background image

 

 

28 

OPERATING INSTRUCTIONS 

The grinder has two grinding wheels (wet and dry) that 
allow to grind metals, plastics and other materials. The 
appliance  should  not  be  operated  continuously  but 
intermittently to allow cooling. The duty cycle is S2 30, 
which  means  that  you  may  operate  the  motor 
continuously  at  its  rated  power  level  (250W)  for  no 
longer  than  the  time  stipulated  on  the  technical  data 
(30 min).  If you fail to observe this time limit, the motor 
will overheat. During the OFF period the motor will cool 
again to its starting temperature. 

When using the bench grinder,  it must consider some 
procedures of use in order to avoid accidents: 

 

Never use the bench grinder without the eye shield 
fitted (8). Flying material can cause serious injury to 
your eyes or set fire to nearby objects; 

 

Regularly  check  the  distance  between  the  tool  rest 
(10) and the eye shield (8) to the grinding wheel (9) 
and readjust if necessary. The distance should never 
be more than 2 mm. If the distance is greater, it is no 
longer protected against the material ejection. 

 

Hold the workpiece firmly in order to prevent it from 
being dragged or repelled by the grinding wheel. 

The 

workpiece  can  be  dragged  by  the  rotation  of  the 
grinding wheel and cause serious injury.

 

 

Allow  grinder  to  reach  full  speed before  contacting 
the workpiece to the grinding wheel. Before turning 
off the grinder, lift up the workpiece; 

 

Never  touch  the  grinding  wheel  with  your  hands 
while it is rotating. Contact can cause serious injury; 

 

Do not stop the grinding wheel's rotation by applying 
side pressure. The workpiece can slip away from the 
hands due to rotating movement and cause injury; 

 

Keep  your  workplace  clean.  Material  mixtures  are 
especially dangerous. Light metal powder can burn or 
explode; 

Never grind magnesium objects. 

 

 

 

 

 

 

Starting and stopping the bench grinder 

1.

 

Before  switching  on the  bench grinder,  ensure  that 
the grinding wheels rotate freely; 

2.

 

Stand beside the grinder before switching on, do not 
stand in front of it; 

3.

 

To switch the grinder on, set the "ON/OFF" switch (1) 
to position (I); 

4.

 

Allow  the  wheel  to  rotate  freely  for  1  minute,  and 
confirm if it is rotating properly; 

5.

 

When the bench grinder reaches its maximum speed, 
you can start grinding;  

6.

 

Do  not  use  the  appliance  without  the  guards/eye 
shields fitted; 

7.

 

To  switch  off  the  bench  grinder,  set  the  "ON/OFF" 
switch to position (0); 

Use instructions 

For  finer  grinding,  we  recommend  the  use  of  the  fine 
80-grit  grinding  wheel  (5).  For  coarser  grinding,  we 
recommend the use of medium 36-grit grinding wheel 
(9). 

Dry grinding wheel: 

1.

 

Place the workpiece on the tool rest (10) and slowly 
move it towards the desired angle until it touches the 
grinding wheel; 

2.

 

Move  the  workpiece  slightly  from  one  side  to  the 
other  for  optimal  grinding.  This  way,  the  grinding 
wheel wears out evenly; 

3.

 

Let the workpiece cool down for a moment; 

Wet grinding wheel

1.

 

Make sure the drain plug (3) is in place; 

2.

 

Pour water into the  tank (4), until about 1/3 of the 
grinding wheel is covered; 

3.

 

Hold  the  workpiece/object  with  both  hands  when 
touching the grinding wheel.; 

4.

 

You can also use the notches on the water tank cover; 

5.

 

Move  the  workpiece  slightly  from  one  side  to  the 
other  for  optimal  grinding.  This  way,  the  grinding 
wheel wears out evenly; 

6.

 

Let the workpiece cool down for a moment; 

If the grinding wheel jams, remove the workpiece and 
wait  until  the  grinding  wheel  has  reached  maximum 
rotation speed again. 

Protect the grinding wheel from kickbacks, bumps and 
grease. 

 

 

Summary of Contents for VIESC150200

Page 1: ...PT EN ESMERILADORA COMBINADA COMBI BENCH GRINDER ES FR ESMERILADORA COMBINADA TOURET MEULER COMBIN VIESC150200...

Page 2: ...ezar a trabajar 16 Durante el trabajo 16 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Fijaci n de la esmeriladora a un banco de trabajo 17 Montaje del protector de ojo...

Page 3: ...ommencer travailler 34 Pendant le travail 34 Assistance technique 35 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 35 Fixation du touret meuleur sur l tabli 35 Montage de l cran de protection 35 Montage du porte outil 36 R...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA EL TRICA E CONTE DO DA EMBALAGEM ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM VIESC150200...

Page 5: ...e aten o Para reduzir o risco de les es o usu rio deve ler o manual de instru es Perigo de choques el tricos Perigo de fogo ou explos o Respeite a dist ncia de seguran a Embalagem de material reciclad...

Page 6: ...eri ncia e conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com as instru es de utiliza o A ferramenta el trica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de i...

Page 7: ...seguran a estiverem em falta inibidos danificados ou gastos Garantir que o interruptor est desligado quando liga o cabo de alimenta o Caso o bot o esteja danificado ou n o permita controlar o funcion...

Page 8: ...ponentes ou dispositivos de seguran a para efetuar trabalhos de manuten o estes dever o ser imediatamente recolocados de forma correta Utilize apenas ferramentas ou acess rios acopl veis autorizados p...

Page 9: ...dora funcione durante um minuto com a velocidade de rota o m xima A maioria das m s de esmerilar danificadas quebram durante este per odo de teste As m s de esmerilar t m de ter capacidade para trabal...

Page 10: ...o e levar a les es Mantenha o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir Nunca utilize a esmeriladora para trabalhar objetos...

Page 11: ...uidado protege a ferramenta el trica e aumenta a vida til Armazenamento A esmeriladora deve estar fixa ou armazenada em local seco assim como as m s de esmerilar de reserva APOIO AO CLIENTE Tel 351 25...

Page 12: ...clusiva responsabilidade que estes artigos com a designa o ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM o c digo VIESC150200 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 3 4 2016 A11 2017 A...

Page 13: ...13 DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA EL CTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM VIESC150200...

Page 14: ...esgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro de descargas el ctricas Peligro de fuego o explosi n Respete la distancia de seguridad Embalaje de material reciclado Recogida...

Page 15: ...a m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta el ctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual No son permitidas otras utilizac...

Page 16: ...la herramienta el ctrica si los dispositivos de seguridad faltan est n inhibidos da ados o desgastados Aseg rese de que el interruptor est apagado cuando conecte el cable de alimentaci n Si el interru...

Page 17: ...para trabajos de mantenimiento deben ser sustituidos de inmediato y correctamente Utilice s lo herramientas o accesorios acoplables aprobados por VITO para esta herramienta el ctrica o piezas t cnica...

Page 18: ...ue la muela funcione durante un minuto a la m xima velocidad de rotaci n La mayor a de las muelas da adas se rompen durante este per odo de prueba Las muelas deben ser capaces de trabajar al menos a l...

Page 19: ...mpio su lugar de trabajo Las mezclas de materiales son especialmente peligrosas El polvo de metal ligero puede quemarse o explotar Nunca use la esmeriladora para trabajar objetos de magnesio Arranque...

Page 20: ...realizar este procedimiento El manejo cuidado protege la herramienta el ctrica y aumenta la vida til Almacenamiento La esmeriladora debe fijarse o almacenarse en un lugar seco al igual que las muelas...

Page 21: ...ra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM con la referencia VIESC150200 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 6284...

Page 22: ...22 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 250W 150MM 200MM COMBI BENCH GRINDER VIESC150200...

Page 23: ...must read the instruction manual Electric shock hazard Risk of fire and explosion Respect the safety distance Package made from recycled materials Batteries or power tools should not be disposed of to...

Page 24: ...ch grinder to be used by children individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience and knowledge of the bench grinder or others unfamiliar with the use...

Page 25: ...er use the power tool if the safety devices are missing inhibited damaged or worn out Ensure that the ON OFF switch is OFF positioned when you connect the power cord If the ON OFF switch is damaged or...

Page 26: ...t be repositioned immediately and correctly Use only VITO approved tools for this machine or technically identical parts Failure to do so may result in personal injuries or damages to the bench grinde...

Page 27: ...ost damaged grinding wheels are likely to break during the test period The grinding wheels must be able to run at least the rotation speed of the bench grinder If this does not happen the accessories...

Page 28: ...e injury Keep your workplace clean Material mixtures are especially dangerous Light metal powder can burn or explode Never grind magnesium objects Starting and stopping the bench grinder 1 Before swit...

Page 29: ...is operation Careful handling protects the power tool and extends its service life Storage The grinder must be fixed or stored in a dry place as well as the spare grinding wheels CUSTOMER SERVICE Tel...

Page 30: ...declare under our sole responsibility that the product labelled 250W 150MM 200MM COMBI BENCH GRINDER with code VIESC150200 complies with the following standards or normative documents EN 62841 3 4 20...

Page 31: ...31 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE TOURET MEULER COMBIN 250W 150MM 200MM VIESC150200...

Page 32: ...isque de dommages et blessures l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Risque d lectrocution Risque du feu ou explosion Respectez la distance de s curit Emballage fabriqu partir de mat riaux re...

Page 33: ...iaris es utiliser cet outil lectrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation de cet outil lectrique L outil lectrique ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce...

Page 34: ...rectement Ne jamais utiliser l outil lectrique si les dispositifs de s curit manquent sont inhib es endommag es ou us es Assurez vous que l interrupteur marche arr t est teint lorsque vous branchez le...

Page 35: ...l outil lectrique puisse fonctionner en toute s curit Si des composants ou des dispositifs de s curit sont retir s pour des travaux d entretien ils doivent tre remplac s imm diatement et correctement...

Page 36: ...onctionner la vitesse maximale pendant une minute La plupart des meules endommag es se cassent cette p riode d essai Les meules doivent tourner au moins la vitesse de rotation du touret meuler Si ce n...

Page 37: ...ieu de travail propre Les m langes de mati res sont particuli rement dangereux La poussi re de m tal l ger peut br ler ou exploser Ne pas meuler des objets au magn sium D marrage et arr t du touret me...

Page 38: ...op ration Une manipulation soigneuse prot ge l outil lectrique et prolonge la dur e de vie Rangement Le touret meuler doit tre fix ou rang dans un endroit sec ainsi que les meules de rechange SERVICE...

Page 39: ...N DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination TOURET MEULER COMBIN 250W 150MM 200MM et code VIESC150200 est conforme aux normes et documents norm...

Page 40: ...15 AC 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 623...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...VIESC150200_REV00_FEV21...

Reviews: