background image

Les  radiateurs  de  la  série  BAWA-VM/BERLIN-VM  sont  d‘élégants  radia-

teurs design, convenant aux systèmes de chauffage central à eau chaude. 

La  température  de  service  maximum  est  de  110  °C  et  la  surpression  de 

service maximum de 10 bar.

Le haut niveau de qualité constant est soumis à des contrôles internes et 

externes de façon continue.

Les clients ne sont pas autorisés à effectuer des travaux ultérieurs sur les 

radiateurs (soudures, par exemple).

Les produits de la gamme BAWA-VM/BERLIN-VM peuvent également être 

équipés d’un dispositif de chauffage électrique complémentaire, à condi-

tion de respecter les recommandations suivantes:

Rettig accorde une garantie de 10 ans en matière d‘étanchéité et de foncti-

onnement pour les radiateurs design de la gamme BAWA-VM/BERLIN-VM 

à partir du jour de la livraison ainsi qu’une garantie de 5 ans pour les sur-

faces peintes.

Les  dommages  survenus  pendant  le  transport  doivent  être  signalés  au 

fournisseur au plus tard un jour ouvrable après la livraison.

En cas d’un recours à la garantie, la facture doit être présentée.

La garantie s’étend aux pièces comportant un défaut de matériel avéré ou 

devenues défectueuses en raison d’une erreur de construction.

L‘usure normale, les dommages survenus dans le cadre de catastrophes

naturelles, les détériorations intentionnelles ou résultant de négligences, 

du non respect des instructions d’assemblage, d’utilisation ou d’entretien 

sont exclus de la garantie.

Aucune garantie n’est accordée pour des dommages survenus en raison 

d’une  utilisation  non  conforme  ou  impropre,  d’un  montage  et/ou  d’une 

mise en service non appropriée par des tiers, d’une manipulation impro-

pre ou négligente, d’un outillage non approprié, de l’inclusion de corps 

étrangers, de travaux de construction défectueux, d’influences chimiques, 

électrochimiques  ou  électriques,  du  moment  où  nous  n’en  sommes  pas 

responsables.

Dans le cas d’une erreur de construction ou d’un défaut de matériel avérés, 

Rettig se réserve le droit de réparer les parties défectueuses ou de les rem-

placer. Les pièces échangées deviennent alors propriété de Rettig.

Dans le cas où le client final a recours à la garantie (remise en état ou éch-

ange d‘une pièce), la durée de garantie n’est pas prolongée au delà de 

cette période en raison de sa longue durée.

Rettig se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses 

produits sans avis préalable.

Grzejniki  BERLIN-VM  są  eleganckimi,  grzejnikami  wzorniczymi.  Przysto-

sowane  są  do  podłączenia  w  systemach  centralnego  ogrzewania  przy

maksymalnej  temperaturze  pracy  110°C  oraz  maksymalnym  ciśnieniu 

roboczym 1,0MPa (10 bar).

Niezmienne,  wysokie  standardy  jakości  podlegają  ciągłej  kontroli  służb 

wewnętrznych, jak i zewnętrznych.

Nie zezwala się na prace naprawcze przy grzejnikach (np. spawanie) wyko-

nywane na własną rękę, a także inne działania mogące powodować defor-

mację grzejnika, lub zniszczenie powłoki lakierniczej.

Rodzina produktów BERLIN-VM może zostać wyposażona w grzałkę elek-

tryczną, przy czym należy zwrócić uwagę na następujące dane:

Na grzejniki dekoracyjne BERLIN-VM udzielana jest 10-letnia gwarancja na 

szczelność grzejnika oraz 5-letnia na zastosowaną powłokę na powierzchni 

grzejnika.

Gwarancja jest liczona od dnia zakupu, potwierdzonego dowodem zakupu, 

np. fakturą.

Szkody powstałe w wyniku transportu powinny zostać zgłoszone do dostawcy 

grzejnika najpóźniej następnego dnia roboczego po dacie zakupu towaru.

Gwarancja  obejmuje  grzejnik,  lub  jego  części,  których  wadliwe  działanie 

spowodowane jest jednoznacznie wadą materiałową, lub których niepra-

widłowe działanie wynikło z wadliwego wyrobu.

Normalne ślady zużycia, szkody powstałe w wyniku działania siły wyższej, sz-

kody spowodowane umyślnie, lub nieumyślnie poprzez nieprzestrzeganie 

zasad montażu, lub użycia nie podlegają warunkom gwarancji.

Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych wskutek nieprawidłowego mon-

tażu, nieprawidłowej eksploatacji i/lub działalności osób trzecich, błędnych 

lub  nieodpowiednich  narzędzi,  przedostania  się  ciał  obcych  do  wnętrza, 

błędnych robót budowlanych, oddziaływań chemicznych, elektrochemicz-

nych i elektrycznych, o ile nie są one spowodowane z winy producenta.

W przypadku wyrobu uznanego przez producenta za wybrakowany ze wz-

ględu na budowę lub wady materiałowe, producent zastrzega sobie prawo 

do  wymiany,  lub  naprawy  wybrakowanych  części,  lub  samego  grzejnika. 

Rzeczy podlegające wymianie stają się własnością producenta.

Okres gwarancji nie zostaje przedłużony o czas potrzebny do naprawy/wy-

miany produktu, lub przekazania części zamiennych.

Rettig zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych swoich 

wyrobów.

DESCRIPTION DU RADIATOR

F

OPIS GRZEJNIKA

PL

CONDITIONS DE GARANTIE

F

WARUNKI GWARANCJI

PL

Le système de fixation murale a été conçu pour des murs déjà finis.

Idea montażu na ścianie pomyślana jest jako system przeznaczony dla 

gotowych ścian.

Dimensions du radiator

wymiary grzejnika

szerokość / wysokość

[mm]

PTC-Chauffage électrique

PTC-grzałka elektryczna

[W] bei / at 60 °C

500 x 796

300

500 x 1196

300

500 x 1756

600

600 x 796

300

600 x 1196

600

600 x 1756

600

750 x 796

300

750 x 1196

600

750 x 1756

900

900 x 796

300

900 x 1196

600

900 x 1756

900

Summary of Contents for BAWA-VM

Page 1: ...BAWA VM BERLIN VM DESIGNHEIZK RPER DESIGN RADIATORS MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL DBEMZMAP0C GB F PL RO D...

Page 2: ...f Total length Return pipe Entl ftung Ventilation HEIZK RPERABBILDUNGEN D RADIATOR ILLUSTRATIONS GB ACHTUNG Heizk rperr ckansicht ATTENTION Back of radiator 50 40 316 157 min 150 64 76 A A A A A A I I...

Page 3: ...b genommen wer den wenn der Heizk rper komplett mit Heizungswasser gef llt ist Wird der Heizk rper elektrisch betrieben darf er aus sicherheitstechnischen Gr nden nicht komplett abgedeckt werden Your...

Page 4: ...ent d ex pansion par exemple en ouvrant la soupape de reflux Pour viter que la chaleur ne soit entra n e dans le r seau de chauf fage il est recommand de fermer la soupape du thermostat dans ce cas Na...

Page 5: ...ifica i n primul r nd distan a ntre tu uri 2 pentru a putea deter mina modelul radiatorului Abb 1 i 2 Dac e nevoie n func ie de starea peretelui ad uga i elementul de fixare 3 din plastic transparent...

Page 6: ...en Zeitraum hinaus nicht verl ngert Rettig beh lt sich das Recht vor ohne vorhergehende Ank ndigung die technischen Merkmale seiner Produkte zu ndern BAWA VM BERLIN VM radiators are elegant design rad...

Page 7: ...czenia w systemach centralnego ogrzewania przy maksymalnej temperaturze pracy 110 C oraz maksymalnym ci nieniu roboczym 1 0MPa 10 bar Niezmienne wysokie standardy jako ci podlegaj ci g ej kontroli s u...

Page 8: ...e Sunt excluse de la garan ie uzura normal defec iunile provocate de cata strofe naturale cele provocate cu bun tiin sau din neglijen incom patibilitatea cu instala ia nerespectarea instruc iunilor de...

Reviews: