background image

NL

Gebruiksaanwijzing

Alvorens uw apparaat te benutten dient u
eerst de veiligheidsinstructies en deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen.

Alleen zo kunt u alle functies veilig en betrouwbaar
benutten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef
hem aan eventuele volgende gebruikers mee.

Reglementair gebruik

De rookmelder SD 5Y is een akoestisch foto-elektrisch
rook- en brandalarmsysteem dat u waarschuwt voor
langzaam brandend, smeulend vuur in uw woning, maar
ook uw caravan of tuinhuis waarschuwt. Het apparaat
spoort tijdig rook en andere verbrandingsproducten op en
een luide sirene (85 dBA) waarschuwt voor het gevaar
van stikken of verbranden.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik in 
overeenstemming met deze instructies in de particuliere
sector en mag niet worden gebruikt voor commerciële
doeleinden.
Ieder ander gebruik geldt als niet reglementair en kan
leiden tot schade of zelfs persoonlijk letsel.
De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor schaden
die zijn ontstaan door onreglementair gebruik.

Veiligheidsinstructies

-  Gebruik het apparaat niet wanneer het beschadigd

schijnt te zijn. 

-  Laat kinderen niet zonder toezicht tijdens het gebruik

van het apparaat. Of zet het zo neer dat kinderen er
niet bij kunnen.

-  Benut het apparaat niet bij hoge temperaturen, bedek

het niet en let erop dat er voldoende luchtcirculatie
rond het apparaat is.

-  Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor

gebruik binnenshuis. Gebruik het niet in
vochtige ruimtes of in de buurt van water.

Veiligheid van batterij

Deze instructies a.u.b. zeer zorgvuldig in acht nemen. 
Het niet in acht nemen van deze instructies kan leiden
tot beschadigingen/letsel en eventueel zelfs tot explosie
van batterijen!
Sluit de contacten niet kort door bijv. het opslaan samen
met metalen voorwerpen. 
Stel de batterijen niet bloot aan langer, direct zonlicht 
of hitte.
Gooi batterijen niet in het vuur. Open batterijen nooit –
ze bevatten geen onderdelen die onderhouden moeten
worden. 
Batterijen uitsluitend vervangen door dezelfde types of
door de fabrikant aanbevolen gelijkwaardige types.
Batterijen nooit opladen.

27

Summary of Contents for SD 5Y

Page 1: ...ksaanwijzing 27 31 PL Instrukcja obsługi 32 36 P Manual de instruções 37 41 DK Betjeningsvejledning 42 46 SD 5Y Page Seite N Bruksanvisning 47 51 S Bruksanvisning 52 56 FIN Käyttöohjeet 57 61 RUS Руководство по эксплуатации 62 66 GR Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης 67 71 TR Kullanım talimatı 72 76 CZ Návod k obsluze 77 81 SK Použitie 82 86 H Használati útmutató 87 91 ...

Page 2: ...s Gerät so auf dass Kinder es nicht erreichen können Das Gerät ist nur für Innenräume vorgesehen Bitte installieren Sie es nicht in feuchten Räumen in der Nähe von Wasser oder an ungeeigne ten Plätzen s Kapitel Ungeeignete Aufstellungsorte Führen Sie regemäßig den Selbst Test gemäß dieser Anleitung durch Der Rauchmelder erzeugt einen sehr lauten und schrillen Ton 85 dBA der das Gehör schädigen kan...

Page 3: ...ett Bei Kindern die sich unbeaufsichtigt im Haus befinden Beim Säubern mit entzündlichen Flüssigkeiten z B Benzin In der Küche entstehender Küchendampf könnte den Alarm auslösen In der Garage austretende Abgase beim Starten Ihres Fahrzeugs können den Rauchmelder aktivieren In Räumen in denen die Temperaturen unter 4 4 C fallen oder über 37 8 C steigen Vor Anlagen zum Heizen oder klimatischem Ausgl...

Page 4: ... Durch das Betätigen des Testknopfes wird ein Selbst Test Programm aktiviert Der Alarm ertönt wenn der elektronische Kreislauf Horn und Batterie funktionieren Bitte zur eigenen Sicherheit die Selbst Test Funktion einmal wöchentlich durchführen um eine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten Wenn kein Alarm ertönt liegt das in aller Regel an einer entleerten Batterie In diesem Fall bitte die Batte...

Page 5: ...uchtplan vor dem Notfall zu testen Es kann passieren dass Sie Ihren Kindern nicht zur Hilfe kommen können daher ist es wichtig dass sie wissen was zu tun ist Sofortmaßnahmen beim Ertönen des Alarms Verlassen Sie sofort das Haus oder Ihre Wohnung nach dem von Ihnen erstellten Fluchtplan Jede Sekunde zählt also verschwenden Sie keine Zeit durch An kleiden oder Mitnehmen von Wertgegenständen Beim Ver...

Page 6: ...anten Vorschriften der Richtlinie 2004 108 EG befindet Entsorgung des Gerätes Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Bitte geben Sie es bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte Ihrer Gemeinde oder Ihres Stadtteils ab Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht wirtschaftlich verwertet und potentielle Umwelt und Gesundheitsschäden vermieden werden Batterie oder Akkuent...

Page 7: ...iability for damage caused due improper use Safety Instructions Do not use the device if it is damaged or appears to be damaged Locate the device out of the reach of children The device is meant only for indoor use Please do not locate the device in moist areas in the vicinity of water or at places which are listed below as unsuitable Follow the regulary the Self test function as described below P...

Page 8: ...ine are used for cleaning In the kitchen kitchen vapours may release the alarm In the garage exhaust gases when starting your car may activate the smoke detector In rooms where the temperature falls below 4 4 C or exceeds 37 8 C In front of heating or air conditioning systems At the highest point under peaked roofs In rooms with heavily polluted air high atmospheric humidity or exhaust fumes for e...

Page 9: ...cates that the electronic circuit hooter and battery function properly Please carry out the self test function once a week for safety reasons in order to ensure proper functioning If no alarm is given the reason is in most cases a discharged battery In this case please replace the battery refer to 6 Battery replacement Battery warning system Under normal circumstances the battery is ready for ser ...

Page 10: ...pe scheme prior to an emergency It may happen that you can t help your children thus it is important to know what to do Immediate actions in case of alarm Immediately leave your home or apartment in accordance with the escape scheme established by you Each second will count thus do not loose time by putting on clothes or looking for valuables When leaving a room do not open the door unless having ...

Page 11: ...her relevant regulations of the guideline 2004 108 EC Disposal of the device This device shall not be disposed with household waste Please hand it over to any collection point for electric devices in your community or district This ensures that old devices are recycled professionally economically and prevents potential advert affects on the environment and human health Recycle Batteries Rechargeab...

Page 12: ...tériels voire même des préjudices corporels Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les dommages dus à une utilisation conforme Consignes de sécurité N utilisez pas l appareil s il semble endommagé Gardez les enfants sous surveillance lors de l utilisation de l appareil ou placez ce dernier hors d atteinte des enfants N utilisez pas l appareil à des températures élevées ne le couvrez pas ...

Page 13: ...ée se trouve à au moins 50 cm du mur et 60 cm de chaque coin Lieux d installation non appropriés Dans certaines situations le système de détection de fumée SD 5Y ne fonctionne pas correctement Fumer au lit Des enfants se trouvent dans la maison sans surveillance En cas de nettoyage avec des liquides inflammables p ex essence Dans la cuisine les vapeurs de cuisine peuvent déclencher l alarme Dans l...

Page 14: ...x pinces de maintien s assurer que la pile est installée en bonne et due forme et placée dans le compartiment à pile Fonction auto test Cette fonction permet de surveiller régulièrement le fonctionnement du SD 5Y Appuyer env 4 secondes sur le bouton test jusqu à ce que l alarme se fasse entendre L actionnement du bouton test active un programme d autotest L alarme retentit si le circuit électroniq...

Page 15: ...uite avant le cas d urgence Il peut arriver qu il soit impossible d aider les enfants C est la raison pour laquelle il est important qu ils sachent ce qu ils ont à faire 9 Mesures immédiates a prendre lorsque l alarme retentit Quitter immédiatement la maison ou le logement selon le plan de fuite réalisé Chaque seconde compte ne pas perdre de temps en s habillant ou en emportant des objets de valeu...

Page 16: ...ortantes de la directive 2004 108 EC Elimination de l appareil Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Veuillez l apporter dans un centre de collecte d appareils électriques de votre commune ou de votre quartier Il sera ainsi garanti que les appareils usagés sont recyclés conformément aux règles de l art et de manière économique et que de potentiels dommages à l environnement...

Page 17: ... o incluso personales El fabricante no asume ninguna responsabilidad de daños provocados por un uso no predeterminado Instrucciones de Seguridad No utilice el dispositivo si parece estar dañado Manténgase a los niños vigilados mientras el dispositivo esté en funcionamiento O coloque el dispositivo fuera del alcance de los niños No utilice el dispositivo en temperaturas elevadas no lo cubra y colóq...

Page 18: ...os inflamables p ej gasolina En la cocina porque el vapor de agua formado puede disparar la alarma En el garaje Los gases de escape emitidos al arrancar el coche pueden activar la alarma de humos En locales en los que la temperatura cae por debajo de los 4 4 C o puede superar los 37 8 C Delante de instalaciones de calefacción o de aire acondicionado En el punto más alto de tejados a dos aguas de p...

Page 19: ...ta que suene la alarma Al pulsar el botón de test se activa un programa de autodiagnóstico La alarma suena cuando el circuito electrónico bocina y pila funciona Por su propia seguridad active la función de autodiagnóstico una vez a la semana a fin de garantizar un correcto funcionamiento Si no suena ninguna alarma la causa será probablemente una pila gastada En estos casos sustituya la pila vea ba...

Page 20: ...imulacros le ayudarán a erificar su plan de evacuación en una situación real Puede ocurrir que no pueda acudir en auxilio de sus niños por lo que es importante que sepan qué hacer en estos casos Acciones inmediatas en caso de dispararse la alarma Abandone inmediatamente la casa o el piso con arreglo al plan de evacuación que tiene elaborado Cada segundo cuenta de forma que no pierda tiempo en vest...

Page 21: ... otras ordenanzas relevantes de las Directivas 2004 108 EC Eliminación del dispositivo Este aparato no se debe tirar con los residuos domésticos Por favor entréguelo a un punto de reciclaje para aparatos eléctricos en su comunidad o barrio Así se asegura el reciclaje profesional y económico de aparatos usados y la prevención de daños ambientales y en la salud humana Pilas y acumuladores Pilas y ac...

Page 22: ...onsabilità per danni derivanti da un uso improprio Istruzioni sulla sicurezza La preghiamo di non utilizzare l apparecchio se sem bra essere danneggiato Non lasci i Suoi figli incustoditi durante l uso dell apparecchio O posizioni l apparecchio in modo tale che i bambini non lo possano raggiungere Non utilizzi l apparecchio ad alte temperature non lo copra e garantisca una circolazione sufficiente...

Page 23: ... In caso di lavori di pulizia facendo uso di liquidi infiammabili per es benzina In cucina la formazione di vapore può fare scattare l allarme Nel garage i gas di scarico all avviamento dell autoveicolo possono attivare il rilevatore di fumo In locali la cui temperatura scende sotto i 4 4 C oppure sale sopra i 37 8 C Davanti ad impianti di riscaldamento o di condizio namento climatico Nel punto pi...

Page 24: ...ene emesso se il circuito elettronico tromba e batteria funzionano Per propria sicurezza si consiglia di eseguire l autodiagnosi una volta la settimana al fine di assicurare il regolare funzionamento dell apparecchio Se non viene emesso il segnale acustico di regola la causa è dovuta ad una batteria scarica In tal caso sostituire la batteria vedi 6 Ricambio della batteria Sistema di avvertimento d...

Page 25: ...ioni per simulare un allarme per incendio Le esercitazioni sono utili al fine di provare lo schema delle vie di scampo in caso di emergenza Può anche succedere che non possiate soccorrere i vostri bambini per tale ragione è importante sapere cosa di dovrebbe fare in tali casi di emergenza Misure da adottare immediatamente quando si sente il segnale acustico Uscire subito dalla casa o dall appartam...

Page 26: ...bH dichiara che questo 33508 SD 5Y corrisponde ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della direttiva 2004 108 EC Smaltimento dell apparecchio Questo apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici Consegnarlo presso un punto di raccolta per apparecchiature elettriche del comune locale o del quartiere In questo modo viene garantito un riutilizzo appropriato ed economi...

Page 27: ...t zich niet aansprakelijk voor schaden die zijn ontstaan door onreglementair gebruik Veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat niet wanneer het beschadigd schijnt te zijn Laat kinderen niet zonder toezicht tijdens het gebruik van het apparaat Of zet het zo neer dat kinderen er niet bij kunnen Benut het apparaat niet bij hoge temperaturen bedek het niet en let erop dat er voldoende luchtcirculati...

Page 28: ...50 cm vanaf de zijwand en 60 cm vanaf elke hoek is verwijderd In ruimtes met sterk vervuilde lucht hoge luchtvochtigheid of gasvormig afval bijv keukens badkamers garages werkruimtes stof en waterdamppartikeltjes kunnen direct of op lange termijn een vals alarm af laten gaan Ongeschikte locaties Onder bepaalde omstandigheden is het rookmeldingssysteem SD 5Y niet effectief inzetbaar Bij het roken i...

Page 29: ...wijze is geïnstalleerd en in het batterijvak is geplaatst Zelftest Deze optie maakt het mogelijk om regelmatig de werking van de SD 5Y te controleren Druk de testknop ongeveer 4 seconden in tot het alarm afgaat Door het indrukken van de testknop start u een zelftestprogramma Het alarm gaat af als de elektroni sche kringloop hoorn en batterij functioneren Voor uw eigen veiligheid moet u de zelftest...

Page 30: ...feningen helpen u bij het testen voor noodgevallen He is mogelijk dat u uw kinderen niet te hulp kunt komen Daarom is het belangrijk dat u weet wat u moet doen Spoedmaatregelen bij het afgaan van het alarm Verlaat direct de woning volgens het door u opgestelde vluchtplan Elke seconde telt verlies dus geen tijd met aankleden of het meenemen van waardevolle voorwerpen Open bij het verlaten van een k...

Page 31: ...jdering van het apparaat Dit apparaat mag niet met het normale huisvuil worden verwijderd Geef het a u b af bij een verzamelplaats voor elektrische apparaten in uw gemeente of uw woonwijk Daarmee wordt gegarandeerd dat de oude apparaten vakkundig economisch verwerkt en potentiële schade voor milieu en gezondheid vermeden worden Batterijen en accu s Batterijen en accu s mogen niet met het normale h...

Page 32: ...zkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Zasady bezpieczeństwa Urządzenia nie należy używać jeśli jest lub wydaje się ono być uszkodzone Nie należy zostawiać dzieci bez opieki podczas gdy urządzenie znajduje się w użyciu Urządzenie ustawić tak aby znajdowało się poza zasięgiem dzieci Urządzenia nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur ani przykrywać go lecz zap...

Page 33: ...apierosów w łóżku W przypadku dzieci które znajdują się bez nadzoru w domu W przypadku czyszczenia za pomocą łatwopalnych substancji np benzyna W kuchni powstająca para kuchenna może także wywołać alarm W garażu wylatujące spaliny powstające w trakcie uruchamiania pojazdu mogą uruchomić czujnik dymu W pomieszczeniach w których temperatury spadają poniżej 4 4 C lub podnoszą się powyżej 37 8 C Przed...

Page 34: ...egnie się alarm Poprzez wciśnięcie przycisku testującego uruchamia się program samotestujący Alarm rozlega się gdy działa układ elektroniczny sygnał i bateria Dla własnego bezpieczeństwa doradzamy wykonanie funkcji samotestowania raz w tygodniu w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania urządzenia W przypadku gdy nie rozlega się alarm związane jest to na ogół z wyczerpaną baterią W tym przypad...

Page 35: ... chwilą usłyszenia sygnału Alarm pożarowy powinno się ćwiczyć przynajmniej co 6 miesięcy Ćwiczenia pozwolą przetestować plan ewakuacji Może się zdarzyć że dzieciom nie będzie można w tym momencie pomóc i dlatego jest to ważne że powinny same wiedzieć co należy zrobić Natychmiastowe działania po usłyszeniu dźwięki alarmu Natychmiast opuścić dom lub mieszkanie zgodnie z wykonanym wcześniej planem ew...

Page 36: ...odności Firma Vivanco GmbH deklaruje niniejszym że 33508 SD 5Y znajduje się w zgodności z podstawowymi wymogami i innymi odpowiednimi przepisami wytycznej 2004 108 EC Utylizacja urządzenia Urządzenie to nie może być utylizowane z odpadami komunalnymi Należy je oddać w miejsce zbiórki odpadów elektronicznych w Twojej miejscowości W ten sposób zapewnia się że zużyte urządzenia są utylizowanie ekonom...

Page 37: ...rodutor não se responsabiliza por qualquer dano que possa ocorrer por uma utilização ilegal Avisos de segurança Não utilize o aparelho se parecer estar defeituoso Não deixe as crianças sem vigilância enquanto utiliza o aparelho ou então posicione o aparelho num lugar inacessível à criança Não utilize o aparelho com temperaturas elevadas não o cobre e assegure se de que existe uma suficiente circul...

Page 38: ...sa No caso de se proceder à limpeza com líquidos flamáveis p ex gasolina Na cozinha os vapores originados na cozinha podem fazer disparar o alarme Na garagem os gases de escape libertados aquando do arranque do seu veículo podem activar o detector de fumo Em divisões em que as temperaturas desçam abaixo dos 4 4 C ou subam acima dos 37 8 C Em frente a sistemas para aquecimento ou climatização No po...

Page 39: ... o botão de teste é activado o programa de auto teste O alarme soa quando o circuito eléctrico buzina e pilha funciona Para sua própria segurança execute a função de auto teste uma vez por semana para garantir um funcionamento correcto do aparelho Se não soar o alarme tal deve se regra geral a uma pilha gasta Neste caso substitua a pilha ver 6 Substituição da pilha Sistema de aviso de pilha fraca ...

Page 40: ...6 meses Os exercícios auxiliam no a testar o plano de evacuação antes da situação de emergência Pode acontecer que não possa ir em auxílio dos seus filhos por isso é importante que eles saibam o que devem fazer Medidas imediatas a tomar quando soa o alarme Saia imediatamente do seu apartamento ou moradia seguindo o plano de evacuação criado por si Cada segundo conta por isso não perca tempo a vest...

Page 41: ...5Y cumpre com todos os requisitos básicos e regulamentos relevantes da directriz 2004 108 EC Reciclagem do aparelho Este aparelho não deve ser adicionado com lixo de casa privado Por favor entregue o num local de recolha de aparelhos elétricos da sua área de residência ou da sua cidade Somente desta maneira será assegurado que o seu aparelho velho não provoque danos de saúde e seja contribua para ...

Page 42: ...tå i forbindelse med ikke påtænkt brug Sikkerhedsoplysninger Brug ikke apparatet hvis det virker beskadiget Børn må ikke være uden opsyn mens apparatet er i brug Apparatet kan også opstilles således at børn ikke kan når det Apparatet må ikke bruges ved høje temperaturer det må ikke tildækkes og der skal sørges for tilstrækkelig ventilation Apparatet må kun bruges indendørs Det må ikke bruges i fug...

Page 43: ...dstødning når bilen startes kan aktivere røgmelderen I rum hvor temperaturerne falder under 4 4 C eller stiger over 37 8 C Foran opvarmningsanlæg eller klimatisk udligning På det højeste punkt under spidsformede tag I rum med stærk forurenet luft høj luftfugtighed eller udstødningsgas f x i køkkener badeværelser garager værksteder støv og vanddamppartikler kan umiddelbart eller efter et længere ti...

Page 44: ...elvtest udføres en gang om ugen for at sikre korrekt funktion Hvis der ikke lyder nogen alarm skyldes det som regel et tomt batteri I det tilfælde udskift batteriet se 6 Batteriskift Batteriadvarselssystem Batteriet kan under normale omstændigheder holde mindst 5 år Røgmelderen SD 5Y er udstyret med et batteriadvarselssystem Efterhånden som batteriet bliver svagere frembringer apparatet med 30 40 ...

Page 45: ...ste flugtplanen inden nødsituationen Der kan ske det at du ikke kan komme dine børn til hjælp derfor er det vigtigt at de ved hvad de skal gøre Omgående forholdsregler når alarmen lyder Forlad straks huset eller boligen i henhold til den etablerede flugtplan Hvert sekund tæller så brug ikke tid på påklædning eller på at medtage værdigenstande Når et værelse forlades bør man ikke åbne nogen dør ude...

Page 46: ...em melse med de grundlæggende bestemmelser i retningslinien 2004 108 EF og overholder disse Bortskaffelse af apparatet Dette apparat må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald Det skal afleveres til din kommunes affaldsplads for elektroapparater Dermed sikres det at udtjente apparater udnyttes fagligt korrekt og forsvarligt og potentielle miljø og sundhedsskader undgås Batterier Ba...

Page 47: ...kerhetsinformasjon Bruk ikke utstyret hvis det er ødelagt eller ser ut til å kunne være ødelagt Overlat ikke barn til seg selv når utstyret er i bruk Eller plasser utstyret på en slik måte at barn ikke har tilgang til det Bruk ikke utstyret ved høye temperaturer dekk det til og sørg for adekvat sirkulasjon av luft Bruken av utstyret er tilsiktet kun områder innendørs Vennligst ikke bruk dette utst...

Page 48: ...at røykvarsleren finnes minst 50 cm fra sidevegg og 60 cm fra hvert hjørne Uegnede oppgavesteder I visse situasjoner kan røykvarselanlegget SD 5Y ikke brukes effektivt Når du røyker i sengen For barn som er uten tilsyn i huset Ved rengjøring med brennbare væsker for eksempel bensin I kjøkkenet kan den oppkommene kjøkkendampen utløse alarmen I garasjen slik at eksosen når du starter bilen kan aktiv...

Page 49: ...nstallert og at den settes rett inn i batterirommet Selv test funksjon Denne funksjonen muliggjør regelmessig overvåking av SD 5Y funksjoner Trykk for ca 4 sekunder testknappen til alar men lyder Ved å trykke på testknappen bli selv test programmet aktivert Alarmen lyder når den elektroniske kretsløpet horn og batteri funksjonert Vennligst gjennomføre for din egen sikkerhet den selv test funksjone...

Page 50: ... vet hva de skal gjøre Umiddelbare tiltak når alarmen lyder Umiddelbart forlate huset eller leiligheten din etter at din opprettet fluktplan Hvert sekund teller så kast ikke bort tiden ved å få kledd på eller ta vekk noen verdisaker Når du forlater et rom åpne ikke døren uten først å berøre overflaten Når den er varmt eller hvis du ser røyk helle i under døren åpne ikke døren Bruk i stedet en anne...

Page 51: ...aratet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Det må være levert til din kommunes dump for elektroniske enheter Dette sikrer at avfallet utstyr som brukes faglig korrekt og lyd og potensielle miljø og helseskader Batterier Batterier må ikke kastes i husholdningsavfallet Du er pålagt å levere avfall batteriene slik at de kan være faglig korrekt og lett på miljøet Batterier returneres t...

Page 52: ...r som uppstår vid ej regelmässigt bruk Säkerhetsanvisningar Vänligen använd inte enheten om den förefaller vara skadad Lämna inte barn utan tillsyn då enheten används Placera enheten på sådant sätt att barn inte kan nå den Använd inte enheten vid höga temperaturer täck inte över den och se till att det finns tillräcklig luftcirkulation Enheten är enbart avsedd för inomhusbruk Vänligen använd den i...

Page 53: ...kt på att rökvarnaren har minst 50 cm till sidoväggen och 60 cm till varje hörn Olämplig placering I vissa situationer kan rökvarnaren SD 5Y inte uttnyttjas effektivt nog Vid sängrökning Om barn är ensamma hemma Om antändliga vätskor används vid rengöring t ex bensin I köket ånga vid matlagning kan utlösa larmet I garaget avgaser kan aktivera rökvarnaren när du startar bilen I rum där temperaturen...

Page 54: ...ter om batteriet är korrekt isatt och ilagt i batterifacket Själv test funktion Denna funktion gör det möjligt med regelbundna funktionsövervakning av din SD 5Y Tryck ca 4 sekunder på testknappen tills larmet ljudet Genom att trycka på testknappen aktiveras ett självtest Larmet ljuder när det elektroniska kretsen siren och batteri fungerar Genomför för din egen säkerhet ett självtest en gång i vec...

Page 55: ...t testa din flyktplan för en nödsituation Det kan hända att dina barn inte kan hjälpa till därför är det viktigt att de vet vad de ska göra Vad du omedelbart ska göra när larmet ljuder Lämna omedelbart huset eller lägenheten enligt uppställd flyktplan Varje sekund räknas så förlora ingen tid med att klä på dig eller ta med saker Öppna ingen dörr utan att först vidröra den Om den är het eller om de...

Page 56: ...33508 SD 5Y överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i riktlinje 2004 108 EC Sophantering av apparaten Denna apparat får inte kastas i det allmänna hushållsavfallet Lämna den till en uppsam lingsplats för elektronisk utrustning inom kom munen eller stadsdel Då garanteras att förbrukat material hanteras så att potentiella miljö och hälsorisker undviks Batterier Ba...

Page 57: ...staja ei vastaa vahingoista jotka johtuvat ei tarkoituksenmukaisesta käytöstä Turvallisuusvihjeet Laite ei saa käyttää jos se näyttää vialliselta Lapset eivät saa jättää ilman valvontaa laitteen käytön aikana Vaihtoehtoisesti laite voi asentaa näin että se on pois lasten ulottuvilta Laite ei saa käyttää korkeilla lämpötiloilla se ei saa peittää Olkaa hyvä ja huolehtikaa riittävästä ilmanvaihdosta ...

Page 58: ... ja 60 cm etäisyydelle kaikista nurkista Sopimattomat asennuspaikat Tietyissä olosuhteissa SD 5Y laitetta ei voida käyttää tehokkaasti Tupakoitaessa vuoteessa Kun lapset jätetään kotiin ilman valvontaa Puhdistettaessa helposti syttyvillä nesteillä esim bensiinillä Keittiössä ruoanvalmistuksen yhteydessä syntyvä savu voi laukaista hälytyksen Autotallissa ajoneuvon käynnistyessä purkautuva pakokaasu...

Page 59: ...ettu oikein ja asetettu laitteen paristokoteloon Itsetesti toiminto Tämä toiminto mahdollistaa SD 5Y laitteen toimintakunnon säännöllisen tarkastamisen Paina testinuppia n 4 sekunnin ajan kunnes kuuluu hälytysääni Itsetesti ohjelma aktivoituu kun testinuppia painetaan Hälytysääni kuuluu jos elektroninen piiri äänitorvi ja paristo toimii asianmukaisesti Laitteen asianmukaisen toiminnan ja oman turv...

Page 60: ...ittelu auttaa testaamaan hätäpoistumissuunnitelmaanne Ette välttämättä kykene hätätilanteessa auttamaan lapsianne Sen vuoksi on tärkeää että lapset tietävät miten heidän tulee toimia 9 Välittömät toimenpiteet hälytysäänen kuuluessa Poistukaa talosta tai asunnosta välittömästi laatimanne hätäpoistumissuunnitelman mukaisesti Jokaisella sekunnilla on merkitystä älkää siis hukatko aikaa pukeutumiseen ...

Page 61: ...tiesten vaatimusten ja muiden direktiivin 2004 108 EC oleellisten säännösten kanssa Laitteen hävitys Tämä laite ei saa hävittää talousjätteiden mukaan Ole hyvä ja palaute sen kunnan tai kaupunkiosan elektronisten laitteiden keräyspisteeseen Näin varmistetaan että vanhat laitteet kierretään asianmukaisesti ja taloudellisesti ja mahdolliset ympäristö ja terveysvahinkoja vältetään Paristot ja akut Pa...

Page 62: ...травмам и повреждениям Производитель не берет на себя ответственность за повреждения и ущерб нанесенный в результате не неправильного использования Указания по мерам безопасности Hе используйте пожалуйста прибор если он неисправен Не оставляйте детей без присмотра во время использования прибора или ставьте прибор в такое место где дети не смогут до него достать Не пользуйтесь прибором при высокой ...

Page 63: ...и SD 5Y неэффективно Курение в постели Оставление детей без присмотра Чистка поверхностей при помощи легковоспламеняющихся жидкостей бензин и т п На кухне сигнализация может сработать на образующиеся в ней пары В гараже детектор дыма может сработать на выхлопные газы когда Вы будете заводить автомобиль В помещениях где температура может опуститься ниже 4 4 С или превысить 37 8 С Поблизости от нагр...

Page 64: ...ть работу детектора дыма SD 5Y держите нажатой кнопку диагностики примерно в течение 4 секунд пока не прозвучит сигнал При нажатии кнопки диагностики запускается программа самодиагностики Сигнал раздаётся если цепь источник сигнала и батарея находится в рабочем состоянии В целях поддержания работоспособности прибора и обеспечения собственной безопасности проводите самодиагностику еженедельно Если ...

Page 65: ...оги как минимум 1 раз в полгода Тренировки помогут Вам проверить Ваш план эвакуации на практике ещё до возникновения чрезвычайной ситуации На случай если Вы не сможете прийти Вашим детям на помощь они обязательно должны знать как вести себя в подобной ситуации Срочные меры при сигнале тревоги Немедленно покиньте дом или Вашу квартиру в соответствии с Вашим планом эвакуации при пожаре Дорога каждая...

Page 66: ...tp www vivanco com Возможны технические изменения Сертификат о соответствии Виванко ГмбХ заявляет что данный 33508 SD 5Y соответствует основным требованиям и другим важным предписаниям директивы 2004 108 EC Утилизация отходов устройства Данное устройство нельзя выбрасывать вместе с домашним мусором Пожалуйста отдайте устройство в специальный пункт приема или специализированный магазин Этим вы гара...

Page 67: ...τής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν λόγω λανθασμένης χρήσης Υποδείξεις ασφαλείας Παρακαλούμε μη χρησιμοποιείται τη συσκευή εάν φαίνεται να έχει υποστεί φθορά Μην αφήνετε τα παιδιά χωρίς επιτήρηση κατά τη διάρκεια χρήσης της συσκευής Ή τοποθετήστε τη συσκευή κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην βρίσκεται στο πεδίο πρόσβασης των παιδιών Μην χρησιμοποιείται τη συσκευή σε υψηλές...

Page 68: ... SD 5Y Εάν καπνίζετε στο κρεβάτι Με παιδιά που βρίσκονται στο σπίτι χωρίς επίβλεψη Στον καθαρισ ό ε εύφλεκτα υγρά π χ βενζίνη Στην κουζίνα Οι ατ οί της κουζίνας ενδέχεται να ενεργοποιήσουν τον συναγερ ό Στο γκαράζ Τα διαρρέοντα καυσαέρια κατά την εκκίνηση του οχή ατος σας ενδέχεται να ενεργοποιήσουν τον συναγερ ό Σε χώρους στους οποίους οι θερ οκρασίες κυ αίνονται κάτω από 4 4oC ο ή άνω των 37 8 o...

Page 69: ...κι ής έως ότου να ακουστεί ο συναγερ ός Πιέζοντας το πλήκτρο ενεργοποιείται ένα πρόγρα α αυτοελέγχου Ο συναγερ ός ακούγεται εάν το ηλεκτρονικό κύκλω α κόρνα και παταρία λειτουργεί Παρακαλού ε για τη δική σας ασφάλεια διενεργείτε την λειτουργία αυτοελέγχου ία φορά την εβδο άδα προκει ένου να διασφαλίσετε την ορθή λειτουργία της συσκευής Εάν δεν ακουστεί ο συναγερ ός κατά κανόνα αυτό οφείλεται σε ία...

Page 70: ...ία φορά κάθε 6 ήνες Οι ασκήσεις σας βοηθούν να δοκι άσετε το πλάνο διαφυγής πριν παρουσιαστεί έκτακτη ανάγκη Είναι πιθανό να ην πορείτε να βοηθήσετε τα παιδιά σας για αυτό είναι ση αντικό να γνωρίζουν τι πρέπει να κάνουν Ά εσες ενέργειες στο άκουσ α του συναγερ ού Εκκενώστε α έσως το σπίτι ή το δια έρισ α σας βάσει του πλάνου διαφυγής που έχετε σχεδιάσει Κάθε δευτερόλεπτο είναι ση αντικό για αυτό ...

Page 71: ... συσκευής Δεν επιτρέπεται η απόρριψη της παρούσας συσκευής μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Παρακαλούμε παραδώστε την σε κάποιο σημείο συλλογής για ηλεκτρικές συσκευές του δήμου ή της πόλης σας Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται η σωστή και οικονομική ανακύκλωση των παλαιών συσκευών και αποφεύγεται η μόλυνση του περιβάλλοντος καθώς και η πρόκληση προβλημάτων υγείας Μπαταρίες και συσσωρευτές Δεν επιτρέπ...

Page 72: ...arda sorumluluk kabul etmez Güvenlik talimatları Cihazın düzenli çalışmadığından şüpheleriniz varsa ve hasarlıysa lütfen kullanmayınız Cihaz çalışırken çocukları cihaza yakın kontrölsüz bırakmayınız veya cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yere yerleştiriniz Hava sıcaklığının aşırı yüksek olduğu zamanlarda cihazı kullanmayınız cihazın üstünü örtmeyiniz ve yeterli hava akımını sağlayınız Cihaz yanl...

Page 73: ...okabilir Garajda aracınızı çalıştırmanız sırasında dışarı çıkan egzoz gazları duman bildiriciyi devreye sokabilir Sıcaklığın 4 4 C nin altına indiği ya da 37 8 C nin üstüne çıktığı odalarda Isıtma ya da iklimsel dengeleme sistemlerinde Sivri tavanların en yüksek noktasında Havası aşırı kirli mekanlarda yüksek nem oranı yüksek veya atık gaz miktarı yüksek olan yerlerde örneğin mutfak banyo garaj at...

Page 74: ... Elektronik devre korna ve pil çalışınca alarm duyulur Kendi güvenliğinizi sağlamak amacıyla düzgün bir çalışmayı garanti etmek için otomatik test fonksiyonunu her hafta uygulayın Alarm sesi duyulmamasının nedeni genel olarak pilin boşalmış olmasıdır Bu durumda lütfen pili değiştirin Bkz 6 Pil değişimi Pil uyarı sistemi Pil normal koşullarda en az 5 yıl boyunca çalışmaya hazır durumdadır SD 5Y dum...

Page 75: ...ı acil durumda önce test etme konusunda size yardımcı olur Çocuklarınıza yardım edemeyeceğiniz durumlarla karşılaşabilirsiniz bu nedenle ne yapılması gerektiğini bilmek çok önemlidir Alarmın duyulması durumunda hemen alınacak önlemler Hazırlamış olduğunuz acil kaçış planına uygun olarak evinizi ya da konutunuzu terk edin Her saniye önemlidir giyinmek ya da değerli eşyalarınızı almak için zaman kay...

Page 76: ...imatnamesi uyarınca temel taleblerini yerine getirdiğini açıklar Cihazın tasfiyesi Cihazın tasfiyesi ev çöpü üzerinden yapılmaz Belediyelerin veya mahallenizin elektronik ürün toplama merkezlerine teslim ediniz Böylece eskimiş cihazların uzmanca ekonomikçe tekrar değerlendirileceğinden emin olunur ve çevreye ve sağlığa zararlar asgariye indirgenmiş olur Piller ve akümülatörler Piller ve akümülatör...

Page 77: ... zranění osob Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte prosím zařízení pokud vypadá že je poškozené Během provozu zařízení nenechávejte děti bez dozoru Nebo zařízení umístěte tak aby na ně děti nedosáhly Nepoužívejte přístroj za vysoké teploty nezakrývejte jej a zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu Zařízení je určeno pouze pro v...

Page 78: ...kající kuchyňská pára může spustit alarm V garáži stoupající výfukové plyny při startování vašeho vozidla mohou aktivovat hlásič požáru V místnostech ve kterých teplota klesá pod 4 4 C nebo stoupá nad 37 8 C před zařízeními na topení nebo tepelnými regulátory V nejvyšším bodě pod špičatými střechami V místnostech s velmi znečištěným ovzduším vysokou vlhkostí nebo výpary např kuchyních koupelnách g...

Page 79: ...ve v případě že funguje elektronický okruh klaksón a baterie Pro vlastní bezpečnost jednou týdně provádějte funkci auto testu kvůli zjištění správného fungování Pak li že se signál neozve je nespíš problém vybitá baterie V tomto případě vyměňte baterii viz 6 Výměna baterie Bateriový výstražný systém Baterie je za normálních podmínek schopná provozu minimálně 5 rok Hlásič požáru SD 5Y je vybaven ba...

Page 80: ...může otestovat váš únikový plán ve stavu nouze Může se stát že nemůžete přijít vašim dětem na pomoc proto je důležité abyste věděli co je třeba udělat Okamžitá opatření při zaznění alarmu Okamžitě opusťte dům nebo byt podle vašeho stanoveného únikového plánu Jde o každou vteřinu takže neztrácejte čas oblékáním nebo hledáním cenných věcí Při opuštění pokoje neotvírejte žádné dveře bez toho abyste s...

Page 81: ...3508 SD 5Y splňuje základní požadavky a je v souladu s dalšími příslušnými požadavky předpisu 2004 108 EC Likvidace zařízení Tento přístroj nesmí být likvidován s odpadem z domácností Prosím dejte ho do vašeho sběrného místa Tím je zajištěno že zařízení bude odborně a ekonomicky zhodnoceno a zabrání se možným ekologickým a zdravotním škodám Baterie a akumulátory Baterie a akumulátory nesmí být lik...

Page 82: ...niu osôb Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním Bezpečnostné pokyny Nepoužívajte prosím zariadenie ak vyzerá že je poškodené Počas prevádzky zariadenia nenechávajte deti bez dozoru Alebo zariadenie umiestnite tak aby na ne deti nedosiahli Nepoužívajte prístroj za vysokej teploty nezakrývajte ho a zaistite dostatočnú cirkuláciu vzduchu Zariadenie je určené iba ...

Page 83: ... čistení s horľavými kvapalinami napr benzín V kuchyni vytvárajúca sa kuchynská para môže spustiť alarm V garáži vystupujúce výfukové plyny pri štartovaní vášho vozidla môžu aktivovať hlásič požiaru V miestnostich v ktorých teplota klesá pod 4 4 C alebo stúpa nad 37 8 C Pred zariadeniami na vykurovanie alebo tepelnými regulátormi V najvyššom bode pod špicatými strechami V miestnostiach s veľmi zne...

Page 84: ...tovacieho tlačidla sa aktivuje program samo preskúšania Alarm sa ozve keď funguje elektronický okruh klaksón a batéria Pre vlastnú bezpečnosť jedenkrát do týždňa vykonajte funkciu samo preskúšania na zaistenie správneho fungovania Ak sa neozve žiadny signál je zvyčajne problém vo vybitej batérii V takomto prípade vymeňte batériu pozri 6 Výmena batérie Batériový výstražný systém Batéria je za normá...

Page 85: ... Cvičenie vám pomôže otestovať váš únikový plán v stave núdze Môže sa stať že nemôžete prísť vašim deťom na pomoc preto je dôležité aby ste vedeli čo treba robiť 9 Okamžité opatrenia pri zaznení alarmu Okamžite opustite dom alebo byt podľa vášho stanoveného únikového plánu Ide o každú sekundu takže nestrácajte čas obliekaním alebo braním cenných vecí Pri opustení izby neotvárajte žiadne dvere bez ...

Page 86: ...508 SD 5Y spĺňa základné požiadavky a je v súlade s ostatnými príslušnými požiadavkami predpisu 2004 108 EC Likvidácia zariadenia Tento prístroj nesmie byť likvidovaný s odpadom z domácností Prosím dajte ho do vášho zberného miesta Tým je zaistené že zariadenie bude odborne a ekonomicky zhodnotené a zabráni sa možným ekologickým a zdravotným škodám Batérie a akumulátory Batérie a akumulátory nesmú...

Page 87: ...elősséget a berendezés nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért Biztonsági utasítások Ne használja a készüléket ha károsodásokat észlel rajta A készülék használata során ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket a készülék közelében vagy helyezze úgy el a készüléket hogy a gyermekek ne érhessék el azt Ne használja a készüléket magas hőmérsékleti körülmények között Ne takarja le a készülék...

Page 88: ...ra hogy a füstjelző és az oldalfal között legalább 50 cm míg a sarkoktól legalább 60 cm távolságra legyen Alkalmatlan telepítési helyek Egyes helyzetekben az SD 5Y füstjelző nem használható hatékonyan Ágyban való dohányzáskor Olyan gyermekek esetén akik felügyelet nélkül tartózkodnak a házban Tisztításkor lobbanékony folyadékokkal pl benzin A konyhában a felszálló gőz beindíthatja a riasztót A gar...

Page 89: ...tartókapcsokra győződjön meg róla hogy az elemet az előírásoknak megfelelően helyezte be az elemtartóba Az öntesztelés funkciója Ez a funkció lehetővé teszi az SD 5Y működésének felügyeletét Tartsa a tesztgombot 4 másodpercen keresztül lenyomva míg a riasztó megszólal A tesztgomb működtetésével egy öntesztelési programot aktivál A riasztó akkor hangzik fel ha az elektromos kör az elem és a kürt me...

Page 90: ...nnek a vészhelyzeti menekülési terv tesztelésében Előfordulhat hogy nem tud a gyermekei segítségére sietni ezért fontos hogy ők is tudják mi a teendő tűz esetén A riasztó megszólalása utáni azonnali teendők Hagyja el azonnal a lakását vagy házát az Ön által megtervezett menekülési terv szerint Minden másodperc számít így ne vesztegesse az idejét átöltözéssel vagy értéktárgyak gyűjtésével A szoba e...

Page 91: ...alapvető irányelv rendelkezéseinek A berendezés ártalmatlanítása A berendezést tilos a háztartási hulladék közé helyezni Kérjük hogy a település vagy a városrész elektromos berendezések számára fenntartott gyűjtőhelyén adja le Ezáltal biztosítható hogy a használt berendezések szakszerűen gazdaságosan kerülnek feldolgozásra és elkerülhetők a lehetséges környezeti és egészségügyi károk Elemek és akk...

Page 92: ...Z 18600 Prag 8 Phone 420 221 897 111 Fax 420 221 897 171 E mail vivanco di cz Denmark Cenor Danmark Distribution Box 17 DK 8381 Tilst Tel 45 86 162 162 Fax 45 86 162 163 info cenor dk www cenor dk Estonia Distribution Nordic Digital AS Tööstuse tee 6 Tõrvandi EST 61715 Ülenurme Tartumaa Phone 372 733 770 0 Fax 372 733 772 5 E mail info nordic digital ee www nordic digital ee Finland AV Komponentti...

Page 93: ...2 info digitech net com Hungary V Hungary Kft Vágóhíd utca 2 HU 2802 Tatabanya Tel 36 34 316 348 Fax 36 34 316 348 vizis vivanco hu Iceland Distribution Sense dreifing Akralind 8 ISL 201 Kópavogur Phone 354 585 3800 Fax 354 555 6512 E mail bjossi sense is Italy Vivanco Italia srl Via Riccardo Lombardi 19 16 I 20153 Milano Tel 39 02 33 51 43 23 Fax 39 02 33 51 21 88 vivanco vivanco it www vivanco i...

Page 94: ...es Tel 351 219 838 944 Fax 351 219 823 164 info esoterico pt www esoterico pt Slovakia Slovak Republic Distribution DSI Slovakia s r o Juzna trieda 117 SK 040 01 Kosice Tel 421 55 6770 666 Fax 421 55 6770 662 vivanco dsi sk Slovenia Distribution BIG BANG d o o SKUPINA MERKUR Smartinska 152 SLO 1000 Ljubljana Phone 38 61 309 3700 Fax 38 61 309 3760 E mail info bigbang si www bigbang si http www big...

Page 95: ... StiHYPERLINK http www promarket ltd com Atatürk Mh Girne Cd No 45 34750 K Bakkalköy Atasehir Istanbul Tel 90 216 456 60 80 www testritegroup com United Kingdom Vivanco UK Ltd Vivanco House Luton Enterprise Park Sundon Park Road GB Luton LU3 3GU Tel 44 1582 578 740 Fax 44 1582 578 741 consumer vivanco co uk Ex Yugoslavia Serbien Montenegro Bosnien Herzegowina Mazedonien Kroatien Rodocomp d o o Gor...

Page 96: ...Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Germany Fax 49 0 41 02 231 160 www vivanco com 11 0832 CPD 1691 GS 503 ...

Reviews: