background image

13

TR 

-  TV’nizin çalınmasını önlemek istiyorsanız eğme kilidine bir asma 

kilit (isteğe bağlı) takabilirsiniz.

RO  -  Dacă doriți să preveniți furtul televizorului, puteți atașa un lacăt 

(opțional) la elementul de blocare a înclinării.

UK  -  Якщо ви хочете захистити свій телевізор від крадіжки, 

встановіть замок (опціонально) на фіксатор наклону.

BG  -  Ако искате да предпазите телевизора от кражба, можете да 

поставите катинар (опция) на фиксатора за накланяне.

JA  -  

テレビを盗まれたく無い場合は、傾きロックに南京錠(任

意)を取り付けることもできる。

ZH  -  

ᢝϟ䞞ᬒᴵDŽ

ᇚ䞞ᬒഫ&㕂Ѣ⬉㾚ᴎℷৢᮍDŽ࠾পড়䗖䭓ᑺⱘ䞞ᬒᴵDŽ

ᢝࡼ䞞ᬒᴵҹ⿏䰸ሣᐩDŽ

ᇚሣᐩ㕂Ѣຕᣖᶊ$ϞDŽ

 

བᵰ᳾Փ⫼ؒ᭰᷵ℷࡳ㛑ˈৃᅝ䆒ؒ᭰䫕ᅮ㺙㕂DŽ

བᵰᙼᏠᳯ䰆ℶ⬉㾚ᴎ㹿ⲫˈৃᇚᣖ䫕˄䗝ӊ˅ᅝᬒѢؒ᭰䫕ЁDŽ

ᇚ䞞ᬒഫ&㕂Ѣ⬉㾚ᴎℷৢᮍDŽ

Փ⫼䱣䰘ⱘ⇨⊵ൟ∈ޚҾDŽ

ᢝࡼ䞞ᬒᴵҹ⿏䰸ሣᐩDŽ

ᢝϟ䞞ᬒᴵDŽ

ᇚ䞞ᬒഫ&㕂Ѣ⬉㾚ᴎℷৢᮍDŽ࠾পড়䗖䭓ᑺⱘ䞞ᬒᴵDŽ

পϟᇕⲪDŽ

 

 

 

 

ᢝϟ䞞ᬒᴵDŽ

ᇚ䞞ᬒഫ&㕂Ѣ⬉㾚ᴎℷৢᮍDŽ࠾পড়䗖䭓ᑺⱘ䞞ᬒᴵDŽ

ᢝࡼ䞞ᬒᴵҹ⿏䰸ሣᐩDŽ

ᇚሣᐩ㕂Ѣຕᣖᶊ$ϞDŽ

 

བᵰ᳾Փ⫼ؒ᭰᷵ℷࡳ㛑ˈৃᅝ䆒ؒ᭰䫕ᅮ㺙㕂DŽ

བᵰᙼᏠᳯ䰆ℶ⬉㾚ᴎ㹿ⲫˈৃᇚᣖ䫕˄䗝ӊ˅ᅝᬒѢؒ᭰䫕ЁDŽ

ᇚ䞞ᬒഫ&㕂Ѣ⬉㾚ᴎℷৢᮍDŽ

Փ⫼䱣䰘ⱘ⇨⊵ൟ∈ޚҾDŽ

ᢝࡼ䞞ᬒᴵҹ⿏䰸ሣᐩDŽ

ᢝϟ䞞ᬒᴵDŽ

ᇚ䞞ᬒഫ&㕂Ѣ⬉㾚ᴎℷৢᮍDŽ࠾পড়䗖䭓ᑺⱘ䞞ᬒᴵDŽ

পϟᇕⲪDŽ

EN 

  

Guarantee terms and conditions

 

Congratulations on the purchase of this Vogel’s product! The product you now have in your 
possession is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been 
meticulously thought-out. That is why Vogel’s gives you a lifelong guarantee for defects in materials 
or manufacturing.
1  Vogel’s guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in 

manufacturing and/or materials, it will, at its discretion, repair or if necessary replace the product, 
free of charge. A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly excluded.

2  If the guarantee is invoked, the product should be sent to Vogel’s together with the original 

purchase document (invoice, sales slip or cash receipt). The purchase document should clearly 
show the name of the supplier and the date of purchase.

3  Vogel’s guarantee shall lapse in the following cases:

•  If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions for Use;
•  If the product has been altered or repaired by someone a party other than Vogel’s;
•  If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning, water 

nuisance, fire, scuffing, exposure to extreme temperatures, weather conditions, solvents or 
acids, wrong use or negligence;

•  If the product is used for different equipment than is mentioned on or in the packing.

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, THE NETHERLANDS 

DE   Garantiebedingungen

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Vogel’s-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz eines Produkts, 
das nach einem bis ins letzte Detail durchdachten Entwurf aus langlebigen Materialien gefertigt 
wurde. Deshalb gewährt Vogel’s lebenslange Garantie auf Material- oder Herstellungsfehler.
1  Vogel’s garantiert: Treten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mängel auf, welche die 

Folge von Material- und/oder Herstellungsfehlern sind, wird Vogel’s das Produkt nach eigenem 
Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese Garantie gilt 
ausdrücklich nicht für normalen Verschleiß.

2  Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an Vogel’s eingesandt 

werden, wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) beizufügen ist. Aus 
dem Kaufbeleg müssen der Name des Fachhändlers und das Kaufdatum klar ersichtlich sein.

3  Die Garantie von Vogel’s erlischt in folgenden Fällen:

•  wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet wird;
•  wenn am Produkt von anderen als Vogel’s Änderungen vorgenommen oder Reparaturen 

ausgeführt werden;

•  wenn ein Mangel die Folge äußerer (d.h. außerhalb des Produkts liegender) Ursachen ist, 

wie zum Beispiel Blitzeinschlag, Wasserschäden, Feuer, Kratzer, Aussetzen an extreme 
Temperaturen, Wetterverhältnisse, Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäße Verwendung 
oder Fahrlässigkeit;

•  wenn das Produkt für andere Geräte, als auf der Verpackung angegeben sind, verwendet wird.

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIEDERLANDE

FR   Modalités et conditions de la garantie

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez d’acquérir un produit réalisé 
à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. 
Vogel’s est ainsi en mesure de proposer une garantie à vie contre les défauts de matériaux et de 
fabrication.
1  Vogel’s garantit que, si le produit présente - pendant la période de garantie - un problème 

consécutif à des défauts de matériaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement réparé ou 
remplacé (à l’appréciation de Vogel’s). L’usure normale est expressément exclue de la garantie.

2  S’il est fait appel à la garantie, le produit doit être remis à Vogel’s avec présentation de la preuve 

d’achat originale (facture, ticket de caisse ou quittance). La preuve d’achat doit clairement 
mentionner le nom du fournisseur et la date d’achat.

3  La garantie de Vogel’s prend fin dans les cas suivants:

•  si le produit n’est pas foré, assemblé et utilisé conformément aux instructions du mode d’emploi;

•  si le produit a subi des modifications ou des réparations par des tiers autres que Vogel’s;
•  si le problème est la conséquence de facteurs externes (extérieurs au produit) tels que foudre, 

dégâts des eaux, incendie, éraflures, exposition à des températures extrêmes, intempéries, 
solvants ou acides, mauvaise utilisation ou négligence;

•  si le produit est utilisé pour des appareils autres que ceux spécifiés sur ou à l’intérieur de 

l’emballage.

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAYS-BAS

NL   Garantiebepalingen en voorwaarden

Gefeliciteerd met de aankoop van dit Vogel’s product! U heeft nu een product in uw bezit, dat is 
gemaakt van duurzame materialen op basis van een tot in detail doordacht ontwerp. Daarom staat 
Vogel’s, via een levenslange garantie, in voor eventuele gebreken in materialen of fabricage.
1  Vogel’s garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden, 

die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het product ter beoordeling aan Vogel’s 
kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor normaal 
voorkomende slijtage.

2  Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan Vogel’s te worden 

aangeboden onder overlegging van de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie).  
Uit de aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken. 

3  De Vogel’s garantie vervalt:

•  indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en gebruikt;
•  indien aan het product door anderen dan Vogel’s veranderingen zijn aangebracht of reparaties 

zijn uitgevoerd;

•  indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) oorzaken zoals 

bijvoorbeeld blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme temperaturen, 
weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of onachtzaamheid;

- indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur dan is vermeld op of in de verpakking.

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND

ES   Términos y condiciones de garantía

 

¡Felicitaciones por su compra de este producto Vogel’s! Ahora tiene en su poder un producto fabricado 
con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por ello, Vogel’s responde de los 
posibles defectos de material o fabricación con una garantía de por vida.
1  Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía del producto como 

consecuencia de defectos de material o fabricación, reparará o, si fuese necesario, sustituirá el 
producto sin coste alguno, después de haberlo evaluado. La garantía no cubre en ningún caso el 
desgaste normal.

2  Si se presenta alguna reclamación en garantía, se deberá entregar el producto a Vogel’s junto con el 

justificante de compra original (factura, tique de caja o recibo). En el justificante de compra, deberá 
poder leerse claramente el nombre del distribuidor y la fecha de compra. 

3  La garantía de Vogel’s pierde su validez en los siguientes casos:

•  si el producto no se perfora, monta y utiliza según las instrucciones
•  si una persona ajena a Vogel’s realiza cambios o reparaciones en el producto
•  si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por ejemplo, la caída de un 

rayo, agua, fuego, arañazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones climatológicas, 
disolventes o ácidos, uso incorrecto o descuidos

•  si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAÍSES BAJOS

Summary of Contents for 4354745

Page 1: ...NOTICE MARQUE VOGEL S REFERENCE WALL 3115 CODIC 4354745...

Page 2: ...WALL 31 15...

Page 3: ...2 B E D C A N P G H J M no 10 4mm 5 32 8mm 5 16...

Page 4: ...g de handleiding van uw flatscreen en controleer of het gewicht en de afmetingen van het scherm binnen het maximale gewicht en de maximale afmetingen vallen die voor dit product gelden Controleer ook...

Page 5: ...ttatore B PT Verifique os orif cios de montagem no ecr e se necess rio monte as tiras C no adaptador B EL C B SV Kontrollera monteringsh len p sk rmen och montera om n dv ndigt skenorna C p adaptern B...

Page 6: ...aggio PT Monte as tiras C e ou o adaptador B no ecr Consulte o manual de utilizador da sua televis o para uma correta montagem dos materiais EL C B SV Montera skenorna C och eller adaptern B p sk rmen...

Page 7: ...Boor de gaten ES Perfore los agujeros IT Eseguire i fori con un trapano PT Abra os orif cios EL SV Borra h len PL Wywierci otwory monta owe RU CZE Vyvrtejte d ry SK Vyv tajte diery HU F rja ki a lyuka...

Page 8: ...oor de gaten ES Perfore los agujeros IT Eseguire i fori con un trapano PT Abra os orif cios EL SV Borra h len PL Wywierci otwory monta owe RU CZE Vyvrtejte d ry SK Vyv tajte diery HU F rja ki a lyukak...

Page 9: ...L A SV Skruva fast v ggf stet A p v ggen PL Przykr uchwyt cienny A do ciany RU A CZE N st nnou jednotku A namontujte na st nu SK N stenn mont A priskrutkujte na stenu HU Csavarozza a fali tart t A a f...

Page 10: ...u nasa te na n st nnou jednotku A SK Obrazovku pripevnite na n stenn mont A HU Helyezze a k perny t a fali tart ra A TR Ekran duvar ayakl na A vidalay n RO Pune i ecranul pe suportul de perete A UK A...

Page 11: ...pute i utiliza elementul de blocare a nclin rii UK BG JA ZH If you want to prevent your TV from theft you can place a padlock optional in the tilt lock DE Wenn Sie einen Diebstahl des Fernsehger ts v...

Page 12: ...ac l appr ciation de Vogel s L usure normale est express ment exclue de la garantie 2 S il est fait appel la garantie le produit doit tre remis Vogel s avec pr sentation de la preuve d achat originale...

Page 13: ...More from Vogel s www vogels com Loudspeaker solutions Universal tablet mounts Cable solutions multi AV supports Sound bar solutions MOUIN_WALL31 15_01...

Reviews: