VITO PRO-POWER I140A MMA Efficiency Instruction Manual Download Page 11

EN

11

Upon arc starting, keep proper 

distance away from the work-

piece and the distance should be 

consistent with the diameter of 

covered electrodes in use. 

In the process of welding, please 

do your best to keep this distance 

unchanged. 

The angle between covered 

electrodes and working direction is 

kept within the range of 20-30°.

If the output cable is excessively 

long, the electric current may be 

lowered down, which may result in 

poor performance of welding.

The voltage of the power shall be 

kept as steadily as possible for the 

alteration of voltage may affect the 

use of the welding machine.

If the voltage is 10% lower than the 

rated input voltage of the welding 

machine, it may result in:

Excessively low current to the 

welding machine;

Arc breaking or poor stability of 

the arc.

If the voltage is 20% higher than 

the rated input voltage of the 

welding machine, it may result in:

That the protection lamp is turned on;

That the welding machine canêt 

work normally.

The arc light is the reason that 

causes inflammation of the eyes and 

scald of skin.

Splashing and slag cause the injury 

on eyes and scald.

Please wear an eyeshade with 

proper light shading ability or a 

welding mask. 

REQUIREMENTS 

FOR MAINTENANCE 

AND OVERHAUL

The regular maintenance and 

overhaul is to ensure that the 

machine is normally used and the 

operation is in conformity with the 

safety requirements.

Any improper or misuse operation 

may cause failure and damage to 

the machine.

The warranty period for the welding 

machine is one year. 

The user may take the machine 

together with the invoice to the 

distributor or the designated repair 

department for repairing within the 

time of warranty from the date of 

purchase.

Before the maintenance and 

overhaul for the machine, main 

power of the power distribution 

device and the power of the welding 

machine shall be turned off.

The internal and external parts 

of the machine shall be regularly 

cleaned. 

Remove the dust and dirt inside by 

air, cotton yarn or brush.

Regular maintenance shall be done 

to the machine’s power-control 

switch, grounding device, internal 

conductors, connection and 

coupling device of the electrode 

holder and the fixing screws. 

When the product has failures or 

the consumptive parts need to be 

replaced, the related operation shall 

be done by professionals.

DECLARATION 

OF CONFORMITY

We declare under our exclusive 

responsibility, that the product 

Inverter 140 A with the code 

VII140A, meets the following 

standards or standardization 

documents: EN 60974-10, 

EN 60974-1:2012, EN 

50445:2008, and AfPS GS 

2014:01 according to the 

determinations of the directives:

2014/30/EU - Electromagnetic

Compatibility Directive;

2014/35/EU - Low tension;

S. João de Ver, 

December 31

st

 of 2020.

Central Lobão S. A. 

Responsible for the Technical File

       

WARRANTY TERMS

The warranty of this machine is two 

years from the date of purchase. 

You should, therefore, keep your 

proof of purchase during this period 

of time. The warranty covers any 

manufacturing defect in material or 

operating, as well as parts and work 

needed for their recovery.Excluded 

from the warranty the misuse of the 

product, any repairs carried out by 

unauthorized persons (outside the 

service center of the brand VITO) as 

well as any damage caused by the 

use of it.

20

Summary of Contents for PRO-POWER I140A MMA Efficiency

Page 1: ...TRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI INVERTER PT INVERTER INVERTER INVERTER Pág 3 Pág 6 Pág 9 Pág 12 EN FR ES A 30 140 kVA 4 3 230 VAC 50 Hz Display 1 6 3 2 mm máx 70A 100 100A 80 140A 60 ...

Page 2: ... Isolation class Class d isolement Grau de protecção Categ de protección Guard protection Carter de protection Não utilizar à chuva No utilizar à la lluvia Dovit use on the rain Ne pas utiliser sous la pluie Certificação Certificación Certified Certification Duplo isolamento Doble aislamiento Double isolation Double isolement Protecção por fusível Protección por fusible Fuse protection Protection ...

Page 3: ...nto de substâncias inflamáveis Ao efetuar trabalhos de soldadura tenha sempre perto equipamento de combate a incêndio A acumulação de pó deteriora o isolamento por isso devem ser realizadas operações de limpeza regulares na máquina Para prevenir choques elétricos o utilizador deve seguir os seguintes procedimentos O toque em partes elétricas pode causar morte por eletrocussão A potência em vazio d...

Page 4: ... couro Ao soldar em espaços pequenos húmidos ou com temperaturas elevadas o utilizador deve utilizar temporariamente suportes de isolamento Como forma de isolamento à terra deve utilizar material protector Ligue no terminal positivo vermelho o cabo com o alicate porta elétrodos No terminal negativo preto ligue o cabo com o alicate de massa Para ligar os cabos ao terminal basta inserir a ponteira e...

Page 5: ...o com a designação Inverter 140 A com o código VII140A cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60974 10 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 e AfPS GS 2014 01 conforme as determinações das diretivas 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade electromagnética 2014 35 EU Diretiva de baixa tensão S João de Ver 31 de Dezembro de 2020 Central Lobão S A Responsável do Processo Técnico CERTIFICADO DE GA...

Page 6: ...uadas en locales que contengan substancias inflamables Las substancias inflamables no deben ser colocadas en locales donde se van a efectuar trabajos de soldadura No deben ser efectuadas operaciones de soldadura en locales con cerrados o con poca ventilación Los cabos de soldadura deben ser conectados con aislamiento completo No coloque piezas acabadas de soldar junto de substancias inflamables Al...

Page 7: ...vemente la máquina Aunque no se damnifique su vida útil será acortada Sobrecargas deterioran la estabilidad de performance de la máquina siendo que la soldadura podrá no ocurrir normalmente PREPARATIVOS ANTES DE LA SOLDADURA Utilice máscara de soldadura ropa de manga comprida guantes de cuero bota de protección y delantal de cuero Al soldar en espacios pequeños húmedos o con temperaturas elevadas ...

Page 8: ...es expresamente al interruptor conexión tierra conductores internos conexiones y conexiones Cuando existieran fallos o para sustitución de consumíveis estas operaciones deben ser efectuadas por personal calificado DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto con la denominación Inverter 140 A con el código VII140A cumple con las siguientes normas o d...

Page 9: ...ding cables shall be connected under complete insulation Please do not make the warm base metal which were just welded close to the inflammable articles Please equip the fire fighting facilities at the welding site for emergency use The welding operation of the machine shall be segregated from the grinding operation The accumulation of dust will deteriorate the insulation so regular maintenance an...

Page 10: ...if it is not damaged the life time of the machine may be shortened Over load will deteriorate the stability of performance of the welding machine and the welding machine may not work normally PREPARATIONS BEFORE WELDING Properly wear protective mask insulated gloves and work clothes While operating in a narrow humid or high temperature space the welder shall use insulated and temporary supports Fu...

Page 11: ...y take the machine together with the invoice to the distributor or the designated repair department for repairing within the time of warranty from the date of purchase Before the maintenance and overhaul for the machine main power of the power distribution device and the power of the welding machine shall be turned off The internal and external parts of the machine shall be regularly cleaned Remov...

Page 12: ...ventilés Les câbles de soudures doivent être raccordés avec un isolent complet Ne placer pas les pièces soudées à coté de produits inflammable Pendant les travaux de soudure garder à proximité un équipement pour lutter contre les incendies L accumulation de poussière abime l isolation il est nécessaire de réaliser des opérations de nettoyages réguliers sur la machine Afin d éviter les chocs électr...

Page 13: ...nce de la machine et la soudure pourra ne pas être exécutée normalement Préparatifs avant la soudure Utilisez un masque de soudage vêtements à manches longues gants de cuir botes de protections et tablier en cuir En soudant en petits espaces humides ou températures élevées l utilisateur doit utiliser temporairement des supports d isolement Comme forme d isolement à la terre doit utiliser du matéri...

Page 14: ...ternes connexions et branchement Lorsque la machine présente des défaillances ou pour changement de pièces ces opérations doivent être effectuées par des professionnels DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclare sous notre exclusive sa responsabilité que le produit avec la description Inverter 140 A et code VII140A répond aux normes ou documents de normalisation suivantes EN 60974 10 EN 60974 1 2012 E...

Page 15: ......

Page 16: ...CENTRAL LOBÃO S A RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VII140A_REV01_JAN21 ...

Reviews: