background image

 

 

Segurança elétrica 

A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o 
que  significa  que  todas  as  peças  metálicas 

externas  estão  isoladas  dos  componentes  elétricos. 
Assim, em conformidade com a norma EN 60745, não é 
necessária qualquer ligação à terra. No entanto, o duplo 
isolamento  não  substitui  as  precauções  de  segurança 
normais, que devem ser cumpridas durante a utilização 
da ferramenta. 

Não  exponha  a  ferramenta  elétrica  à  chuva,  nem  a 
utilize em ambientes molhados ou húmidos. A entrada 
de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de 
dano na ferramenta e choque elétrico ao utilizador. 

Segure  a  ferramenta  elétrica  apenas  pelas  superfícies 
isoladas,  que  evitam  o  choque  elétrico  em  caso  de  a 
ferramenta entrar em contato com fios ocultos durante 
a utilização. 

Não  utilize  ferramentas  elétricas  em  ambientes 
explosivos,  nomeadamente  na  presença  de 

líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas 
elétricas criam faíscas que poderão inflamar os líquidos, 
gases ou poeiras. 

Antes de começar a trabalhar 

Certifique-se  de  que  a  ferramenta  elétrica  apenas  é 
utilizada  por  pessoas  familiarizadas  com  o  manual  de 
utilização. 

Para  garantir  que  trabalha  com  a  ferramenta  elétrica 
em  segurança,  antes da  colocação  em  funcionamento 
deve  ter  alguns  cuidados  e  procedimentos  em 
consideração: 

 

Inspecione  a  ferramenta  antes  de  cada  utilização. 
Verifique se os acessórios acoplados estão montados 
corretamente e em bom estado. Caso existam danos 
ou desgastes excessivos, substitua os acessórios; 

 

Em  funcionamento  normal,  a  ferramenta  elétrica 
produz vibrações. Verifique se todos os parafusos de 
fixação  estão  convenientemente  apertados.  É 
importante uma revisão regular de modo a garantir 
as  questões  de  segurança  e  o  rendimento  da 
ferramenta elétrica; 

 

Após a montagem dos acessórios e antes de utilizar a 
ferramenta,  faça  um  ensaio  à  velocidade  máxima 
sem  carga  durante  algum  tempo.  Verifique  se 
existem  desalinhamentos  nas  peças  móveis  ou 
qualquer outra condição que possa afetar a operação 
da  ferramenta.  Verifique  se  todas  as  peças  móveis 
rodam suavemente e sem ruídos anormais; 

 

 

Verifique  se  os  dispositivos  de  segurança  estão  em 
perfeitas  condições  e  se  funcionam  corretamente. 
Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos 
de  segurança  estiverem  em  falta,  inibidos, 
danificados ou gastos; 

 

Caso  o 

interruptor  “ON/OFF”

  esteja  danificado  ou 

não  permita  controlar  o  funcionamento  da 
ferramenta,  deve  ser  reparado  ou  substituído  de 
modo  a  evitar  o  arranque  involuntário  da 
ferramenta; 

Realize  todos  os  ajustes  e  trabalhos  necessários  à 
correta  montagem  da  ferramenta  elétrica,  caso  tenha 
dúvidas  ou  dificuldades  dirija-se  ao  seu  distribuidor 
oficial. 

Durante o trabalho 

Mantenha  terceiros  afastados  da  zona  de 
operação  da  ferramenta  elétrica.  Nunca  trabalhe 

enquanto estiverem animais ou pessoas, em particular 
crianças, na zona de risco. 

Mantenha a área de trabalho limpa, organizada e bem 
iluminada (luminosidade de 250 a 300 lux), desta forma 
diminui o risco de acidentes. 

Utilize  sempre  vestuário  e  equipamento  de  proteção 
pessoal.  O  uso  de  viseira  ou  óculos  de  proteção, 
máscara  anti  poeira,  proteção  auricular,  calçado  de 
segurança  antiderrapante,  roupa  de  manga  comprida, 
luvas  e  capacete  nas  condições  apropriadas,  reduz  o 
risco de lesões. 

A roupa usada durante a utilização da máquina deve ser 
adequada,  justa  e  fechada,  por  exemplo,  um  fato 
combinado.  Não  use  roupa  larga  nem  bijuteria. 
Mantenha  o  cabelo,  a  roupa  e  as  luvas  afastados  das 
peças móveis. 

A  utilização  da  ferramenta  provoca  uma  grande 
carga  de  vibrações que  podem  causar  danos nos 

sistemas  circulatório  e  nervoso,  especialmente  em 
pessoas  com  problemas  circulatórios.  Consulte  um 
médico,  caso  ocorram  sintomas  que  possam  ser 
causados  por  vibrações.  Entre  estes  sintomas,  que 
ocorrem  principalmente  nos  dedos,  mãos  ou  pulsos, 
incluem-se por exemplo, perda de sensibilidade, dores, 
fraqueza  muscular,  descoloração  da  pele  ou  sensação 
de formigueiro desagradável. 

 

 

 

Summary of Contents for PRO-POWER VIBCAIBSFL20

Page 1: ...PT EN APARAFUSADORA IMPACTO BRUSHLESS S FIOS BRUSHLESS CORDLESS IMPACT WRENCH ES FR LLAVE DE IMPACTO BRUSHLESS SIN CABLE VISSEUSE CHOC BRUSHLESS SANS FIL VIBCAIBSFL20...

Page 2: ...GURIDAD Y UTILIZACI N 15 General 15 Seguridad el ctrica 16 Antes de empezar a trabajar 16 Durante el trabajo 16 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia t cnica 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Bater a 17...

Page 3: ...ILISATION 33 R gles g n rales 33 S curit lectrique 34 Avant de commencer travailler 34 Au cours du travail 34 Entretien et nettoyage 35 Assistance technique 35 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 35 Batterie 35 R...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM APARAFUSADORA IMPACTO BRUSHLESS S FIOS 20V LI VIBCAIBSFL20...

Page 5: ...speite a dist ncia de seguran a Recolha separada de baterias e ou ferramentas el tricas Especifica es T cnicas Tens o nominal V 20 DC Tipo de motor Brushless Velocidades 3 Velocidades de rota o rpm LE...

Page 6: ...ento e use o bom senso enquanto trabalha com uma ferramenta el trica Um momento de desaten o pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta el trica s se estiver em boas condi es f sicas e ps...

Page 7: ...urante algum tempo Verifique se existem desalinhamentos nas pe as m veis ou qualquer outra condi o que possa afetar a opera o da ferramenta Verifique se todas as pe as m veis rodam suavemente e sem ru...

Page 8: ...os restantes trabalhos dever o ser executados por um distribuidor oficial Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados para que a ferramenta el trica esteja em condi es de funcionar com seguran...

Page 9: ...a sele o do sentido de rota o enquanto a aparafusadora estiver em funcionamento pode causar s rios danos na aparafusadora Verifique sempre o sentido de rota o antes de iniciar a utiliza o da aparafus...

Page 10: ...em obstru das Armazenamento Sempre que n o estiver em uso guarde a aparafusadora num local seco limpo livre de vapores corrosivos e fora do alcance das crian as Retire a bateria quando armazena a apar...

Page 11: ...de rota o est na posi o central Selecionar o sentido de rota o Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstru o mec nica A aparafusado...

Page 12: ...ramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designa o APARAFUSADORA IMPACTO BRUSHLESS S FIOS 20V LI com o c digo VIBCAIBSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos E...

Page 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE LLAVE DE IMPACTO BRUSHLESS SIN CABLE 20V LI VIBCAIBSFL20...

Page 14: ...cia de seguridad Recogida separada de bater as y o herramientas el ctricas Datos t cnicos Tensi n nominal V 20 DC Tipo de motor Brushless Velocidades 3 Velocidades de rotaci n rpm LED1 LED2 LED3 0 180...

Page 15: ...r pidamente Mant ngase atiento y utilice la llave de impacto con criterio Uno momento de desatenci n puede resultar en graves lesiones Utilice la herramienta el ctrica s lo si est en buenas condicione...

Page 16: ...rga durante un breve periodo de tiempo Compruebe si hay desalineaci n de las partes m viles o cualquier otra condici n que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Compruebe si toda...

Page 17: ...ueden realizar trabajos de mantenimiento descritos en este manual de instrucciones todos los dem s trabajos deber n ser ejecutados por un distribuidor oficial Mantenga todos los tornillos bien apretad...

Page 18: ...ro del eje No cambie el sentido de giro mientras la llave de impacto est en marcha puede causar graves da os a la llave de impacto Compruebe siempre el sentido de giro antes de empezar a utilizar la l...

Page 19: ...siempre que queden obstruidas Almacenamiento Siempre que no se utilice guarde la llave de impacto en un lugar seco y limpio libre de vapores corrosivos y fuera del alcance de los ni os Quite la bater...

Page 20: ...inversor de giro est en la posici n central Seleccionar el sentido de giro El motor hace un sonido anormal marcha intermitentemente o gira lentamente Contactos del interruptor da ados Obstrucci n mec...

Page 21: ...bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n LLAVE DE IMPACTO BRUSHLESS SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCAIBSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos nor...

Page 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 20V LI BRUSHLESS CORDLESS IMPACT WRENCH VIBCAIBSFL20...

Page 23: ...t the safety distance Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Technical data Rated voltage V 20 DC Motor type Brushless Speeds 3 Rotation speed rpm LED1 LED2 L...

Page 24: ...ile operating a power tool A moment of inattention can result in serious injury Do not use the cordless brushless impact wrench if you are not both physically and mentally well Do not operate it while...

Page 25: ...r tool test it at full speed with no load for a while Check for moving parts misalignment or any other condition that may affect the impact wrench operation Check that all moving parts run smoothly wi...

Page 26: ...ed by an official distributor Keep all screws and nuts well tightened in order to ensure a safe operation If any components or safety devices are removed for maintenance works they must be repositione...

Page 27: ...ing it can cause serious damage to the appliance Always check the direction of rotation before starting to use the impact wrench 1 Use the forward reverse button 1 to select the spindle direction of r...

Page 28: ...ntilation slots regularly or whenever they become blocked Storage When not in use store the impact wrench in a dry clean place free of corrosive smoke and out of children s reach Remove the battery wh...

Page 29: ...erse button is in the center position Select the direction of rotation The motor makes an abnormal sound starts intermittently or runs slowly ON OFF switch electrical contacts are damaged Mechanical p...

Page 30: ...ORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 20V LI CORDLESS BRUSHLESS IMPACT WRENCH with code VIBCAIBSFL20 complies with the following standards or normative documents EN...

Page 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL LECTRIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE VISSEUSE CHOC BRUSHLESS SANS FIL 20V LI VIBCAIBSFL20...

Page 32: ...lage fabriqu partir de mat riaux recycl s Respectez la distance de s curit Collecte s par e des batteries et ou des outils lectriques Donn es techniques Tension V 20 DC Type de moteur Brushless Vitess...

Page 33: ...ctrique Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil lectrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez l appareil que si vous vous trou...

Page 34: ...usceptible d affecter le bon fonctionnement de l outil lectrique V rifiez que toutes les pi ces mobiles se tournent doucement sans bruits anormaux V rifiez si les dispositifs de s curit sont en parfai...

Page 35: ...tres travaux doivent tre effectu s par un distributeur officiel Maintenez tous les vis bien serr es afin que l outil lectrique puisse fonctionner en toute s curit Si des composants ou des dispositifs...

Page 36: ...rrait entra ner de s rieux dommages la visseuse choc V rifiez toujours le sens de rotation avant de commencer utiliser la visseuse choc 1 Utilisez le bouton inverseur du sens de rotation 1 pour s lect...

Page 37: ...les sont bouch es Rangement Toujours que l appareil n tant pas utilis rangez le dans un local sec et propre l abri de vapeurs corrosives et hors de la port e des enfants Retirez la batterie lorsque vo...

Page 38: ...de rotation est en position centrale S lectionnez le sens de rotation Le moteur met un son anormal d marre de mani re intermittente ou tourne lentement Les contacts de l interrupteur sont endommag s L...

Page 39: ...areil D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination VISSEUSE CHOC SANS FIL 20V LI avec le code VIBCAIBSFL20 est conforme aux normes et...

Page 40: ...AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4 2020 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...VIBCAIBSFL20_REV00_ABR21...

Reviews: