background image

Servisna mjesta

Jamstveni list

HR

Servisna mjesta

Garantni list

BiH

Servisna mesta

Garantni  list

SR

Servisna mjesta

Garantni list

CG

Service points

User manual

GB

Upute za uporabu

Korisničko uputstvo

Navodila za uporabo

User manual

Korisničko uputstvo

Udhëzime për përdorim

Упатства за употреба

ACP-24CH70AEB

Сервисни места

Гарантен лист

MAK

RoHS

Summary of Contents for ACP-24CH70AEB

Page 1: ...isna mesta Garantni list SR Servisna mjesta Garantni list CG Service points User manual GB Upute za uporabu Korisničko uputstvo Navodila za uporabo User manual Korisničko uputstvo Udhëzime për përdorim Упатства за употреба ACP 24CH70AEB Сервисни места Гарантен лист MAK RoHS ...

Page 2: ......

Page 3: ...HR BiH Upute za uporabu RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 4: ...ca tokom radnog vijeka Vašeg klima uređaja U tablici smjernica za otklanjanje problema ćete pronaći mnoge odgovore na uobičajene probleme Ukoliko prvo pogledate tablicu smjernica za otklanjanje problema možda neće biti potrebe da zovete servis OPREZ Za popravke i održavanje ovog uređaja kontaktirajte ovlaštenog servisera Za instalaciju ovog uređaja kontaktirajte ovlaštenog instalacijskog stručnjak...

Page 5: ...požar Ne upravljajte ili zaustavljajte uređaj uključivanjem ili isključivanjem struje Moglo bi doći do strujnog udara ili požara uzrokovanih zagrijavanjem Ne koristite mokrim rukama ili u vlažnoj okolini Moglo bi prouzrokovati strujni udar Ne dopuštajte da voda dolazi u kontakt s električnim dijelovima Moglo bi prouzrokovati kvar uređaja ili strujni udar Ne pijte vodu koju ispušta klima uređaj Sad...

Page 6: ...a očuvanje preciznih uređaja hrane ljubimaca biljki i umjetničkih predmeta To može uzrokovati smanjenje kvalitete itd Ukoliko ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite glavni prekidač napajanja Prilikom isključivanja držite utikač a ne kabel napajanja Ukoliko to ne činite mogli biste uzrokovati strujni udar i oštećenje Uvjerite se da instalacijski okvir vanjske jedinice nije oštećen...

Page 7: ...e dodirujte metalne dijelove prilikom uklanjanja filtera Prilikom manipuliranja oštrim metalnim rubovima može doći do ozljeda 2 Ne koristite vodu za čišćenje unutrašnjosti klima uređaja Izlaganje vodi može oštetiti izolaciju što može rezultirati strujnim udarom 3 Prilikom čišćenja uređaja prvo provjerite jesu li uređaj i glavni osigurač isključeni Servis Za popravke i održavanje kontaktirajte ovla...

Page 8: ...enja Vaš bi se klima uređaj mogao malo razlikovati Treba se ravnati prema stvarnom obliku uređaja Funkcijski indikatori na zaslonu unutarnje jedinice Zaslon unutarnje jedinice će izgledati poput jednog od prikazanih na sljedećim slikama c Indikator AUTO Ovaj indikator svijetli kada je odabran automatski način rada d Indikator DEFROST Samo modeli sa hlađenjem i grijanjem Ovaj indikator počinje svij...

Page 9: ... izravno koristite daljinski upravljač OPTIMALAN RAD Kako biste postigli optimalna radna svojstva molimo obratite pozornost na slijedeće Tipka za Automatski ručno upravljanje hlađenje Ispravno podesite usmjerenje protoka zraka tako da nije usmjeren prema osobama Podesite temperaturu kako biste postigli najveću razinu udobnosti Ne postavljajte uređaj na pretjerane razine temperature Prilikom hlađen...

Page 10: ...enje protoka zraka se automatski postavlja u položaj u koji ste Vi postavili lopaticu pritiscima na tipku AIR DIRECTION Postavljanje vodoravnog usmjerenja protoka zraka lijevo desno Ručno podesite okomitu lopaticu putem poluge na lijevoj ili desnoj strani lopatice ovisno o modelu Pripazite kako ne biste pričepili prste ventilatorom vodoravnom lopaticom ili kako ne biste oštetili okomitu lopaticu K...

Page 11: ...uštati zvuk 10 sekundi što je normalno KAKO KLIMA UREÐAJ RADI AUTOMATSKI RAD Pritisnite tipku Sleep Hlađenje Pritisnite tipku Sleep 1 Grijanje Kada postavite klima uređaj u automatski način rada automatski će odabrati hlađenje grijanje samo modeli s hlađenjem grijanjem ili samo ventilatorski način rada ovisno o temperaturi koju ste Vi odabrali i o sobnoj temperaturi Klima uređaj će automatski kont...

Page 12: ...i krpe za prašinu Ne koristite benzin razrjeđivač pastu za poliranje ili slična otapala za čišćenje Takva bi sredstva mogla uzrokovati pucanje ili deformiranje plastične površine Čišćenje filtra za zrak Začepljeni filtar za zrak smanjuje efikasnost hlađenja ovog uređaja Molimo očistite filter jednom svaka dva tjedna 1 Podignite ploču unutarnje jedinice prema gore sve dok ne stane uz klik 2 Primite...

Page 13: ...i klima uređaj dulje vrijeme izvršite slijedeće 1 Ostavite da ventilator radi otprilike pola dana kako bi se posušila unutrašnjost jedinice 2 Ugasite klima uređaj i isključite ga iz struje Uklonite baterije iz daljinskog upravljača 3 Vanjska jedinica zahtijeva redovito održavanje i čišćenje Ne pokušavajte to sami izvršiti Kontaktirajte prodavača ili servisera Provjere prije početka uporabe Provjer...

Page 14: ... zatvorenom prostoru s visokom relativnom vlažnošću Bijela para može nastati kao posljedica vlage koja nastaje procesom otapanja kada klima uređaj nakon otapanja nastavi s grijanjem 3 Tiho bučenje klima uređaja Možete čuti tihi siktavi zvuka za vrijeme rada kompresora ili odmah po prestanku njegova rada To je zvuk protoka ili zaustavljanja protoka sredstva za hlađenje Također možete čuti tihi pišt...

Page 15: ... vanjske i unutarnje temperature Ukoliko pomoću klima uređaja ne možete postići ugodnu temperaturu preporučamo korištenje dodatnog uređaja za grijanje 9 Funkcija automatskog nastavka rada Nestanak struje za vrijeme rada će u potpunosti zaustaviti uređaj Kod uređaja bez funkcije automatskog nastavka rada kada se struja povrati indikator RUN na unutarnjoj jedinici bljeska Kako bi uređaj nastavio s r...

Page 16: ...i je neispravno Neispravna postavka temperature Filtar za zrak je blokiran Vrata ili prozori su otvoreni Dovod zraka ili izlaz za zrak unutarnje ili vanjske jedinice je blokiran Aktivirana je 3 minutna zaštita kompresora Što treba učiniti Pričekajte povratak struje Provjerite je li utikač čvrsto uključen u utičnicu Zamijenite osigurač Zamijenite bateriju Pričekajte ili poništite postavku timera Is...

Page 17: ...reāaja i saĀuvajte ovaj priruĀnik za buduþe savjete SADRŽAJ Specifikacije daljinskog upravljaþa 1 Upoznavanje s funkcijskim tipkama na daljinskom upravljaþu 1 Nazivi i funkcije indikatora na daljinskom upravljaþu 3 Uporaba daljinskog upravljaþa 4 Upozorenje 7 ...

Page 18: ... CPU Domet signala 8m prilikom korištenja napona od 3 0V postaje 11m Radna okolina 5 C 60 C Upoznavanje s funkcijskim tipkama na daljinskom upravljaĀu 1 2 O SET TEMPERATURE C 4 AUTO FAN 8 COOL HIGH DRY MED HEAT LOW 3 TEMP 5 MODE ON OFF FAN SPEED 9 SWING ECONOMIC TIMER ON 10 RESET LOCKTIMER OFF AIR DIRECTION POWERFUL 11 6 12 7 13 Sl 1 1 2 0V ...

Page 19: ... odreÿeni kut Kada lopatica doÿe pod kut koji bi mogao utjecati na uþinkovitost hlaÿenja i grijanja automatski üe promijeniti kut pomicanja prema gore ili dolje j Tipka FAN SPEED Ova se tipka koristi za postavljanje brzine ventilatora u slijedu AUTO niska srednja visoka te ponovno AUTO k Tipka TIMER ON Pritisnite ovu tipku za postavljanje vremena ukljuþivanja ureÿaja Svaki pritisak üe poveüati vri...

Page 20: ...aĀu Zaslon 1 2 3 4 4 5 6 TIMER ON OFF 7 Sl 2 c Podruþje digitalnog zaslona Ovo podruþje prikazuje temperaturu i ukoliko je timer ukljuþen postavke vremena ukljuþivanja i iskljuþivanja Automatski üe se vratiti na prikaz temperature nakon 5 sekundi Za vrijeme ventilatorskog naþina rada u ovome se podruþju ništa ne prikazuje d Indikator TRANSMISSION Ovaj indikator jednom bljesne kada daljinski upravl...

Page 21: ... zaslonu Uporaba daljinskog upravljaĀa Instalacija zamjena baterija Daljinski upravljaþ koristi dvije alkalne suhe baterije LR03X2 1 kako biste instalirali baterije skinite poklopac odjeljka za baterije sa stražnje strane i umetnite baterije u skladu sa polaritetom i prikazanom na daljinskom upravljaþu 2 Za zamjenu istrošenih baterija izvršite gore navedene korake AUTOMATSKI RAD Kada je klima ureÿ...

Page 22: ...a izmeÿu AUTO HIGH visoka MED srednja ili LOW niska 4 Pritisnite tipku ON OFF nakon þega üe se upaliti indikator OPERATION i klima ureÿaj üe poþeti raditi u skladu s Vašim postavkama Za prestanak rada ureÿaja ponovno pritisnite tipku ON OFF NAPOMENA Funkcija ventilatora se ne može koristiti za kontrolu temperature Za vrijeme korištenja ventilatora mogu se izvršiti samo koraci 1 3 i 4 Funkcija suše...

Page 23: ...tavljeno vrijeme iskljuþivanja i simbol h Sada možete postaviti novo vrijeme iskljuþivanja klima ureÿaja 2 2 Tipkom TIMER OFF postavite novo željeno vrijeme iskljuþivanja ureÿaja 2 3 Nakon postavljanja vremena iskljuþivanja proüi üe pola sekunde prije nego daljinski upravljaþ emitira signal klima ureÿaju Zatim nakon otprilike 2 sekunde simbol h üe nestati i na zaslonu üe se ponovno pojaviti postav...

Page 24: ...izlaganja zraþenjima 4 Držite prijamnih unutarnje jedinice podalje izravne sunþeve svjetlosti jer bi se klima ureÿaj mogao pokvariti 5 Držite daljinski upravljaþ podalje EMI elektromagnetske interferencije koju uzrokuju drugi kuüanski ureÿaji 6 Prilikom zamjene baterija nemojte koristiti stare baterije ili drugaþiji tip baterija To bi moglo uzrokovati kvar daljinskog upravljaþa 7 Ukoliko ne namjer...

Page 25: ...SR Korisničko uputstvo RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 26: ...ovca tokom radnog veka Vašeg klima uređaja U tablici smernica za otklanjanje problema ćete pronaći mnoge odgovore na uobičajene probleme Ukoliko prvo pogledate tablicu smernica za otklanjanje problema možda neće biti potrebe da zovete servis OPREZ Za popravke i održavanje ovog uređaja kontaktirajte ovlašćenog servisera Za instalaciju ovog uređaja kontaktirajte ovlašćenog instalacijskog stručnjaka ...

Page 27: ...žar Ne upravljajte ili zaustavljajte uređaj uključivanjem ili isključivanjem struje Moglo bi doći do strujnog udara ili požara uzrokovanih zagrevanjem Ne koristite mokrim rukama ili u vlažnoj okolini Moglo bi prouzrokovati strujni udar Ne dopuštajte da voda dolazi u kontakt s električnim delovima Moglo bi prouzrokovati kvar uređaja ili strujni udar Ne pijte vodu koju ispušta klima uređaj Sadrži ma...

Page 28: ...vanje preciznih uređaja hrane ljubimaca biljki i umetničkih predmeta To može uzrokovati smanjenje kvaliteta itd Prilikom isključivanja držite utikač a ne kabl napajanja Ukoliko to ne činite mogli biste uzrokovati strujni udar i oštećenje Uverite se da instalacijski okvir spoljne jedinice nije oštećen radi duge izloženosti vremenu Ukoliko je okvir oštećen postoji opasnost od pada jedinice Ne postav...

Page 29: ...te metalne delove prilikom uklanjanja filtera Prilikom manipulisanja oštrim metalnim ivicama može doći do povreda 2 Ne koristite vodu za čišćenje unutrašnjosti klima uređaja Izlaganje vodi može oštetiti izolaciju što može rezultirati strujnim udarom 3 Prilikom čišćenja uređaja prvo proverite jesu li uređaj i glavni osigurač isključeni Servis Za popravke i održavanje kontaktirajte ovlašćenog servis...

Page 30: ... objašnjenja Vaš bi se klima uređaj mogao malo razlikovati Treba se ravnati prema stvarnom obliku uređaja Funkcijski indikatori na ekranu unutrašnje jedinice Ekran unutrašnje jedinice će izgledati poput jednog od prikazanih na sledećim slikama c Indikator AUTO Ovaj indikator svetli kada je odabran automatski način rada d Indikator DEFROST Samo modeli sa hlađenjem i grejanjem Ovaj indikator počinje...

Page 31: ...ravljača direktno koristite daljinski upravljač OPTIMALAN RAD Kako biste postigli optimalna radna svojstva molimo obratite ppažnju na sledeće Dugme za Automatski ručno upravljanje hlađenje Ispravno podesite usmerenje protoka vazduha tako da nije usmeren prema osobama Podesite temperaturu kako biste postigli najveći nivo udobnosti Ne postavljajte uređaj na preterane nivoe temperature Prilikom hlađe...

Page 32: ...kalno usmerenje protoka vazduha se automatski postavlja u položaj u koji ste Vi postavili lopaticu pritiscima na dugme AIR DIRECTION Postavljanje vodoravnog usmerenja protoka vazduha levo desno Ručno podesite vertikalnu lopaticu putem poluge na levoj ili desnoj strani lopatice ovisno o modelu Pripazite kako ne biste pričepili prste ventilatorom vodoravnom lopaticom ili kako ne biste oštetili verti...

Page 33: ...uštati zvuk 10 sekundi što je normalno KAKO KLIMA UREÐAJ RADI AUTOMATSKI RAD Pritisnite tipku Sleep Hlađenje Pritisnite tipku Sleep 1 Grijanje Kada postavite klima uređaj u automatski način rada automatski će odabrati hlađenje grejanje samo modeli s hlađenjem grejanjem ili samo ventilatorski način rada zavisno od temperature koju ste Vi odabrali i od sobne temperature Klima uređaj će automatski ko...

Page 34: ...za prašinu Ne koristite benzin razređivač pastu za poliranje ili slična otapala za čišćenje Takva bi sredstva mogla uzrokovati pucanje ili deformisanje plastične površine Čišćenje filtera za vazduh Začepljeni filter za vazduh smanjuje efikasnost hlađenja ovog uređaja Molimo očistite filter jednom svake dve nedelje 1 Podignite ploču unutrašnje jedinice prema gore sve dok ne stane uz klik 2 Uzmite d...

Page 35: ... koristiti klima uređaj duže vreme izvršite sledeće 1 Ostavite da ventilator radi otprilike pola dana kako bi se prosušila unutrašnjost jedinice 2 Ugasite klima uređaj i isključite ga iz struje Uklonite baterije iz daljinskog upravljača 3 Spoljašnja jedinica zahteva redovno održavanje i čišćenje Ne pokušavajte to sami izvršiti Kontaktirajte prodavca ili servisera Provere pre početka upotrebe Prove...

Page 36: ...ađenja u zatvorenom prostoru s visokom relativnom vlažnošću Bela para može nastati kao posledica vlage koja nastaje procesom otapanja kada klima uređaj nakon otapanja nastavi s grejanjem 3 Tiho bučenje klima uređaja Možete čuti tihi siktavi zvuk za vreme rada kompresora ili odmah po prestanku njegovog rada To je zvuk protoka ili zaustavljanja protoka sredstva za hlađenje Također možete čuti tihi p...

Page 37: ...u spoljašnje i unutrašnje temperature Ukoliko pomoću klima uređaja ne možete postići ugodnu temperaturu preporučujemo korišćenje dodatnog uređaja za grejanje 9 Funkcija automatskog nastavka rada Nestanak struje za vreme rada će u potpunosti zaustaviti uređaj Kod uređaja bez funkcije automatskog nastavka rada kada se struja povrati indikator RUN na unutrašnjoj jedinici bljeska Kako bi uređaj nastav...

Page 38: ...pravno Neispravna postavka temperature Filter za vazduh je blokiran Vrata ili prozori su otvoreni Dovod vazduha ili izlaz za vazduh unutrašnje ili spoljašnje jedinice je blokiran Aktivirana je 3 minutna zaštita kompresora Šta treba uraditi Pričekajte povratak struje Proverite je li utikač čvrsto uključen u utičnicu Zamenite osigurač Zamenite bateriju Pričekajte ili poništite postavku timera Isprav...

Page 39: ...i saĀuvajte ovaj priruĀnik za buduþe savete SADRŽAJ Specifikacije daljinskog upravljaþa 1 Upoznavanje s funkcijskim tasterima na daljinskom upravljaþu 1 Nazivi i funkcije indikatora na daljinskom upravljaþu 3 Upotreba daljinskog upravljaþa 4 Upozorenje 7 ...

Page 40: ...CPU Domet signala 8m prilikom korišüenja napona od 3 0V postaje 11m Radna okolina 5 C 60 C Upoznavanje s funkcijskim tasterima na daljinskom upravljaĀu 1 2 O SET TEMPERATURE C 4 AUTO FAN 8 COOL HIGH DRY MED HEAT LOW 3 TEMP 5 MODE ON OFF FAN SPEED 9 SWING ECONOMIC TIMER ON 10 RESET LOCKTIMER OFF AIR DIRECTION POWERFUL 11 6 12 7 13 Sl 1 1 2 0V ...

Page 41: ...e za odreÿeni ugao Kada lopatica doÿe pod ugao koji bi mogao uticati na uþinak hlaÿenja i grejanja automatski üe promijeniti ugao pomeranja prema gore ili dole j Taster FAN SPEED Ovaj taster se koristi za postavljanje brzine ventilatora u nizu AUTO niska srednja visoka te ponovno AUTO k Taster TIMER ON Pritisnite ovaj taster za postavljanje vremena ukljuþivanja ureÿaja Svaki pritisak üe poveüati v...

Page 42: ...ljaĀu Displej ekran 1 2 3 4 4 5 6 TIMER ON OFF 7 Sl 2 c Podruþje digitalnog displeja Ovo podruþje prikazuje temperaturu i ukoliko je timer ukljuþen postavu vremena ukljuþivanja i iskljuþivanja Automatski üe se vratiti na prikaz temperature nakon 5 sekundi Za vreme ventilatorskog naþina rada u ovome podruþju se ništa ne prikazuje d Indikator TRANSMISSION Ovaj indikator jednom bljesne kada daljinski...

Page 43: ...displeju Upotreba daljinskog upravljaĀa Instalacija zamena baterija Daljinski upravljaþ koristi dve alkalne suve baterije LR03X2 1 kako bi instalirali baterije skinite poklopac odjeljka za baterije sa zadnje strane i stavite baterije u skladu sa polaritetom i prikazanom na daljinskom upravljaþu 2 Za zamenu istrošenih baterija izvršite gore navedene korake AUTOMATSKI RAD Kada je klima ureÿaj sprema...

Page 44: ...izmeÿu AUTO HIGH visoka MED srednja ili LOW niska 4 Pritisnite taster ON OFF nakon þega üe se upaliti indikator OPERATION i klima ureÿaj üe poþeti raditi u skladu s Vašim postavljanjem Za prestanak rada ureÿaja ponovno pritisnite taster ON OFF NAPOMENA Funkcija ventilatora se ne može koristiti za kontrolu temperature Za vreme korišüenja ventilatora mogu se izvršiti samo koraci 1 3 i 4 Funkcija suš...

Page 45: ... postavljeno vreme iskljuþivanja i simbol h Sada možete postaviti novo vreme iskljuþivanja klima ureÿaja 2 2 Tasterom TIMER OFF postavite novo željeno vreme iskljuþivanja ureÿaja 2 3 Nakon postavljanja vremena iskljuþivanja proüi üe pola sekunde pre nego daljinski upravljaþ emituje signal klima ureÿaju Zatim nakon otprilike 2 sekunde simbol h üe nestati i na displeju üe se ponovno pojaviti postavl...

Page 46: ...laganja zraþenjima 4 Držite prijemnik unutrašnje jedinice dalje od direktne sunþeve svetlosti jer bi se klima ureÿaj mogao pokvariti 5 Držite daljinski upravljaþ dalje od EMI elektromagnetne interferencije koju prouzrokuju drugi kuüni aparati 6 Prilikom zamene baterija nemojte koristiti stare baterije ili drugaþiji tip baterija To bi moglo prouzrokovati kvar daljinskog upravljaþa 7 Ukoliko ne name...

Page 47: ...CG Upute za uporabu RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 48: ...ovca tokom radnog vijeka Vašeg klima ureĎaja U tablici smjernica za otklanjanje problema ćete pronaći mnoge odgovore na uobičajene probleme Ukoliko prvo pogledate tablicu smjernica za otklanjanje problema moţda neće biti potrebe da zovete servis OPREZ Za popravke i odrţavanje ovog ureĎaja kontaktirajte ovlaštenog servisera Za instalaciju ovog ureĎaja kontaktirajte ovlaštenog instalacijskog stručnj...

Page 49: ...r Ne upravljajte ili zaustavljajte ureĊaj ukljuĉivanjem ili iskljuĉivanjem struje Moglo bi doći do strujnog udara ili poţara uzrokovanih zagrijavanjem Ne koristite mokrim rukama ili u vlažnoj okolini Moglo bi prouzrokovati strujni udar Ne dopuštajte da voda dolazi u kontakt s elektriĉnim dijelovima Moglo bi prouzrokovati kvar ureĎaja ili strujni udar Ne pijte vodu koju ispušta klima ureĊaj Sadrţi ...

Page 50: ...jni udar i oštećenje Uvjerite se da instalacijski okvir spoljne jedinice nije oštećen radi duge izloţenosti vremenu Ukoliko je okvir oštećen postoji opasnost od pada jedinice Ne postavljajte teške predmete na kabal napajanja i pazite da ništa ne pritišće kabel Postoji opasnost od poţara ili strujnog udara Dobro prozračite prostoriju kada se ureĎaj koristi zajedno sa štednjakom itd Moţe doći do pom...

Page 51: ... metalne dijelove prilikom uklanjanja filtera Prilikom manipuliranja oštrim metalnim ivicama moţe doći do povreda 2 Ne koristite vodu za čišćenje unutrašnjosti klima ureĎaja Izlaganje vodi moţe oštetiti izolaciju što moţe rezultirati strujnim udarom 3 Prilikom čišćenja ureĎaja prvo provjerite jesu li ureĎaj i glavni osigurač isključeni Servis Za popravke i odrţavanje kontaktirajte ovlaštenog servi...

Page 52: ...u svrhu objašnjenja Vaš bi se klima ureĎaj mogao malo razlikovati Treba se ravnati prema stvarnom obliku ureĎaja Funkcijski indikatori na ekranu unutrašnje jedinice Ekran unutarnje jedinice će izgledati poput jednog od prikazanih na sljedećim slikama Indikator AUTO Ovaj indikator svijetli kada je odabran automatski način rada Indikator DEFROST Samo modeli sa hlaĊenjem i grijanjem Ovaj indikator po...

Page 53: ...ristite daljinski upravljač OPTIMALAN RAD Kako biste postigli optimalna radna svojstva molimo obratite poţnju na slijedeće Ispravno podesite usmjerenje protoka vazduha tako da nije usmjeren prema osobama Podesite temperaturu kako biste postigli najveći nivo udobnosti Ne postavljajte ureĎaj na pretjerane razlike temperature Prilikom hlaĎenja grijanja zatvorite vrata i prozore jer bi to moglo umanji...

Page 54: ... usmjerenje protoka vazduha se automatski postavlja u poloţaj u koji ste Vi postavili lopaticu pritiscima na tipku AIR DIRECTION Postavljanje vodoravnog usmjerenja protoka vazduha lijevo desno Ručno podesite vertikalnu lopaticu putem poluge na lijevoj ili desnoj strani lopatice ovisno o modelu Pripazite kako ne biste pričepili prste ventilatorom vodoravnom lopaticom ili kako ne biste oštetili vert...

Page 55: ...ispuštati zvuk 10 sekundi što je normalno KAKO KLIMA UREĐAJ RADI AUTOMATSKI RAD Pritisnite tipku Sleep Hlađenje Pritisnite tipku Sleep 1 Grijanje Kada postavite klima ureĎaj u automatski način rada automatski će odabrati hlaĎenje grijanje samo modeli s hlaĎenjem grijanjem ili samo ventilatorski način rada zavisno o temperaturi koju ste Vi odabrali i o sobnoj temperaturi Klima ureĎaj će automatski ...

Page 56: ... prašinu Ne koristite benzin razrjeĎivač pastu za poliranje ili slična sredstva za čišćenje Takva bi sredstva mogla uzrokovati pucanje ili deformiranje plastične površine Ĉišćenje filtera za vazduha Začepljeni filter za vazduh smanjuje efikasnost hlaĎenja ovog ureĎaja Molimo očistite filter jednom svake dvije nedjelje 1 Podignite ploču unutrašnje jedinice prema gore sve dok ne stane uz klik 2 Prim...

Page 57: ...oristiti klima ureĎaj duţe vrijeme izvršite slijedeće 1 Ostavite da ventilator radi otprilike pola dana kako bi se posušila unutrašnjost jedinice 2 Ugasite klima ureĎaj i isključite ga iz struje Uklonite baterije iz daljinskog upravljača 3 Spoljna jedinica zahtijeva redovno odrţavanje i čišćenje Ne pokušavajte to sami izvršiti Kontaktirajte prodavača ili servisera Provjere prije poĉetka upotrebe P...

Page 58: ...nja u zatvorenom prostoru s visokom relativnom vlaţnošću Bijela para moţe nastati kao posljedica vlage koja nastaje procesom otapanja kada klima ureĎaj nakon otapanja nastavi s grijanjem 3 Tiho buĉenje klima ureĊaja Moţete čuti tihi siktavi zvuka za vrijeme rada kompresora ili odmah po prestanku njegova rada To je zvuk protoka ili zaustavljanja protoka sredstva za hlaĎenje TakoĎe moţete čuti tihi ...

Page 59: ...u spoljne i unutrašnje temperature Ukoliko pomoću klima ureĎaja ne moţete postići ugodnu temperaturu preporučamo korištenje dodatnog ureĎaja za grijanje 9 Funkcija automatskog nastavka rada Nestanak struje za vrijeme rada će u potpunosti zaustaviti ureĎaj Kod ureĎaja bez funkcije automatskog nastavka rada kada se struja povrati indikator RUN na unutrašnjoj jedinici bljeska Kako bi ureĎaj nastavio ...

Page 60: ... neispravno Neispravna postavka temperature Filter za vazduh je blokiran Vrata ili prozori su otvoreni Dovod vazduh ili izlaz za vazduh unutrašnje ili spoljne jedinice je blokiran Aktivirana je 3 minutna zaštita kompresora Što treba uĉiniti Pričekajte povratak struje Provjerite je li utikač čvrsto uključen u utičnicu Zamijenite osigurač Zamijenite bateriju Pričekajte ili poništite postavku timera ...

Page 61: ... ureāaja i saĀuvajte priruĀnik za buduþe savjete SADRŽAJ Specifikacije daljinskog upravljaþa 1 Upoznavanje s funkcijskim tipkama na daljinskom upravljaþu 1 Nazivi i funkcije indikatora na daljinskom upravljaþu 3 Upotreba daljinskog upravljaþa 4 Upozorenje 7 ...

Page 62: ... CPU Domet signala 8m prilikom korištenja napona od 3 0V postaje 11m Radna okolina 5 C 60 C Upoznavanje s funkcijskim tipkama na daljinskom upravljaĀu 1 2 O SET TEMPERATURE C 4 AUTO FAN 8 COOL HIGH DRY MED HEAT LOW 3 TEMP 5 MODE ON OFF FAN SPEED 9 SWING ECONOMIC TIMER ON 10 RESET LOCKTIMER OFF AIR DIRECTION POWERFUL 11 6 12 7 13 Sl 1 1 2 0V ...

Page 63: ...a odreÿeni ugao Kada lopatica doÿe pod ugao koji bi mogao uticati na efikasnost hlaÿenja i grijanja automatski üe promijeniti ugao pomicanja prema gore ili dolje j Tipka FAN SPEED Ova se tipka koristi za postavljanje brzine ventilatora u nizu AUTO niska srednja visoka te ponovno AUTO k Tipka TIMER ON Pritisnite ovu tipku za postavljanje vremena ukljuþivanja ureÿaja Svaki pritisak üe poveüati vrije...

Page 64: ...jaĀu Ekran 1 2 3 4 4 5 6 TIMER ON OFF 7 Sl 2 c Podruþje digitalnog ekrana Ovo podruþje prikazuje temperaturu i ukoliko je timer ukljuþen postavke vremena ukljuþivanja i iskljuþivanja Automatski üe se vratiti na prikaz temperature nakon 5 sekundi Za vrijeme ventilatorskog naþina rada u ovome se podruþju ništa ne prikazuje d Indikator TRANSMISSION Ovaj indikator jednom bljesne kada daljinski upravlj...

Page 65: ...a ekranu Upotreba daljinskog upravljaĀa Instalacija zamjena baterija Daljinski upravljaþ koristi dvije alkalne suve baterije LR03X2 1 kako biste instalirali baterije skinite poklopac odjeljka za baterije sa stražnje strane i stavite baterije u skladu sa polaritetom i prikazanom na daljinskom upravljaþu 2 Za zamjenu istrošenih baterija izvršite gore navedene korake AUTOMATSKI RAD Kada je klima ureÿ...

Page 66: ...tora izmeÿu AUTO HIGH visoka MED srednja ili LOW niska 4 Pritisnite tipku ON OFF nakon þega üe se upaliti indikator OPERATION i klima ureÿaj üe poþeti raditi u skladu s Vašim postavkama Za prestanak rada ureÿaja ponovno pritisnite tipku ON OFF NAPOMENA Funkcija ventilatora se ne može koristiti za kontrolu temperature Za vrijeme korištenja ventilatora mogu se izvršiti samo koraci 1 3 i 4 Funkcija s...

Page 67: ...tavljeno vrijeme iskljuþivanja i simbol h Sada možete postaviti novo vrijeme iskljuþivanja klima ureÿaja 2 2 Tipkom TIMER OFF postavite novo željeno vrijeme iskljuþivanja ureÿaja 2 3 Nakon postavljanja vremena iskljuþivanja proüi üe pola sekunde prije nego daljinski upravljaþ emituje signal klima ureÿaju Zatim nakon otprilike 2 sekunde simbol h üe nestati i na ekranu üe se ponovno pojaviti postavl...

Page 68: ...jaþ dalje od svih tekuüina 3 Zaštitite daljinski upravljaþ od visokih temperatura i izlaganja zraþenjima 4 Držite prijamnih unutrašnje jedinice dalje od ravne sunþeve svjetlosti jer bi se klima ureÿaj mogao pokvariti 5 Držite daljinski upravljaþ podalje EMI elektromagnetske interferencije koju uzrokuju drugi kuüanski ureÿaji 6 Prilikom zamjene baterija nemojte koristiti stare baterije ili drugaþij...

Page 69: ...SLO Navodila za uporabo RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 70: ...ihrani veliko časa in denarja v življenjski dobi vaše klimatske naprave V poglavju o nasvetih za odpravljanje težav boste našli veliko rešitev za običajne težave V kolikor si boste sprva pogledali to poglavje verjetno ne bo treba klicati servisa POZOR Za popravila in vzdrževanje te naprave kontaktirajte pooblaščenega serviserja Za montažo te naprave kontaktirajte pooblaščenega strokovnjaka za mont...

Page 71: ...v vonja ali dima izključite napajanje Lahko povzroči požar ali električni udar Orožje hranite stran od klima naprav Lahko povzroči požar V kolikor je prišlo do izpuščanja plina iz duge naprave pred uporabo klime prezračite prostor Llahko povzroči eksplozijo požar in opekline Lahko pride do električnega udara ali požara povzročenega s segrevanjem Ne dotikajte se naprave z mokrimi rokami oz v vlažne...

Page 72: ...ko pride do okvare naprave ali požara Delovanje naprave brez filtrov lahko povzroči njeno okvaro Pozor Med zamenjavo zračnega filtra se ne dotikajte kovinskih delov naprave Ne postavljajte ovir okrog odprtin za dovod ali izhod zraka Ne uporabljajte močnih detergentov kot so vosek ali razredčilo Za čiščenje uporabljajte blaga čistila Naprava bi lahko spremenila barvo površina pa se lahko poškoduje ...

Page 73: ...ene predmete poškodovala Čiščenje in vzdrževanje 1 Med zamenjavo filtra se ne dotikajte kovinski delov naprave Zaradi ostrih robov lahko pride do poškodbe 2 Ne čistite notranjega dela klimatske naprave z vodo Le ta lahko poškoduje izolacijo kar lahko povzroči električni udar 3 Med čiščenjem naprave sprva preverite ali sta naprava in glavna varovalka izklopljeni Servis Za popravilo in vzdrževanje k...

Page 74: ...iko se lahko razlikujejo od klimatske naprave ki ste jo kupili Treba se je ravnati glede na dejanski izgled naprave Indikatorji na zaslonu notranje enote Zaslon notranje enote bo izgledal kot eden izmed prikazanih na naslednjih slikah c Indikator AUTO Ta indikator sveti ko je izbran avtomatski način delovanja d Indikator DEFROST Samo modeli shlajenjem in gretjem Ta indikator začne svetiti ko klima...

Page 75: ...avljalnik OPTIMALNO DELOVANJE Če želite doseči optimalno delovanje naprave vas prosimo da upoštevate naslednje nasvete Pravilno usmerite pretok zraka tako da ni usmerjen v smeri oseb v prostoru Nastavite temperaturo tako da boste dosegli najvišjo raven udobja Ne nastavljajte naprave na zelo visoke nizke temperature V času hlajenja gretja zapirajte vrata in okna saj v nasprotnem primeru zmanjšujete...

Page 76: ...ovanju se navpična usmeritev pretoka zraka avtomatsko postavlja v položaj v katerega ste vi loputo postavili s pritiskom tipke AIR DIRECTION Nastavitev vodoravne usmeritve pretoka zraka levo desno Ročno nastavite navpično loputo vzdolž ročice na levi ali desni strani odvisno do modela Pazite da si ne priščipnete prstov z ventilatorjem vodoravno loputo ali pa poškodujete navpične lopute Ko klimatsk...

Page 77: ...o KAKO DELUJE KLIMATSKA NAPRAVA AVTOMATSKO DELOVANJE Pritisnite tipku Sleep Hlađenje Pritisnite tipku Sleep 1 Grijanje Ko nastavite avtomatski način delovanja klima naprave bo le ta avtomatsko zbrala hlajenje gretje samo modeli s hlajenjem gretjem ali pa ventilatorski način delovanja odvisno od nastavljene ter sobne temperature Klimatska naprava bo avtomatsko nadzirala sobno temperaturo okrog točk...

Page 78: ...e kemično obdelanih krp ali krp za prah Ne uporabljajte bencina razredčila paste za poliranje ali podobnih snovi za čiščenje Takšna sredstva bi lahko povzročila pokanje ali deformacijo plastične površine Čiščenje zračnega filtra Zamašen zračni filter zmanjšuje učinkovitost hlajenja naprave Prosimo da filter čistite enkrat na dva tedna 1 Dvigujte ploščo notranje enote navzgor vse dokler klik ne ozn...

Page 79: ...avate uporabljati klimatske naprave dlje časa storite naslednje 1 Pustite da ventilator deluje pol dneva da se notranjost enote posuši 2 Izklopite klimatsko napravo in jo izključite iz električnega omrežja Odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika Zunanja enota zahteva redno vzdrževanje in čiščenje Ne poskušajte to storiti sami Kontaktirajte prodajalca ali serviserja Pred začetkom uporabe p...

Page 80: ...prtem prostoru z visoko relativno vlažnostjo Bela para lahko nastane kot posledica vlage ki nastane med procesom odmrzovanja ko klimatska naprava po prenehanju odmrzovanja nadaljuje z gretjem 3 Tiho bobnenje klimatske naprave Med delovanjem kompresorja ali takoj po prenehanju delovanja lahko slišite tih piskajoč zvok To je zvok pretoka ali zaustavljanja pretoka sredstva za hlajenje Ravno tako lahk...

Page 81: ...eraturo narašča V kolikor s pomočjo klimatske naprave ne morete doseči prijetne temperature priporočamo uporabo dodatne naprave za gretje 9 Nastavitev funkcije avtomatsko delovanje Izpad električnega toka bo napravo med njenim delovanjem popolnoma zaustavil Pri napravah brez nastavitve funkcije avtomatskega delovanja se ob ponovnem zagonu svetlika indikator RUN Če želite da naprava nadaljuje z del...

Page 82: ...o nastavljen Nepravilno nastavljena temperatura Zračni filter je blokiran Vrata in okna so odprti Dovod zraka ali odprtina za izhod zraka notranje ali zunanje enote je blokiran Aktivirana je 3 minutna zaščita kompresorja Kaj storiti Počakajte na električni tok Preverite ali je vtikač do konca potisnjen v vtičnico Zamenjajte varovalko Zamenjajte baterijo Počakajte ali prekličite nastavitev timerja ...

Page 83: ...te za morebitne nasvete ki jih boste v prihodnje potrebovali VSEBINA Specifikacije daljinskega upravljalnika 1 Spoznavanje funkcijskih tipk na daljinskem upravljalniku 1 Nazivi in funkcije kontrolnih luþk na daljinskem upravljalniku 3 Uporaba daljinskega upravljalnika 4 Opozorilo 7 ...

Page 84: ...ovanja signala CPU Domet signala 8m ob uporabi napetosti 3 0V znaša 11m Delovno okolje 5 C 60 C Spoznavanje funkcijskih tipk na daljinskem upravljalniku 1 2 O SET TEMPERATURE C 4 AUTO FAN 8 COOL HIGH DRY MED HEAT LOW 3 TEMP 5 MODE ON OFF FAN SPEED 9 SWING ECONOMIC TIMER ON 10 RESET LOCKTIMER OFF AIR DIRECTION POWERFUL 11 6 12 7 13 Sl 1 1 2 0V ...

Page 85: ...trditi lopute pod želeni kot Lopatica se z vsakim pritiskom premakne navzgor ali navzdol za doloþen kot Ko pride loputa pod kot kateri bi lahko vplival na uþinkovitost hlajenja in gretja avtomatsko spremeni kot premikanja navzgor ali navzdol j Tipka FAN SPEED Ta tipka se uporablja za nastavitev hitrosti ventilatorja in sicer v naslednjem zaporedju AUTO nizka srednja visoka ter ponovno AUTO k Tipka...

Page 86: ...Zaslon 1 2 3 4 4 5 6 TIMER ON OFF 7 Sl 2 c Podroþje digitalnega zaslona To podroþje prikazuje temperaturo in v kolikor je timer vkljuþen nastavitev ure izklopa in vklopa Po 5 ih sekundah se bo na zaslonu avtomatsko zopet prikazala temperatura V þasu ventilatorskega naþina delovanja se na tem podroþju ne prikazuje niþ d Kontrolna luþka TRANSMISSION Ko daljinski upravljalnik posreduje signal v notra...

Page 87: ...upravljalnik sodita dve alkalni suhi bateriji LR03X2 1 Ko želite instalirati bateriji snemite pokrovþek na zadnji strani daljinskega upravljalnika pod katerimi se nahaja prostor za bateriji ter ju vstavite v skladu s polariteto in prikazano na daljinskem upravljalniku 2 V primeru menjave iztrošenih baterij sledite zgoraj navedenim navodilom AVTOMATSKO DELOVANJE Ko je klimatska naprava pripravljena...

Page 88: ...ntilatorja med AUTO HIGH visoka MED srednja ali LOW nizka 4 Ko pritisnete tipko ON OFF se vkljuþi kontrolna luþka OPERATION in klimatska naprava priþne delovati v skladu z vašimi nastavitvami ýe želite da klimatska naprava preneha delovati ponovno pritisnite tipko ON OFF OPOMBA Funkcija ventilatorja se ne more uporabljati za kontrolo temperature V þasu uporabe ventilatorja se lahko izvršujejo le k...

Page 89: ...adnja ura ki ste jo nastavili za izklop ter simbol h Zdaj lahko nastavite novo uro izklopa klime 2 2 S tipko TIMER OFF doloþite novo želeno uro izklopa naprave 2 3 Ko nastavite uro izklopa bo minilo pol sekunde preden bo daljinski upravljalnik klimi posredoval signal Po tem þez približno 2 sekundi bo simbol h izginil na zaslonu pa se bo ponovno pojavila temperatura ki ste jo nastavili 3 Nastavitev...

Page 90: ...i upravljalnik zašþitite pred visokimi temperaturami in sevanjem 4 Hranite sprejemnik notranje enote stran od neposredne sonþne svetlobe ker se lahko klimatska naprava pokvari 5 Daljinski upravljalnik hranite stran od EMI elektromagnetne interference katero povzroþajo ostali gospodinjski aparati 6 Ob manjavi baterij ne uporabljajte starih baterij ali drugih tipov baterij To lahko povzroþi okvaro d...

Page 91: ...AL Udhëzime për përdorim RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 92: ...Kondicionerit tuaj Në tabelën me udhëzime për mënjanim të problemeve do të gjeni shumë përgjigje për problemet e zakonshme Në qoftë se fillimisht konsultoheni me tabelën për mënjanim të problemeve ndoshta edhe nuk do të ketë nevojë për thirrje të shërbimit për riparim KUJDES Për riparim dhe mirëmbajtje të kësaj pajisje kontaktoni shërbimin për riparim Për instalim të kësaj pajisje kontaktoni ekspe...

Page 93: ...nd të shkaktoj zjarr Mos përdorni ose ndalni përdorimin e pajisjes me kyçjen dhe kyçjen nga rryma Mund të kemi shok elektrik ose zjarr të shkaktuar me nxehje Mos përdorni me duar të lagëta ose rrethana të njoma Mund të shkaktohet shok elektrik Mos lejoni kontakt të ujit me pjesët elektrike Mund të shkaktoj mosfunksionim të pajisjes ose shok elektrik Mos pini ujin që del nga kondicioneri i ajrit Pë...

Page 94: ... nuk e bëni atë mund të shkaktoni shok elektrik dhe dëmtime Vërtetoni se korniza e e njësisë së jashtme nuk është dëmtuar për shkak të ekspozimit të kohës Në qoftë se korniza është e dëmtuar ekziston rrezik nga rënia e pajisjes Mos vendosni asgjë në kabllot për rrymë dhe siguroni që mos të shtypet kabllo për rrymë Ekziston rreziku nga zjarri ose shok elektrik Ajrosni mirë dhomën kur e përdorni bas...

Page 95: ...iltrave Gjatë manipulimit me metale me kënde të mprehta mund të rezultojë me lëndim 2 Mos shfrytëzoni ujë për pastrim të brendësisë së kondicionerit Uji mund të dëmton izolimin e cila mund të rezultojë me shok elektrik 3 Gjatë pastrimit të aparatit së pari kontrolloni a janë aparati dhe siguresa kryesore të ç kyçura dhe pastaj filloni të pastroni Riparimi Për riparim dhe mirëmbajtje kontaktoni tek...

Page 96: ...e Indikatori DEFROST Vetëm për modele për ftohje dhe ngrohje Ky indikator do të fillojë të shkëlqejë kur aparati do të fillojë të shkrihet ose kur është vendosur në funksion të ajrit të ngrohtë gjatë nxemjes IndikatoriTEMPERATURE Tregon nivelin e temperaturës gjatë punës së kondicionerit Indikatori OPERATION Ky indikator pas kyçje do të ndizet dhe mbetet ashtu gjatë tërë punës së aparatit Indikato...

Page 97: ...mandës filloni menjëherë me përdorimin e telekomandës Puna optimale Për të arritur vetitë optimale punuese ju lutemi të keni kujdes fakteve në vijim Rregullojeni drejtë drejtimin e ajrit ashtu që mos të është e drejtuar kah personat Rregulljeni temperaturën ashtu siç është më përkatëse për situatën Mos vendoseni në temperaturë të tepruar ose kundërshtuar Gjatë ftohjes ngrohjes mbylleni dyert dhe d...

Page 98: ... punën e mëtutjeshëm rregullimi vertikal i qarkullimit të ajrit automatikisht pozicionohet në pozitën në të cilën Ju keni vendosur lopatëzën me shtypjen e sustës AIR DIRECTION Rregullimi i drejtimit vertikal të qarkullimit të ajrit majtas djathtas Rregulloni manualisht lopatëzën vertikale me anë të levës në anën e majtë ose djathtë të lopatëzës varësisht prej modelit Keni kujdes mos të lëndoni gis...

Page 99: ...r 10 sekonda që është normale SI PUNON KONDICIONERI I AJRIT PUNA AUTOMATIKE Shtypeni sustën Sleep Ftohje Shtypni sustën Sleep 1 Nxehje Kur vendosni kondicionerin e ajrit në modë automatik të punës do të zgjedh automatikisht ftohjen nxehjen vetëm modelet me ftohje nxehje ose vetëm modë pune me ventilator varësisht temperaturës që Ju keni zgjedh për temperaturë të dhomës Kondicioneri i ajrit automat...

Page 100: ...ërpunuara ose lecka për pluhur Mos përdorni benzinë tretës pastë për politurë ose tretje të ngjashme Mjete të tilla mund të shkaktojnë plasje ose deformim të sipërfaqes së plastikës Pastrimi i filtrit për ajër Filtri për ajër i bllokuar zvogëlon efikasitetin e ftohjes së kësaj pajisje Ju lutemi të pastroni filtrin një herë çdo dy javë 1 Ngrehni pllakën e njësisë së brendshme lart deri sa nuk dëgjo...

Page 101: ... e ajrit për një kohë më të gjatë atëherë 1 Lëreni ventilatorin të punojë përafërsisht gjysmë dite që të thahet pjesa e brendshme e njësisë 2 Ç kyçeni kondicionerin e ajrit dhe largoni atë nga rryma Largoni bateritë nga telekomanda 3 Njësia e jashtme kërkon mirëmbajtje të rregullte dhe pastrim Mos u mundoni të bëni këtë Kontaktoni furnizuesin ose shërbimin për riparim Kontrolloni para përdorimit t...

Page 102: ...ti të madhe relative Avulli i bardhë mund të paraqitet si pasojë e lagështisë e cila paraqitet gjatë procesit të shkrirjes kur kondicioneri i ajrit vazhdon me nxehje pas procesit të shkrirjes 3 Zhurmë e butë nga kondicioneri i ajrit Mund të dëgjoni fishkëllimë gjatë punës së kompresorit ose menjëherë pas kyçjes Është zëri i rrjedhjes ose ndalimit të rrjedhjes së mjetit për ftohje Gjithashtu mund t...

Page 103: ...adh të temperaturës së jashtme dhe të brendshme Në qoftë se nuk mund të arrini temperaturën e dëshiruar me ndihmën e kondicionerit të ajrit rekomandojmë përdorimin e pajisjes shtesë për nxehje 9 Funksioni i vazhdimit automatik të punës Humbja e energjisë elektrike gjatë punës do të ndërprenë tërësisht punën e pajisjes Tek pajisjet pa funksion automatik të vazhdimit të punës kur rikthehet energjia ...

Page 104: ...m jo i saktë i temperaturës Filtri për ajër është bllokuar Dyert ose dritaret janë të hapura Hyrja ose dalja e ajrit e njësisë së brendshme ose jashtme është bllokuar Është aktivizuar mbrojtja e kompresorit prej 3 minuta Çka duhet bërë Pritni kthimin e rrymës Kontrolloni nëse priza është e futur si duhet Ndryshoni siguresën Ndërroni bateritë Pritni ose anuloni rregullimet e tajmerit Caktoni temper...

Page 105: ...r shfrytëzim dhe ruani këtë doracak për konsultime në të ardhmen PËRMBAJTJA Specifikat e telekomandës 1 Njoftimi me funksionet e sustave në telekomandë 1 Emrat dhe funksionet e indikatorëve në telekomandë 3 Përdorimi i telekomandës 4 Paralajmërim 7 ...

Page 106: ...t 2 0 V Diapazoni i sinjalit 8m gjatë përdorimit të voltazhit prej 3 0 V bëhet 11m Rrethina e punës 5 C 60 C Njoftimi me funksionet e sustave në telekomandë 1 2 O SET TEMPERATURE C 4 AUTO FAN 8 COOL HIGH DRY MED HEAT LOW 3 TEMP 5 MODE ON OFF FAN SPEED 9 SWING ECONOMIC TIMER ON 10 RESET LOCKTIMER OFF AIR DIRECTION POWERFUL 11 6 12 7 13 fig 1 1 ...

Page 107: ... e ftohjes ose nxehjes të kondicionerit të ajrit automatikisht ndryshon drejtimin e lëkundjes nuk aplikohet për njësitë pa këtë funksion i Susta LED DISPLAY Shtypeni këtë sustë për fshirje të shfaqjes numerike te kondicioneri i ajrit ri shtypni për aktivizim të shfaqjes nuk aplikohet për njësitë pa këtë funksion j Susta FAN SPEED Kjo sustë përdoret për caktim të shpejtësisë si në vijim AUTO ulët m...

Page 108: ...nksionet e indikatorëve në telekomandë Ekrani 1 2 3 4 4 5 6 TIMER ON OFF 7 fig 2 c PANELI DIGJITAL Paneli digjital shfaq temperaturën e caktuar dhe nëse janë caktuar tajmeri rregullimet e kohës kyçja dhe o N oMD 1sVH SDMLVMD sVKWs Qs PsQ UsQ H SXQsV PH YHQWLODWRU Qs panel nuk shfaqet asgjë d Indikatori i transmetimit Indikatori ndriçon njëherë kur telekomanda emiton sinjal njësisë së brendshme e I...

Page 109: ... dy bateri të thata alkale LR03X2 1 Që të instaloni bateritë largoni mbulesën e baterive nga pjesa e pasme dhe futni bateritë në përputhje me polaritetin i e paraqitur në telekomandës 2 Për ndërrim të baterive të vjetra ndjekeni hapat e lartpërmendur PUNA AUOMATIKE Kyçni kondicionerin e ajrit pas cilës indikatori OPERATION në panelin e njësisë së brendshme fillon të ndriçon dhe do të ndërpret pas ...

Page 110: ...orit mes automatike të lartë të mesme ose të ulët 4 Shtypeni sustën ON OFF pas cilës ndizet indikatori OPERATION dhe kondicioneri i ajrit do të punojë sipas rregullimeve të bëra nga Ju Për ndërprerje me punë ri shtypeni sustën ON OFF VËREJTJE Mënyra e punës me ventilator nuk mund të përdoret për kontroll të temperaturës Gjatë kësaj mënyre mund të kryhen vetëm hapat 1 3 dhe 4 Funksioni tharje 1 Me ...

Page 111: ... e fundit e caktuar e o N oMHV GKH VLPEROL K 7DVK PXQG Ws FDNWRQL NRKsQ H o N oMHV Vs kondicionerit të ajrit 2 2 Me sustën TIMER OFF caktoni kohën e dëshiruar ts o N oMHV 2 3 3DV FDNWLPLW Ws NRKsV Vs o N oMHV GR Ws NDORMs UUHWK JM VPs VHNRQGH para se telekomanda të emitoj sinjal në kondicionerin e ajrit Pastaj pas përafërsisht 2 sekondave simboli h do të humbet dhe në panel do të ri shfaqet temper...

Page 112: ...omandën larg lëngjeve 3 Ruani telekomandën nga temperaturat e larta dhe nënshtrimit të diellit 4 Ruani pranuesin e njësisë së brendshme larg rrezatimit të diellit pasi mund të dëmtoj kondicionerin e ajrit 5 Ruani telekomandën larg EMI interferencave elektromagnetike që emitohen nga pajisjet tjera të amvisërisë 6 Gjatë ndryshimit të baterive mos shfrytëzoni baterie të vjetra ose lloje të ndryshme t...

Page 113: ...MAK Упатства за употреба RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 114: ... ɜɪɟɦɟ ɢ ɩɚɪɢ ɡɚ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɧɢɨɬ ɜɟɤ ɧɚ ȼɚɲɢɨɬ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞ ȼɨ ɬɚɛɟɥɚɬɚ ɫɨ ɧɚɫɨɤɢɬɟ ɡɚ ɨɬɫɬɪɚɧɭɜɚʃɟ ɧɚ ɩɪɨɛɥɟɦɢɬɟ ʅɟ ɩɪɨɧɚʁɞɟɬɟ ɦɧɨɝɭ ɨɞɝɨɜɨɪɢ ɡɚ ɜɨɨɛɢɱɚɟɧɢɬɟ ɩɪɨɛɥɟɦɢ Ⱦɨɤɨɥɤɭ ɩɪɜɨ ʁɚ ɩɨɝɥɟɞɧɟɬɟ ɧɚɫɨɤɚɬɚ ɡɚ ɨɬɫɬɪɚɧɭɜɚʃɟ ɧɚ ɩɪɨɛɥɟɦɢ ɦɨɠɟ ɧɟɦɚ ɞɚ ɢɦɚ ɩɨɬɪɟɛɚ ɞɚ ɩɨɜɢɤɚɬɟ ɫɟɪɜɢɫ ǰǻǶǺǮǻǶdz Ɂɚ ɩɨɩɪɚɜɤɚ ɢ ɨɞɪɠɭɜɚʃɟ ɧɚ ɨɜɨʁ ɭɪɟɞ ɤɨɧɬɚɤɬɢɪɚʁɬɟ ɫɨ ɨɜɥɚɫɬɟɧ ɫɟɪɜɢɫɟɪ Ɂɚ ɢɧɫɬɚɥɢɪɚʃɟ ɧɚ ɨɜɨʁ ɭɪɟɞ ɤɨɧɬɚɤɬɢɪɚʁɬɟ ...

Page 115: ...ɢɫɢ ɢɥɢ ɞɢɦ ɢɡɥɟɝɭɜɚɚɬ ɨɞ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞɨɬ ɫɬɪɭɟɧ ɭɞɚɪ ɇɟ ɝɨ ɧɚɫɨɱɭɜɚʁɬɟ ɜɨɡɞɭɯɨɬ ɤɨɧ ɥɢɰɚɬɚ ɜɨ ɩɨɪɫɬɨɪɢʁɚɬɚ ɇɟ ɝɨ ɤɨɪɢɫɬɢɬɟ ɫɨ ɜɥɚɠɧɢ ɪɚɰɟ ɢɥɢ ɜɨ ɜɥɚɠɧɚ ɨɤɨɥɢɧɚ Ɇɨɠɟ ɞɚ ɞɨʁɞɟ ɞɨ ɫɬɪɭɟɧ ɭɞɚɪ ɢɥɢ Ɇɨɠɟ ɞɚ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚ ɫɬɪɭɟɧ ɭɞɚɪ Ɇɨɠɟ ɞɚ ȼɢ ɧɚɲɬɟɬɢ ɧɚ ɡɞɪɚɜʁɟɬɨ ɇɟ ʁɚ ɦɟɧɭɜɚʁɬɟ ɞɨɥɠɢɧɚɬɚ ɧɚ Ʉɚɛɟɥɨɬ ɡɚ ɧɚɩɨʁɭɜɚʃɟ ɢ ɧɟ ɝɨ Ⱦɟɥɟɬɟ ɲɟɤɟɪɨɬ ɫɨ ɞɪɭɝɢ ɭɪɟɞɢ ɩɨɠɚɪ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɧ ɫɨ ɡɚɝɪɟɜɚʃɟ ɉɪɚɜɢɥɧɨ ɜɤɥɭɱɟɬɟ ɜɨ ɢɡɜɨɪ...

Page 116: ...ɟɞɢɡɜɢɤɚ ɞɟɮɟɤɬ ɧɚ ɭɪɟɞɨɬ ɚ ɢɥɢ ɩɨɠɚɪ Ɣ Ⱦɨɤɨɥɤɭ ɧɟ ɝɨ ɩɪɚɜɢɬɟ ɬɨɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɬɟ ɫɬɪɭɟɧ ɭɞɚɪ ɢ ɨɲɬɟɬɭɜɚʃɟ Ɣ Ɋɚɛɨɬɚɬɚ ɫɨ ɨɬɜɨɪɟɧɢ ɩɪɨɡɨɪɰɢ Ɇɨɠɟ ɞɚ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚ ɩɪɫɤɚʃɟ ɧɚ ȼɧɚɬɪɟɲɧɨɫɬɚ ɫɨ ɜɨɞɚ ɢ ɇɚɜɥɚɠɧɭɜɚʃɟ ɧɚ ɦɟɛɟɥɨɬ ɉɪɢ ɢɫɤɥɭɱɭɜɚʃɟ ɞɪɠɟɬɟ ɝɨ ɩɪɢɤɥɭɱɨɤɨɬ ɚ ɧɟ ɤɚɛɟɥɨɬ ɡɚ ɧɚɩɨʁɭɜɚʃɟ ɉɪɢ ɛɭɪɚ ɢ ɧɟɜɪɟɦɟ ɡɚɩɪɟɬɟ ʁɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɢ ɡɚɬɜɨɪɟɬɟ ɝɨ ɩɪɨɡɨɪɟɰɨɬ Ⱥɤɨ ɧɟ ɩɥɚɧɢɪɚɬɟ ɞɚ ɝɨ ɤɨɪɢɫɬɢɬɟ ɭɪɟɞɨɬ ɩɨɞɨɥɝɨ ɜ...

Page 117: ... ɇɟ ɤɨɪɢɫɬɟɬɟ ɜɨɞɚ ɡɚ ɱɢɫɬɟʃɟ ɜɨ ɜɧɚɬɪɟɲɧɨɫɬɚ ɧɚ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞɨɬ ɂɡɥɨɠɭɜɚʃɟɬɨ ɧɚ ɜɨɞɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ʁɚ ɨɲɬɟɬɢ ɢɡɨɥɚɰɢʁɚɬɚ ɲɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɪɟɡɭɥɬɢɪɚ ɫɨ ɫɬɪɭɟɧ ɭɞɚɪ 3 ɉɪɢ ɱɢɫɬɟʃɟ ɧɚ ɭɪɟɞɨɬ ɩɪɜɨ ɩɨɪɜɟɪɟɬɟ ɞɚɥɢ ɭɪɟɞɨɬ ɢ ɝɥɚɜɧɢɨɬ ɨɫɢɝɭɪɭɜɚɱ ɫɟ ɢɫɤɥɭɱɟɧɢ ɑɢɫɬɟʃɟ ɢ ɨɞɪɠɭɜɚʃɟ 1 Ⱦɨɥɝɨɬɪɚʁɧɨɬɨ ɢɡɥɨɠɭɜɚʃɟ ɧɚ ɞɢɪɟɤɬɟɧ ɩɪɨɬɨɤ ɧɚ ɜɨɡɞɭɯ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɢɞɟ ɨɩɚɫɧɨ ɩɨ ȼɚɲɟɬɨ ɡɞɪɚɜʁɟ ɇɟ ɝɢ ɢɡɥɨɠɭɜɚʁɬɟ ɫɬɚɧɚɪɢɬɟ ɞɨɦɚɲɧɢɬɟ ɦɢɥɟɧɢɱɢʃɚ ɢ...

Page 118: ...ɪɢɤɚɠɚɧɢɬɟ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɜɟ ɫɥɢɤɢ Ɏɭɧɤɰɢɫɤɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɢ ɧɚ ɟɤɪɚɧɨɬ ɧɚ ɜɧɚɬɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ ɨɛɥɢɤ ɧɚ ɭɪɟɞɨɬ ȼɚɲɢɨɬ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɪɚɡɥɢɤɭɜɚ Ɍɪɟɛɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɪɚɦɧɚɬ ɩɪɟɦɚ ɜɢɫɬɢɧɫɤɢɨɬ ɋɢɬɟ ɫɥɢɤɢ ɜɨ ɨɜɨʁ ɩɪɢɪɚɱɧɢɤ ɫɟ ɩɪɢɤɚɠɚɧɢ ɫɨ ɧɚɦɟɧɚ ɞɚ ɫɟ ɞɚɞɚɬ ɨɛʁɚɫɧɭɜɚʃɚ ɇɚɩɨɦɟɧɚ ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɫɤɚɬɚ ɫɢʁɚɥɢɱɤɚ ɛɪɡɨ ɛɥɟɫɤɚ ɩɟɬ ɩɚɬɢ ɜɨ ɫɟɤɭɧɞɚ ɤɨɝɚ ʅɟ ɫɟ ɜɤɥɭɱɚɬ ɡɚɲɬɢɬɧɢɬɟ ɫɢɝɭɪɧɨɫɧɢ ɮɭɧɤɰɢɢ 13 ɂɡɥɟɡ ɡɚ ɜɨɡɞɭɯ 12 ȼɥɟɡ ɡɚ ɜ...

Page 119: ... ɟ ɧɚɫɨɱɟɧ ɤɨɧ ɥɭɼɟɬɨ ɉɨɞɟɫɟɬɟ ʁɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɡɚ ɞɚ ɩɨɫɬɢɝɧɟɬɟ ɧɚʁɝɨɥɟɦɨ ɧɢɜɨ ɧɚ ɭɞɨɛɧɨɫɬ ɇɟ ɝɨ ɩɨɞɟɫɭɜɚʁɬɟ ǛǜǟǕǙǍǘǚǍ ǝǍǎǛǟǍ ǏǚǕǙǍǚǕǒ ɋɨ ɫɟɤɨɟ ɩɪɢɬɢɫɤɚʃɟ ɧɚ ɤɨɩɱɟɬɨ ɡɚ ɪɚɱɧɨ ɭɩɪɚɜɭɜɚʃɟ ɪɟɠɢɦɨɬ ɫɟ ɦɟɧɭɜɚ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɨɬ ɧɚɱɢɧ ɚɜɬɨɦɚɬɫɤɢ ɥɚɞɟʃɟ ɢɫɤɥɭɱɟɧɨ Ⱦɜɚɩɚɬɢ ɩɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨ ɤɨɩɱɟɬɨ ɢ ɭɪɟɞɨɬ ɩɪɢɫɢɥɧɨ ʅɟ ɫɟ ɨɥɚɞɢ Ɉɜɚ ɫɟ ɤɨɪɢɫɬɢ ɫɚɦɨ ɡɚ ɩɪɨɛɧɢ ɰɟɥɢ Ɍɪɟɬɨ ɩɪɢɬɢɫɤɚʃɟ ʅɟ ʁɚ ɩɪɟɤɢɧɟ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɢ ʅɟ ɝɨ ɢɫɤɥɭɱ...

Page 120: ...ɞɟɥɨɬ ɧɚ ɢɡɥɟɡɨɬ ɡɚ ɜɨɡɞɭɝ ɜɨ ɫɚɤɚɧɚɬɚ ɩɨɥɨɠɛɚ ɉɨɞɟɫɟɬɟ ɝɨ ɜɟɪɬɢɤɚɥɧɨɬɨ ɧɚɫɨɱɭɜɚʃɟ ɧɚ ɩɪɨɬɨɤɨɬ ɧɚ ɜɨɡɞɭɯ ɂɡɜɪɲɟɬɟ ɝɨ ɨɜɚ ɩɨɞɟɫɭɜɚʃɟ ɡɚ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɧɚ ɭɪɟɞɨɬ ɋɨ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɧɨ ɩɪɢɬɢɫɤɚʃɟ ɧɚ ɤɨɩɱɟɬɨ AIR DIRECTION ɧɚ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ ɩɨɞɟɫɟɬɟ ʁɚ ɥɨɩɚɬɤɚɬɚ ɜɨ ɫɚɤɚɧɚɬɚ ɩɨɥɨɠɛɚ ɉɨɞɟɫɟɬɟ ɝɨ ɜɟɪɬɢɤɚɥɧɨɬɨ ɧɚɫɨɱɭɜɚʃɟ ɧɚ ɩɪɨɬɨɤɨɬ ɧɚ ɜɨɡɞɭɯ ɜɨ ɫɚɤɚɧɚɬɚ ɩɨɥɨɠɛɚ ȼɨ ɩɨɧɚɬɚɦɨɲɧɚɬɚ ɪɚɛɨɬɚ ɜɟɪɬɢɤɚɥɧɨɬɨ ...

Page 121: ...ɟ ɜɢ ɨɞɝɨɜɚɪɚ ɦɨɠɟɬɟ ɪɚɱɧɨ ɞɚ ɝɢ ɩɨɞɟɫɢɬɟ ɩɨɫɚɤɭɜɚɧɢɬɟ ɭɫɥɨɜɢ ɉɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨ ɤɨɩɱɟɬɨ Sleep ǹȎȒȓȷȓ ɉɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨ ɤɨɩɱɟɬɨ Sleep ȺȼɌɈɆȺɌɋɄȺ ɊȺȻɈɌȺ ǗǍǗǛ ǝǍǎǛǟǕ ǗǘǕǙǍ ǠǝǒǑǛǟ ȼɤɥɭɱɭɜɚʁʅɢ ɢ ɤɨɝɚ ɟ ɩɨɫɬɚɜɟɧ ɬɚʁɦɟɪɨɬ ɇɟ ɝɨ ɨɫɬɚɜɚʁɬɟ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞɨɬ ɞɚ ɪɚɛɨɬɢ ɞɨɥɝɨ ɫɨ ɩɪɨɬɨɤ ɧɚ ɜɨɡɞɭɯ ɧɚɫɨɱɟɧ ɧɚɞɨɥɭ ɩɪɢ ɝɪɟɟʃɟ ɢɥɢ ɫɭɲɟʃɟ ȼɨ ɫɩɪɨɬɢɜɧɨ ɧɚ ɩɨɜɪɲɢɧɚɬɚ ɯɨɪɢɡɨɧɬɚɥɧɚɬɚ ɥɨɩɚɬɤɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɤɨɧɞɟɧɡɢɪɚ ɜɨɞɟɧɚ ɩɚɪɟɚ ɢ ɞɚ ɤɚɩɟ...

Page 122: ... ɢ ɢɫɭɲɟɬɟ ɝɨ ɧɚ ɫɬɭɞɟɧɨ ɦɟɫɬɨ ɑɢɫɬɟʃɟ ɧɚ ɮɢɥɬɟɪ ɡɚ ɜɨɡɞɭɯ Ɂɚ ɛɪɢɲɟʃɟ ɧɚ ɜɧɚɬɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ ɢ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ ɤɨɪɢɫɬɟɬɟ ɫɭɜɚ ɤɪɩɚ Ⱦɨɤɨɥɤɭ ɜɧɚɬɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ ɟ ɦɧɨɝɭ ɜɚɥɤɚɧɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɨɱɢɫɬɢ ɫɨ ɫɭɜɚ ɤɪɩɚ ɧɚɜɥɚɠɧɟɬɚ ɫɨ ɫɬɭɞɟɧɚ ɜɨɞɚ ɉɪɟɞɧɚɬɚ ɩɥɨɱɚ ɧɚ ɜɧɚɬɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɨɬɫɬɪɚɧɢ ɢ ɞɚ ɫɟ ɢɡɦɢɟ ɫɨ ɜɨɞɚ ɉɨɬɨɚ ɢɡɛɪɢɲɟɬɟ ʁɚ ɫɨ ɤɪɩɚ Ɂɚ ɱɢɫɬɟʃɟ ɧɚ ɟɞɢɧɢɰɚɬɚ ɧɟ ɤɨɪɢɫɬɟɬɟ ɯɟɦɢɫɤɢ ɨɛɪɚɛɨɬɟ...

Page 123: ...ɫɟɬɟ ɝɨ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞɨɬ ɢ ɢɫɤɥɭɱɟɬɟ ɝɨ ɨɞ ɫɬɪɭʁɚ Ɍɪɝɧɟɬɟ ɝɢ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɨɞ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ 3 Ɂɚ ɧɚɞɜɨɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ ɩɨɬɪɪɟɛɧɨ ɟ ɨɞɪɠɭɜɚʃɟ ɢ ɱɢɫɬɟʃɟ ɇɟ ɫɟ ɨɛɢɞɭɜɚʁɬɟ ɬɨɚ ɫɚɦɢ ɞɚ ɝɨ ɢɡɜɪɲɢɬɟ Ʉɨɧɬɚɤɬɢɪɚʁɬɟ ɩɪɨɞɚɜɚɱ ɢɥɢ ɫɟɪɜɢɫɟɪ Ɉɞɪɠɭɜɚʃɟ ɜɨɞɨɬ ɩɪɨɬɢɜ ɭɞɚɪɢ ɢɥɢ ɪɚɦɤɚɬɚ ɧɚ ɮɢɥɬɟɪɨɬ ɫɟ ɨɲɬɟɬɟɧɢ 5 ɂɧɫɬɚɥɢɪɚʁɬɟ ɝɨ ɟɥɟɤɬɪɨɫɬɚɬɫɤɢɨɬ ɮɢɥɬɟɪ ɧɚɡɚɞ ɧɚ ɦɟɫɬɨ 6 ȼɦɟɬɧɟɬɟ ɝɨ ɝɨɪɧɢɨɬ ɞɟɥ ɧɚ ɮɢɥɬɟɪɨɬ ɡɚ ɜɨɡɞɭɯ ɧɚ...

Page 124: ... ɩɪɜɨɬɨ ɜɤɥɭɱɭɜɚʃɟ ɧɚ ɭɪɟɞɨɬ 2 Ȼɟɥɚ ɩɚɪɟɚ ɢɡɥɟɝɭɜɚ ɨɞ ɜɧɚɬɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ Ȼɟɥɚɬɚ ɩɚɪɟɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɧɚɫɬɚɧɟ ɤɚɤɨ ɩɨɫɥɟɞɢɰɚ ɧɚ ɜɢɫɨɤɢɬɟ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɢ ɪɚɡɥɢɤɢ ɩɨɦɟɼɭ ɞɨɜɨɞɨɬ ɢ ɢɡɥɟɡɨɬ ɡɚ ɜɨɡɞɭɯ ɡɚ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɥɚɞɟʃɟɬɨ ɜɨ ɡɚɬɜɨɪɟɧ ɩɪɨɫɬɨɪ ɫɨ ɜɢɫɨɤɚ ɪɟɥɚɬɢɜɧɚ ɜɥɚɠɧɨɫɬ ɛɟɥɚɬɚ ɩɚɪɟɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɧɚɫɬɚɧɟ ɤɚɤɨ ɩɨɫɥɟɞɢɰɚ ɧɚ ɜɥɚɝɚ ɤɨʁɚ ɧɚɫɬɚɧɭɜɚ ɫɨ ɩɪɨɰɟɫɨɬ ɧɚ ɬɨɩɟʃɟ ɤɨɝɚ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞɨɬ ɩɨ ɬɨɩɟʃɬɨ ɩɪɨɞɨɥɠɭɜɚ ɫɨ ɝɪɟɟʃɟ Ɂɚ ɜ...

Page 125: ...ɩɟɪɚɬɭɪɚ Ⱦɨɤɨɥɤɭ ɫɨ ɩɨɦɨɲ ɧɚ ɤɥɢɦɚ ɭɪɟɞɨɬ ɧɟ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɩɨɫɬɢɝɧɟɬɟ ɩɪɢʁɚɬɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ȼɢ ɩɪɟɩɨɪɚɱɭɜɚɦɟ ɤɨɪɢɫɬɟʃɟ ɧɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɟɧ ɭɪɟɞ ɡɚ ɝɪɟɟʃɟ 9 Ɏɭɧɤɰɢʁɚ ɧɚ ɚɜɬɨɦɚɬɫɤɨɬɨ ɩɪɨɞɨɥɠɭɜɚɚʃɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɉɪɟɤɢɧɨɬ ɧɚ ɫɬɪɭʁɚ ɡɚ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɜɨ ɩɨɬɩɨɥɧɨɫɬ ʅɟ ɝɨ ɡɚɩɪɟ ɭɪɟɞɨɬ Ʉɚʁ ɭɪɟɞɨɬ ɛɟɡ ɮɭɧɤɰɢɢ ɡɚ ɚɜɬɨɦɚɬɫɤɨ ɩɪɨɞɨɥɠɭɜɚʃɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɤɨɝɚ ɫɬɪɭʁɚɬɚ ʅɟ ɫɟ ɩɨɜɪɚɬɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɨɬ RUN ɧɚ ɜɧɚɬɪɟɲɧɚɬɚ ɟɞɢɧɢɰɚ ...

Page 126: ...ɨɥɢɦɟ ɩɨɝɥɟɞɧɟɬɟ ɜɨ ɩɨɝɥɚɜʁɟɬɨ ɍɩɨɬɪɟɛɚ ɧɚ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ Ɉɱɢɫɬɟɬɟ ɝɨ ɮɢɥɬɟɪɨɬ ɡɚ ɜɨɡɞɭɯ ɉ ɇɟɩɪɚɜɢɥɧɨ ɩɨɞɟɫɭɜɚʃɟ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɪɚɜɢɥɧɨ ɩɨɞɟɫɟɬɟ ʁɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ Ɂɚ ɉɨɱɟɤɚʁɬɟ ɢɥɢ ɩɨɧɢɲɬɟɬɟ ɝɨ ɩɨɞɟɫɭɜɚʃɟɬɨ ɧɚ ɬɚʁɦɟɪɨɬ Ɂɚɦɟɧɟɬɟ ʁɚ ɛɚɬɟɪɢʁɚɬɚ Ɂɚɦɟɧɟɬɟ ɝɨ ɨɫɢɝɭɪɭɜɚɱɨɬ ɉɪɨɜɟɪɟɬɟ ɞɚɥɢ ɩɪɢɤɥɭɱɨɤɨɬ ɟ ɰɜɪɫɬɨ ɜɤɥɭɱɟɧ ɜɨ ɲɬɟɤɟɪ ɉɨɱɟɤɚʁɬɟ ɞɚ ɞɨʁɞɟ ɫɬɪɭʁɚ ɒɬɨ ɬɪɟɛɚ ɞɚ ɫɟ ɧɚɩɪɚɜɢ ȼɪɟɦɟɬɨ ɧɚ ɬɚʁɦɟɪɨɬ ɤ...

Page 127: ...ɨɬ ɢ ɫɨɱɭɜɚʁɬɟ ɝɨ ɨɜɨʁ ɩɪɢɪɚɱɧɢɤ ɡɚ ɩɨɧɚɬɚɦɨɲɧɢ ɫɨɜɟɬɢ ǞǛǑǝǓǕǚǍ ɋɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ ɧɚ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ 1 Ɂɚɩɨɡɧɚɜɚʃɟ ɫɨ ɮɭɧɤɰɢɫɤɢɬɟ ɤɨɩɱɢʃɚ ɧɚ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ 1 ɇɚɡɢɜɢ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ ɧɚ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɢɬɟ ɧɚ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ 3 ɍɩɨɬɪɟɛɚ ɧɚ ɞɚɥɟɱɢɧɫɤɢɨɬ ɭɩɪɚɜɭɜɚɱ 4 ɉɪɟɞɭɩɪɟɞɭɜɚʃɟ 7 ...

Page 128: ... 5 3 8 4 2 O SET TEMPERATURE C AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MED TEMP MODE ON OFF FAN SPEED SWING ECONOMIC TIMER ON RESET LOCKTIMER OFF POWERFUL AIR DIRECTION 1 3 0V LR03 x2 2 0V 2 0V 8m 3 0V 11m 5 C 60 C R51D E R51D CE CPU ...

Page 129: ...2 TIMER OFF 30 10 00 60 0 00 ECONOMIC RUNNING TIMER ON 30 10 00 60 0 00 FAN SPEED AUTO AUTO AIR DIRECTION RESET RESET 1mm SWING AUTO TEMP ON OFF TEMP ...

Page 130: ...3 ON OFF OPERATION MODE AUTO 5 TRANSMISSION 2 7 TIMER ON OFF 6 3 4 5 1 2 4 POWERFUL LOCK 1mm ...

Page 131: ...4 uklju ite OPERATION 1 MODE SELECT AUTO 2 TEMP 21 C i 28 C 3 ON OFF OPERATION AUTO 4 ON OFF LR03X2 1 i 2 2 TIMER ON OFF TIMER ON TIMER OFF TIMER ON OFF FAN SPEED FAN SPEED Auto LCD Auto LOCK LOCK ...

Page 132: ...5 ON OFF 1 MODE DRY 2 TEMP 21 C 28 C 3 ON OFF OPERATION 1 3 i 4 1 AUTO hla enja 2 TEMP 21 C 28 C 3 FAN SPEED AUTO HIGH MED LOW 4 ON OFF OPERAT N IO ON OFF 1 AUTO 2 AUTO ...

Page 133: ...6 3 3 1 TIMER ON TIMER ON h 3 2 TIMER ON 3 3 TIMER OFF TIMER OFF h 3 4 TIMER OFF 2 2 1 TIMER OFF TIMER OFF h 2 2 TIMER OFF 2 3 2 h 1 1 1 TIMER ON TIMER ON h 1 2 TIMER ON 1 3 2 h TIMER ON TIMER OFF ...

Page 134: ...3 5 2 h TIMER ON OFF 1 2 3 4 5 EMI 6 7 8 6 9 TRANSMISSION 7 ...

Page 135: ......

Page 136: ...User manual ENG RoHS ACP 24CH70AEB ...

Page 137: ...chart of troubleshooting tips If you review the chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service Contact an authorised service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensure that th...

Page 138: ... earthing may cause electric shock It may cause fire and electric shock It may cause fire It may cause explosion fire and burns It may cause electric shock or fire due to heat generation It may cause electric shock It may cause failure of machine or electric shock It may cause fire and electric shock It may cause fire and electric shock It may cause electric shock or fire This could damage your he...

Page 139: ...s food pets plants and art objects It may cause deterioration of quality etc It may cause failure of product or fire Do not use for special purposes Turn off the main power switch when not sing the unit for a long time u If water enters the unit turn the unit off at the power outlet and switch off the circuit breaker Isolate supply by taking the power plug out and contact a qualified service techn...

Page 140: ... of the unit when removing the filter Injuries can occur when handling sharp metal edges 2 Do not use water to clean inside the air conditioner Exposure to water can destroy the insulation leading to possible electric shock 3 When cleaning the unit first make sure that the power and circuit breaker are turned off For repair and maintenance contact your authorised service dealer 3 Operating tempera...

Page 141: ... Air inlet 3 Air filter 4 Air outlet 5 6 7 Display panel 8 Remote controller signal receiver 9 Remote controller 10 Manual control button Horizontal air flow grille Vertical air flow louver 11 Connecting pipe drain hose 12 Air inlet side and rear 13 Air outlet Indoor unit Outdoor unit 1 2 2 3 4 5 1 2 2 3 4 Displays the temperature settings when the air conditioner is operational This indicator fla...

Page 142: ...up to an angle until it remains fixed with a clicking sound One press of the manual control button will lead to the forced AUTO operation Close the panel firmly to its original position Once you push the manual button the operation mode is shifted in an order as AUTO COOL OFF Push the button twice the unit will operate in forced COOL mode This is used for testing purposes only Third press will sto...

Page 143: ...ction up down To set the vertical air flow direction Adjust the vertical louver manually using the lever on the left or right side of the vertical louver arm Depending on model Take care not to catch fingers on the fan horizontal louver or to damage vertical louvers When the air conditioner is in operation and the horizontal louver is in a specific position move the lever at left or right dependin...

Page 144: ...RATION SLEEP OPERATION DRYING OPERATION When you set the air conditioner in AUTO mode it will automatically select cooling heating cooling heating models only or fan only operation depending on what temperature you have selected and the room temperature The air conditioner will control room temperature automatically round the temperature point set by you If the AUTO mode is uncomfortable you can s...

Page 145: ...RNING MAINTENANCE Filter Handle Thinner 8 Use a dry cloth to wipe the indoor unit and controller A cloth dampened with cold water may be used the indoor unit if it is very dirty The front panel of the indoor unit can be removed and cleaned with water Then wipe it with a dry cloth remote on Do not use a chemically treated cloth or duster to clean the unit Do not use benzine thinner polishing powder...

Page 146: ...before operation If you plan to idle the unit for a long time perform the following 1 Operate the fan for about half a day to dry the inside of the unit 2 Stop the air conditioner and disconnect power 3 The outdoor unit requires periodic maintenance and cleaning Do not attempt to do this yourself Contact your dealer or servicer Remove the batteries from the remote controller Check that the wiring ...

Page 147: ...hite mist may generate due to moisture generated from defrosting process when the air conditioner restarts in HEAT mode operation after defrosting 3 You may hear a low hissing sound when the compressor is running or has just stopped running This sound is the sound of the refrigerant flowing or coming to a stop You can also hear a low squeak sound when the compressor is running or has just stopped ...

Page 148: ...re can t be achieved conditioner we suggest you use a supplementary heating device 9 Power failure during operation will stop the unit completely For the unit without Auto restart feature when the power restores the OPERATION indicator on the indoor unit starts flashing To restart the operation push the ON OFF button on the remote controller For the unit with Auto restart feature when the power re...

Page 149: ...gged Fuse may have blown Battery in Remote controller may have been exhausted The time you have set with timer is incorrect Wait for power to be restored Check that plug is securely in wall receptacle Replace the fuse Replace the battery Wait or cancel timer setting Set temperature correctly For detailed method please refer to Using remote control section Clean the air filter Close the doors or wi...

Page 150: ...ONTENTS Remote Controller Specifications Introduction of Function Buttons on the Remote Controller Names and Functions of indicators on Remote Controller Operating the Remote Controller Warning 1 1 3 4 7 ...

Page 151: ...ing 3 0 voltage it Gets 11m 3 0V Alkaline dry batteries LR03 2 2 0V Remote Controller Specifications IntroductionofFunctionButtons ontheRemoteController Fig 1 1 2 4 6 7 3 8 9 10 11 12 13 O SET TEMPERATURE C AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW TEMP MODE ON OFF FAN SPEED SWING ECONOMIC TIMER ON RESET LOCKTIMER OFF AIR DIRECTION POWERFUL 5 ...

Page 152: ... to Auto 8 9 TIMER ON Button Press this button to preset the time ON start to operate Each press will increase the time ON setting in 30 minutes increments When the setting time displays 10 00 each press will increase the time ON setting in 60 minutes increments To cancel the time ON program simply adjust the time ON to 0 00 10 NOTE COOL only model has no HEAT feature MODE Select Button Each time ...

Page 153: ...CK Button Push this button to lock in all the current settings To release settings push again Use a 1mm little round stick to push this button POWERFUL Button Press this button on cooling heating mode to go into powerful cooling heating operation Press again to cancel it Note The unit will automatically revert back to the previous operational mode after continuously operating under the powerful co...

Page 154: ...tart the air conditioner The OPE RATION lamp on the display panel of the indoor unit lights The operating mode is AUTO FAN SPEED is automatically set and there are no indicators shown on the display panel of the remote controller 4 Push the ON OFF button again to stop the unit operation AUTOMATIC OPERATION Operating the Remote Controller The Remote Controller uses two alkaline dry batteries LR03X2...

Page 155: ...t comfortable for you the desired mode can be selected manually NOTE 1 If the AUTO mode is not comfortable you may manually over ride the settings by using COOL HEAT or FAN ONLY modes 2 Push the TEMP button to set the desired room temperature When in COOL mode the most comfortable settings are 21 C or above When in HEAT mode the most comfortable settings are 28 C or below 3 Push the FAN SPEED to s...

Page 156: ... after approximately another 2 seconds the signal h disappears and the set temperature will re appear on the digital display 2 2 Push the TIMER OFF button again to set the time you want to stop the operation 2 1 Push the TIMER OFF button and the remote controller will show TIMER OFF the last set time for the stopping operation and the signal h will be shown on the DIGITAL DISPLAY area You are now ...

Page 157: ...ep the Remote Controller away from any liquids 3 Protect the remote controller from the high temperatures and exposure to radiation 4 Keep the indoor receiver out of direct sunlight or the Air Conditioner may malfunction 5 Keep Remote Controller away from EMI Electro Magnetic Interference supplied by other household appliances Warning 6 When replacing batteries do not use old batteries or a differ...

Page 158: ......

Page 159: ...CENTRALNI SERVIS M SAN Grupa d d Buzinski prilaz 10 Zagreb Buzin Tel 01 3654 961 Fax 01 3654 973 E mail servis msan hr 3 4 ...

Page 160: ...ce d o o Franje Gažija 3 048 622 764 Križevci Elektro Babić Zagorska 86 048 714 219 Linea Nera d o o P Zrinskog 6A 048 712 792 Makarska Elektro servis Pašketo Ante Starčevića 26 021 611 850 Metković Finel d o o Mostarska 10 020 685 377 Našice Elkon servis Trg I Kršnjavog 8 031 615 090 Nova Gradiška Frigo Strossmayerova 18 035 362 299 Novalja Servis Matan Nadbiskupa Antona Tamaruta bb 098 849 288 N...

Page 161: ... Matoša 40 032 225 024 El tel friz servis Hrvatskih kraljeva 7 032 334 363 Vinkovci Andrijaševci Etilen d o o Poljska 4 095 9091 139 Virovitica Servis Rudec Osiječka 149 098 722 959 SAVT vl Josip Novogradec S Radića 30 091 343 3100 Ti san d o o Industrijska 13 098 403 631 Zadar Frigo Plus Put pudarice 1 023 316 060 T O Optima Franka Lisice 1 023 241 801 Elmont Josipa Basiolija 15 023 340 442 Zagre...

Page 162: ...3 4 ...

Page 163: ...Elektrum el servis Jurišnog bataljuna 14 037 410 349 Cazin CyberComp Generala Izeta Nanića bb 037 513 644 Cazin MEB d o o Mala Lisa bb 037 513 883 Cazin ELEKTRINSTALATER Generala Izeta Nanića 51 037 511 590 Čapljina El servis Blažević Tina Ujevića bb 036 826 611 Čapljina Elektro servis Turudić Modrič br 13 036 826 550 Doboj ARIS Elektonic doo Dobojske Brigade 27 053 203 433 Doboj Frigo Elektro SZR...

Page 164: ...033 713 485 Travnik Elektra Servis Lončarica bb 030 511 278 Trebinje Elektromontaža Trebinjiskih Brigada 5 059 261 081 Trebinje Elektromehanika Zasad bb 059 260 694 Tuzla TEP LIGHT d o o Koste Racina 1 035 276 190 Tuzla Iskra Corona szr Suteren Tržnog Centra Sjenjak Loc 38 035 276 228 Tuzla Klima Media Zlatana Mešića 51 062 102 989 Visoko Ellteh Branilaca 63 032 735 310 Vitez Kimtec d o o Poslovni...

Page 165: ...3 4 ...

Page 166: ...183 3222452 Beograd FRIZ SERVIS Marka Oreškovića 21 Zvezdara 011 2422 932 011 2422922 011 2412952 011 2694788 Beograd Servis Apsolutna nula Crnotravska 11a 011 2663 085 Beograd Bulevar s z t r Bul Kralja Aleksandra 488A lok 30 011 2860 177 Beograd IGNIS szr Ratka Mitrovića 137 011 2510636 011 2516969 Beograd MD servis bele tehnike Rodoljuba Čolakovića 1D Kaluđerica 011 3411907 063 7705659 Beograd ...

Page 167: ...ića 35 019 82266 Kladovo Servis PAJA Obilićeva 22 11 019 801125 Kragujevac FOKUS Ljubiše Bogdanovića 14 034 314 400 Kragujevac SERVIS COOL SZR Knez Mihajlova 23 034 362 942 Kraljevo Servis Rade Končar Radnički bataljon 23 036 375151 Kraljevo EXCALIBUR COM d o o Hajduk Veljkova 13 7 036 231252 Kraljevo EXCALIBUR COM d o o Hajduk Veljkova 13 7 036 231252 Kraljevo Boćo zur Oplanići bb 036 355005 Kruš...

Page 168: ...le Ribara bb 013 682280 Padina Servis bele tehnike Padina MaršalaTita 32a 013 667573 Pančevo Servis rashladnih sistema i trgovina Ratković Semberijska 14 013 370 126 013 370101 Pančevo FRIGO PEĐA Karađorđeva 67 013 301 300 Pančevo Mlađa doo Pelisterska 20 013 334 003 Paraćin SR EUROKLIMA Vojvode Mišića 30 lokal 5 035 570550 Paraćin Servis Tehno Knjaza Miloša 2 035 562030 Paraćin Elektro doo Vidovd...

Page 169: ... Frigo gas Novosadska 96 021 845448 Trstenik Slava sztr Živadina Apostolovića 5 037 718140 Ub Pass com Prvomajska 2 lokal 4 014 410465 Užice Freon frigo servis Užičke republike 26 031 552570 Valjevo FRIGO elektro Čegarska 11 014 226 964 220839 Valjevo Procesor elektronika Blok Nade Purić 1 4 014 233 860 Valjevo Servis Jovanović Knez Mihajlova 55 014 231079 Velika Plana SZR Moma Mileta Arsića Pačin...

Page 170: ...insert warranty number insert model name 3 4 Naziv davaoca garancije Kim Tec CG d o o Ćemovsko polje bb 81000 Podgorica Crna Gora ...

Page 171: ...lektro Trsava br 51 084 431 091 Berane SZR Frigosistem Lužac bb 069 085 791 Kolašin MG Elektoroservis Breze 3 081 864 120 Pljevlja Vlahovljak Refko Ivana Milutinovića 18 068 220 894 Ulcinj Vision servis Bulevar Dj K Skenderbeg 085 411 999 Bar El servis Tomba Tomba bb 069 331 153 Tivat Serviscomerc Nikole Đurkovića 082 674 619 Herceg Novi Kompresor Njegoševa 83 088 323 503 ...

Page 172: ...a enota instalacija in zunanja enota ki so pravilno izbrani in ki so glede na model in moč kompatibilni V primeru okvare Vivax cool klimatske naprave se obvezujemo da bomo napravo v najkrajšem možnem času popravili zagotovo pa najkasneje v roku 45 ih dni Čese Vivax cool klimatska naprava ne more popraviti ali se ne popravi v roku45 ih dni jo zamenjamo z novo Če popravilo traja dlje kot 10 dni se g...

Page 173: ...ги на клима уредот Vivax cool се извршени од страна на овластен сервис од стран на застапникот Паком Компани Vivax cool клима уредите се составени од внатрешна единица инсталација и надворешна единица кои се внимателно одбрани и компатибилни според моделот и силата Во случај на појава на дефект кај клима уред Vivax cool се обврзуваме дека ќе извршиме поправка во најкраток можен рок а најдоцна до 3...

Page 174: ...3 4 3 4 3 4 ...

Page 175: ......

Page 176: ......

Page 177: ......

Reviews: