 

le connecteur 

de cheminée 

joints. Une 

combustion incontr

ôlable ou 

une 

températur

e ex

cessive 

indique un 

tirage 

excessif. 

Prendr

e en 

compte l’emplacement 

de la 

cheminée pour 

assurer 

qu’il ne 

soit 

pas tr

op pr

oche de 

voisins 

ou dans 

une vallée 

qui peut 

causer 

des conditions insalubres ou nuisibles.

TYPE

 D’ÉVEN

T À

 GRANULÉS

Un système 

d’év

acuation des 

granulés 

de type 

«PL» cer

tifié 

de 3 

pouces 

ou 4 

pouces doit 

être 

utilisé pour 

l’installation et 

fixé 

au raccor

d de 

tuyau 

fourni à 

l’arrièr

e du 

poêle (utilisez 

un 

adaptateur de 

3 pouces 

à 4 

pouces pour 

4 pouces 

tuyau). 

La 

connexion à 

l’arr

ière 

du poêle 

doit êtr

e scellée 

à l’aide 

de Hi-T

emp 

RTV

. Utilisez 

un év

ent de 

4 pouces 

si la 

hauteur de 

l’év

ent est 

supérieure 

à 12 

pieds ou 

si l’installation 

est à 

plus de 

2500 pieds 

au-dessus du 

niveau 

de la 

mer. Nous 

recommandons 

l’utilisation 

de tuy

aux Simpson 

Dura-V

ent® ou 

Metal-Fab® 

(si vous 

utilisez 

d’autr

es tuy

aux, consultez 

les codes 

du bâtiment 

locaux et 

/ ou 

les inspecteurs 

en bâtiment). 

N’utilisez pas 

de tuy

au d’

évent 

de gaz 

de type 

B ou 

de tuy

au galv

anisé a

vec 

cet appar

eil. Le 

tuyau 

d’év

ent à 

granulés 

est conçu 

pour êtr

e démonté 

pour le 

nettoy

age et 

doit êtr

e vérifié 

plusieurs fois 

pendant la 

saison de 

combustion. Le 

tuyau 

d’év

ent à 

granulés 

n’est 

pas fourni 

avec 

l’appar

eil et doit être acheté sépar

ément.

INSTALL

ATIO

N D

’ÉVEN

T À

 GRANULÉS

L ’installation doit 

comprendr

e un 

té de 

nettoy

age pour 

permettre 

la collecte 

des cendr

es volantes

 et pour 

permettre 

le nett

oyage 

périodique du 

système d’

échappement. Les 

coudes à 

90 degr

és 

accumulent les 

cendres 

volante

s et 

la suie, 

réduisant 

ainsi le 

débit d’

échappement et 

les per

formances du 

poêle. Chaque 

coude ou 

té réduit 

le potentiel 

de tir

age de 

30% à 

50%. Tous 

les 

joints du 

système 

de ventilation 

doivent 

être 

fixés 

par au 

moins 3 

vis, et 

tous 

les joints 

doivent 

être 

scellés av

ec du 

mastic silicone 

Hi-Temp 

RTV 

pour êtr

e hermétiques. 

La z

one où 

le tuy

au de 

ventilation 

pénètre 

à l’extérieur 

de la 

maison doit 

être 

scellée 

avec 

du silicone

 ou 

d’autr

es mo

yens 

pour maintenir 

le par

e-

vapeur 

entre 

l’ex

térieur et 

l’intérieur 

de la 

maison. Les 

surfaces 

de v

entilation 

peuvent 

devenir 

suffisamment chaudes 

pour 

prov

oquer des 

brûlures 

si elles 

sont touchées 

par des 

enfants. 

Un blindage 

ou des 

protections 

non combustibles 

peuvent 

être 

nécessaires.

TERMIN

AISON

 D’ÉVEN

T À

 GRANULÉS

Ne terminez 

pas l’

évent 

dans une 

zone 

fermée 

ou semi-f

ermée, 

telle que; 

abri d’

auto, 

garage, 

grenier

, vide 

sanitaire, 

sous une 

terrasse 

ou un 

porche, 

une allée 

étroite 

ou tout 

autre 

endroit 

qui 

peut accumuler 

une concentr

ation de 

fumées. Une 

terminaison 

dans l’un

e de 

ces zones 

peut également 

entraîner 

des situations 

de pr

ession impr

évisibles 

avec 

l’appar

eil et 

entraîner 

des 

performances incorr

ectes et 

/ ou un 

dysfonctionnement. La 

terminaison doit 

s’échapper 

au-dessus de 

l’élé

vation 

de l’entr

ée 

d’air 

extérieur. 

La terminaison 

ne doit 

pas êtr

e située 

là où 

elle ser

a obstruée 

par la 

neige ou 

d’autr

es matériaux. 

Ne pas 

terminer le 

conduit d’

évacuation 

dans une 

cheminée en 

acier ou 

en maçonnerie existante..

DÉGA

GEMEN

TS

 DE 

TERM

INAISON

 D’ÉVEN

T

Règle 2-10-3

Faîtage

3 pi min.

2 pi min.

10 pi

A. 

Dégagement minimum 

4 pi. 

(1,22 m) 

sous ou 

à côté 

de toute 

porte ou f

enêtre ouvr

ante.

B. 

Dégagement minimum 

de 1 

pi. (0,3 

m) au-dessus 

de toute 

porte ou f

enêtre ouvr

ante.

C. 

Dégagement minimum 

de 3 

pi. (0,91 

m) de 

tout 

bâtiment 

adjacent.

D. 

Dégagement minimum 

de 7 

pi. (2,13 

m) au-dessus 

de tout 

passage public.

E. 

Dégagement minimum 

de 2 

pi. (0,61 

m) au-dessus 

de toute 

plante, herbe ou autre matériau combustible.

F. 

Dégagement minimum 

de 3 

pi. (0,91 

m) aut

our de 

l’entr

ée 

d’air for

cée de tout appar

eil.

INSTALL

ATIO

N

Summary of Contents for VG5717-P

Page 1: ...r fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Futu...

Page 2: ...heater meets the 2020 U S Environmental Protection Agency s crib wood emission limits for wood heaters sold after May 15 2020 Under specific EPA test conditions this heater has been shown to deliver heat at a rate of 11 871 to 30 884 Btu hr This heater achieved a particulate emissions rate of 1 6 g hr when tested to method ASTM E 2779 and 77 efficiency WARNING IT IS AGAINST FEDERAL REGULATIONS TO ...

Page 3: ..._________________________________________ If no Date of inspection of existing venting system ___________________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in...

Page 4: ...led wires out of the top of the stove There will be two wire harnesses as shown 2 Unpack the top mount controls and ensure that the wiring harness shown is attached securely 3 Connect the factory installed wiring harnesses to the control panel as shown 4 Secure the control panel to the top of the stove with two sheet metal screws ...

Page 5: ...ED THIS UNIT MUST BE PLUGGED INTO A 110 120V 60 HZ GROUNDED ELECTRICAL OUTLET DO NOT USE AN ADAPTER PLUG OR SEVER THE GROUNDING PLUG DO NOT ROUTE THE ELECTRICAL CORD UNDERNEATH IN FRONTOF OR OVERTHE HEATER DO NOT ROUTE THE CORD IN FOOTTRAFFIC AREAS OR PINCH THE CORD UNDER FURNITURE CAUTION BURNING FUEL CREATES CARBON MONOXIDE AND CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH IF NOT PROPERLY VENTED ATTENTION A W...

Page 6: ...on combustible surface should be large enough to cover at least the area under the product and 6 153 mm beyond the front and beyond each side of the fuel loading and ash removal openings Floor protection must extend under and 2 51 mm to each side of the chimney tee for an interior vertical installation Canadian Installations require a minimum of 18 458 mm beyond the front of the unit and 8 204 mm ...

Page 7: ...nimum or 36 914 mm above the roof line of the mobile home and must be installed using a certified ceiling fire stop and rain cap When moving your mobile home all exterior venting must be removed while the mobile home is being relocated After relocation all venting must be reinstalled and securely fastened Outside Air is mandatory for mobile home installation See Outside Air Supply section and your...

Page 8: ...eriodic cleaning of the exhaust system 90 degree elbows accumulate fly ash and soot thereby reducing exhaust flow and performance of the stove Each elbow or tee reduces draft potential by 30 to 50 All joints in the vent system must be fastened by at least 3 screws and all joints must be sealed with Hi Temp RTV silicone sealant to be airtight The area where the vent pipe penetrates to the exterior ...

Page 9: ...ation which meets the requirements of this manual but in an area where it does not interfere with the house framing wiring etc 2 Install a non combustible hearth pad underneath the pellet stove This pad should extend at least 6 152 mm in front of the unit 3 Place the pellet stove approximately 15 381 mm away from the interior wall Locate the center of the exhaust pipe of your unit This point shoul...

Page 10: ...he house At this point a 3ft 0 91m minimum section of pipe should be added with a horizontal cap which would complete the installation A support bracket should be placed just below the termination cap or one every 4ft 1 22m to make the system more stable If you live in an area that has heavy snowfall it is recommended that the installation be taller than 3ft 0 91m to get above the snowdrift line T...

Page 11: ...on a horizontal run and use as few elbows as possible If an offset is required it is better to install 45 degree elbows rather than 90 degree elbows Venting your pellet stove into an existing Class A 6 chimney System 1 IMPORTANT If you are installing your pellet stove as a replacement to an existing wood stove you can install your pellet stove using the existing class A 6 venting system You must h...

Page 12: ...t range 5 C C F Button The C F button changes the two digit display from degrees Celsius to degrees Fahrenheit D MODE M T BUTTON The Mode of the stove can be switched between manual and controlled with a Thermostat Separate LEDs to the left of the two digit display indicate the mode of operation Manual or T Stat The stove has to be in normal operation to be switched from Manual to T Stat mode Manu...

Page 13: ...to remove most fines Binders Some pellets are produced with materials to hold the together or bind them High ash content Poor quality pellets will often create smoke and dirty glass They will create a need for more frequent maintenance You will have to empty the burn pot plus vacuum the entire system more often Poor quality pellets could damage the auger We cannot accept responsibility for damage ...

Page 14: ...ove should be set on setting 1 with the damper fully closed Setting 4 will give you a medium high burn and setting 2 will give you a medium low burn If the door is opened while the stove is in operation it must be closed within 30 seconds or the stove will shut down If the stove shuts down push the On Off button to re start your stove The stove will have to fully shut down and turn off before you ...

Page 15: ...ch has two functions A To recognize an overheat situation in the stove and shut down the fuel feed or auger system B In case of a malfunctioning convection blower the high temperature snap disc will automatically shut down the auger preventing the stove from overheating NOTE On some units once tripped like a circuit breaker the reset button will have to be pushed before restarting your stove On ot...

Page 16: ... behind the right side panel To access the igniter remove the air inlet tube and cover 2 screws The auger motor is located in the center rear of the unit Note When cleaning take care not to damage the fan blades If a vacuum is used to clean your stove we suggest using the AV15E AshVac vacuum The AV15E AshVac is designed for ash removal Some regular vacuum cleaner i e shop vacs may leak ash into th...

Page 17: ...d if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove FLY ASH This accumulates in the horizontal portion of an exhaust run Though non combustible it may impede the normal exhaust flow It should therefore be periodically removed ASH REMOVAL DISPOSAL CAUTION ALLOW THE STOVE TO COOL BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR CLEANING ASHES MUST BE DISPOSED IN A METAL CONTAINER WIT...

Page 18: ... using high temperature silicone to adhere the gasket to the door 6 Never use substitute materials for the glass DO NOT abuse the door glass by striking slamming or similar trauma Do not operate the stove with the glass removed cracked or broken FALL START UP Prior to starting the first fire of the heating season check the outside area around the exhaust and air intake systems for obstructions Cle...

Page 19: ...tion of this manual Close the slide about 1 4 after your stove cools down Restart your stove If your display shows E1 again close the slide another 1 4 and restart The convection blower is overheating and tripping the internal temperature shutoff Clean any dust off of the windings and fan blade If oiling the blower does not help the blower may be bad The stove is being left on the highest setting ...

Page 20: ...res to the air switch Combustion blower failure With the stove on check to see if the combustion blower is running If it is not you will need to check for power going to the combustion blower It should be a full current If there is power the blower is bad If there is not make sure the control board is sending power to the air switch Control board not sending power to combustion blower If there is ...

Page 21: ...g the auger pin then remove the two bolts that hold the auger bracket to the auger tube The auger bracket will now be able to be removed form the auger tube Remove the two bolts on the side of the auger tube to remove the lower bearing of the auger Pull the auger out of the tube to free the jam The auger motor has failed Remove the auger motor from the auger shaft and try to run the unit If the mo...

Page 22: ...opper is open When operating the unit be sure the hopper lid is closed so that the hopper safety switch will activate Check the wires leading from the hopper safety switch to the control panel and auger motor for secure connections Use a continuity tester to test the hopper safety switch replace if necessary The auger shaft is jammed Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by remo...

Page 23: ... Smell Coming Back Into The Home Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible There is a leak in the vent pipe system Inspect all vent pipe connections Make sure they are sealed with RTV silicone that has a temperature rating on 500 degree F or higher Also seal joints with UL 181 AP foil tape Also make sure the square to round adapter piece on the combustion blower has been p...

Page 24: ...74 1 8 X 1 Window Gasket W Adhesive 7 28 ft 2 893159 Clear Glass 1 3 88324 1 Rope Gasket 5 17 ft 4 80780 IR Remote 1 5 893629 Burnpot Assembly 1 6 80491 Microswitch 1 7 80882 Control Board Assembly 1 8 80549 Pressure Switch 1 9 88100 Blower Gasket 1 10 80868 Combustion Blower 1 11 88118 Ignitor Flange Gasket 1 12 80869 Ceramic Ignitor 1 13 80781 Auger Motor 1 14 80610 Snap disc Surf Mt Low Limit P...

Page 25: ...e ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the unit Other information that may be needed would be the part number and part description of the item s in question Part numbers and descriptions can be found in the Repair Parts section of this manual Once th...

Page 26: ...__ Engineer Name ______________________________________ License No _________________________________________ Company ____________________________________________ Telephone No _______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ______________________________________ Service 02 Date ________________________ Engineer Name ______________________________________ License...

Page 27: ... 2022 United States Stove Company 27 NOTES ...

Page 28: ..._______________ Service de 07 Date _______________________ Nom de l ingénieur __________________________________ N de licence _______________________________________ Compagnie _________________________________________ N de téléphone ____________________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé __________________________________ Service de 02 Date _______________________ No...

Page 29: ...areil Lors de la commande de pièces de rechange les informations contenues dans ce manuel vous aideront à vous assurer que les bons articles sont commandés Avant de contacter le service client notez le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil Cette information se trouve sur l étiquette de certification apposée à l arrière de l appareil D autres informations qui pourraient être nécess...

Page 30: ...8846 Support De Moteur De Tarière 1 20 80782 Ventilateur De Combustion 1 21 88308 Joint De Soufflante 1 22 86896 Tube Soudeur 1 23 80607 Allumeur 1 24 40867 Transition Ventilateur 1 25 80781 Moteur De Tarière 1 26 28845 Capot Moteur 1 27 28604 Panneau Arrière 1 28 28889 Support De Commutateur De Pression 1 29 80549 Interrupteur À Vide 1 30 80609 Thermodisque Haute Limite 1 31 80779 Thermostat Mural ...

Page 31: ... 2022 United States Stove Company 21 26 34 32 28 29 30 31 27 25 22 21 20 23 24 19 17 18 16 14 15 9 8 7 6 1 4 5 2 3 10 11 12 13 PIÈCES DE RECHANGE ...

Page 32: ...ois par seconde Cela indique que le poêle fonctionne normalement et qu une condition de température excessive existe provoquant l arrêt du combustible Indicateur de réglage du niveau de chaleur Heat Range clignotant lentement une fois par seconde Cela indique que le poêle est en condition de réduction essayant d éviter un arrêt dû à une température excessive DÉFAUTS D USINE Pour renvoyer les comma...

Page 33: ...à vis sans fin est bloqué ou il y a une voûte de combustible dans la trémie qui empêche le combustible de s écouler dans le système d approvisionnement à vis sans fin PROBLÈME CAUSE L allumeur automatique n allume pas le combustible dans le pot de combustion Le poêle ne démarre pas un feu quand le bouton ON marche est pressé Mettez le poêle en position OFF arrêt Retirez le combustible non brûlé du...

Page 34: ...du verre en place 3 Tout en portant des gants retirez soigneusement les morceaux de verre détachés du cadre de la porte 4 Remplacez la vitre et le joint en vous assurant que le joint parcourt tout le périmètre du bord du verre 5 Réinstaller le dispositif de retenue et les huit écrous et le joint de corde à l aide de silicone haute température pour faire adhérer le joint à la porte 6 N utilisez jam...

Page 35: ...er la totalité du système avant chaque saison de chauffage Pour nettoyer la cheminée déconnecter l évacuation du poêle CENDRES VOLANTES Elles s accumulent dans la portion horizontale du conduit d évacuation Bien qu elles ne soient pas combustibles elles peuvent gêner le flux normal d évacuation Elles doivent donc être périodiquement éliminées ENLÈVEMENT ET ÉLIMINATION DES CENDRES AVERTISSEMENT LAI...

Page 36: ...oque un changement de pression suffisant pour activer l interrupteur pneumatique qui arrête l alimentation en combustible Le poêle s éteint et la mention E2 s affiche sur l écran à deux chiffres Le poêle doit s arrêter complètement avant de pouvoir être redémarré CHAMBRES INTÉRIEURES Pot de combustion Retirez et nettoyez périodiquement le pot de combustion et la zone à l intérieur du boîtier du po...

Page 37: ...nnement du poêle elle doit être refermée dans les 30 secondes sinon le poêle s éteint Si le poêle s éteint appuyez sur l interrupteur ON OFF pour le redémarrer Le poêle doit être complètement arrêté et débranché avant de pouvoir être redémarré AVERTISSEMENT NE FAITES PAS FONCTIONNER VOTRE POÊLE AVEC LA PORTE VUE OUVERTE LA TARIÈRE N ALIMENTERA PAS DE GRANULÉS DANS CES CIRCONSTANCES ET UN PROBLÈME ...

Page 38: ...ormances Rangez vos pellets dans un endroit sec NE stockez PAS le carburant dans les dégagements d installation de l appareil ou dans l espace requis pour faire le plein et enlever les cendres Cela pourrait provoquer un incendie Ne pas trop brûler ou utiliser des combustibles volatiles ou des combustibles cela pourrait causer des dommages aux personnes et à la propriété Cet appareil n est homologu...

Page 39: ...amme entre le réglage présélectionné de la plage de chaleur désirée 1 à 5 et le réglage de la plage de chaleur minimale de 1 Le T Stat n allumera ni ne éteindra le poêle Lorsque la température ambiante souhaitée est atteinte et que le T Stat n a plus besoin de chaleur le réglage de la plage de chauffage minimale est défini sur 1 L unité ne s éteindra pas complètement Une fois que la température am...

Page 40: ...ler la vitesse du ventilateur Quand le système de chauffage est en mode manuel le thermostat en option ne contrôlera pas correctement l unité Lorsque vous ajustez le réglage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 réglage au dessus ou en dessous du réglage de chaleur Il est préférable de laisser le poêle en mode automatique VENTILATEUR DE LA PIÈCE Le ventilateur de la pièce s allumera une foi...

Page 41: ...ramme en barres passant du niveau 1 au niveau 5 de chauffage C Touche C F La touche C F fait passer l affichage à deux chiffres des degrés Celsius aux degrés Fahrenheit et vice versa D TOUCHE mode M T Le Mode de fonctionnement du poêle peut être Manuel ou commandé par un Thermostat Des diodes distinctes à gauche de l écran à deux chiffres indiquent le mode de fonctionnement Manuel ou T stat Le poêle...

Page 42: ...onnecteur de 6 pouces les illustrations ci dessous ne sont que des exemples Veuillez confirmer à tous les codes du bâtiment locaux ou ragulations ayant compétence avant de demander à un installateur qualifié de procéder à cette installation AVERTISSEMENT Vous voudrez peut être localiser les utilitaires ou les obstacles à l intérieur du mur avant de tenter cette installation Assurez vous de garder à ...

Page 43: ... recommandé que l installation soit plus grand que 3 pieds 0 91 m pour obtenir au dessus de la ligne de congère Cette même installation peut être utilisée si votre chauffe eau est en dessous du niveau du sol en ajoutant simplement la section de nettoyage et tuyau vertical intérieur jusqu à ce que le niveau du sol est atteint Avec cette installation vous devez être conscient de la hauteur de la nei...

Page 44: ...ages de chauffage et annuler votre garantie ECHAPPEMENT HORIZONTALES INSTALLATION 1 Localisez votre poêle à granulés dans un endroit qui répond aux exigences de ce manuel mais dans une zone où il ne gêne pas la charpente de la maison le câblage etc 2 Installez un tampon de foyer non combustible sous le poêle à granulés Ce coussin doit dépasser d au moins 6 po 152 mm en face de l unité 3 Placez le ...

Page 45: ... doit comprendre un té de nettoyage pour permettre la collecte des cendres volantes et pour permettre le nettoyage périodique du système d échappement Les coudes à 90 degrés accumulent les cendres volantes et la suie réduisant ainsi le débit d échappement et les performances du poêle Chaque coude ou té réduit le potentiel de tirage de 30 à 50 Tous les joints du système de ventilation doivent être ...

Page 46: ...ure doit être enlevée pendant le déplacement de la maison mobile Après le déplacement tous les évents doivent être réinstallés et solidement fixés L air extérieur est obligatoire pour l installation d une maison mobile Consultez la section Alimentation en air extérieur et votre revendeur pour l achat Vérifiez auprès de vos responsables locaux du bâtiment car d autres codes peuvent s appliquer EXIG...

Page 47: ...res La protection du plancher doit s étendre sous et 2 51 mm de chaque côté du té de cheminée pour une installation verticale intérieure Les installations canadiennes nécessitent un minimum de 18 po 458 mm au delà de l avant de l appareil et de 8 po 204 mm au delà de chaque côté de l appareil po mm A Côté à poêle U S A 6 153 CAN 8 204 B De l avant au poêle U S A 6 153 CAN 18 458 DÉGAGEMENTS Votre ...

Page 48: ...EZ PAS LA FICHE DE TERRE N ACHEMINEZ PAS LE CORDON ÉLECTRIQUE SOUS DEVANT OU SUR LE POÊLE NE FAITES PAS COURIR LE CORDON ÉLECTRIQUE DANS LES ZONES DE PASSAGE ET NE LE COINCEZ PAS SOUS LES MEUBLES ATTENTION ATTENTION LA COMBUSTION DU COMBUSTIBLE GÉNÈRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI PEUT S AVÉRER DANGEREUX POUR LA SANTÉ EN L ABSENCE D UNE VENTILATION APPROPRIÉE ATTENTION UN DÉTECTEUR DE FUMÉE FONCTIONN...

Page 49: ...non date d inspection du système de ventilation existant _______________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et des joints de porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instr...

Page 50: ...us bas 1 9 lbs hr Taille de Pellet peut effectuer le taux réel d alimentation en carburant et de brûler fois Taux d alimentation en carburant peut varier par autant que 20 Utiliser PFI carburant listé pour de meilleurs résultats Temps de combustion réglage le plus bas 32 hrs approximatif Capacité de la trémie 60 lbs 27 2 kg Spécifications Électriques Note électrique 120 V 60 Hz 3 0 Amps Watts opér...

Page 51: ...s restrictions et les exigences d installation dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Cons...

Reviews: