background image

P/7

P/8

12. 

Следите за тем, чтобы шнур питания не находился слишком близко к 

источникам тепла. 

13. 

Не  устанавливайте  устройство  рядом  с  открытым  огнём, 

электрическими  нагревательными  приборами,  разогретой  кухонной 
плитой или другими источниками тепла

14. 

Не  нагревайте  на  плите  консервные  банки,  так  как  нагретая  банка 

может взорваться. 

15. 

Не  передвигайте  индукционную  плиту  во  время  приготовления  или 

когда на ней стоит горячая посуда. 

16. 

После того как плита остыла, отключите её от электросети и очистьте 

следующим  образом:  КЕРАМИЧЕСКАЯ  КОНФОРКА:  протрите  её 
влажной тканью, можно использовать раствор воды с неабразивным 
моющим  средством.  КОРПУС:  протрите  панель  управления  мягкой 
тканью, можно использовать мягкое моющее средство. 

17. 

Не используйте индукционную плиту не по назначению. 

18. 

Когда устройство не используется, отключайте его электросети. 

19. 

Во  время  хранения  устройства  не    размещайте  на  нём  никаких 

предметов. 

СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО

!!! 

РЕКОМЕНДОВАННАЯ ПОСУДА ДЛЯ ИНДУКЦИОННОЙ

 

ПЛИТЫ

1.  

Металлическая посуда

2.  

Чугунная посуда

3.  

Посуда из нержавеющей стали

*****

4.  

Эмалированная посуда

*****

Посуда должна иметь дно с четко выраженными ферромагнитными 

свойствами

.*****

Вся посуда должна быть с ровным дном. 
Диаметр посуды должен быть 12-24 см. 

У

важаемые покупатели! Вы приняли блестящее решение!

Фирма  Vitesse  предлагает  Вам  гамму  эксклюзивных  высококачественных 
приборов для несомненно роскошного и здорового образа жизни.

Руководство по использованию
Электрическая скороварка
П е р ед  э к с п л уата ц и е й  ус т р о й с т ва ,  п ож а л у й с та ,  в н и м ател ь н о 
ознакомьтесь с этим руководством.

Меры предосторожности
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПЕРЕД НАЧАЛОМ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВА

1. 

Подключайте  устройство  к  электросети,  напряжение  которой 
с оответствует  ук азанном у  в  технических  харак теристик ах 

устройства

2. 

Не  блокируйте  воздухозаборную  панель,  это  может  привести  к 
перегреву устройства. 

3.  

Пользуйтесь посудой, диаметр дна которой составляет

 4.75” (12

 см

или  больше.  Рекомендуется  использовать  посуду,  диаметр  дна 
которой  не  превышает 

9.5”  (24

  см

)

.  Со  списком  подходящей  и 

неподходящей  посуды  Вы  можете  ознакомиться  на  следующей 
странице. 

4. 

Не  прикасайтесь  к  горячей  поверхности  керамической  конфорки. 
ПРИМЕЧАНИЕ: сама по себе индукционная плита не вырабатывает 
тепло,  но  тепло  от  посуды  может  нагревать  керамическую 

поверхность.

5. 

Не ставьте на включённую плиту пустую посуду. Нагревание пустой 
посуды автоматически активирует защиту устройства от перегрева и 

оно отключится. 

6. 

Ус т а н а вл и в а й т е  и н д у к ц и о н н у ю  п л и т у  н а  го р и з о н т а л ь н о й 
поверхности,  на  расстоянии  не  менее  10  см  от  стены  и  других 
объектов. Это будет способствовать хорошей вентиляции. 

7. 

Не помещайте на воздухозаборную панель какие-либо объекты, это 
может привести к удару током. 

8. 

Не погружайте устройство, штепсельную вилку или шнур питания в 
воду или другие жидкости. 

9.  

Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством. 

10. 

Не  используйте  устройство,  если  оно  было  повреждено  или  в  его 

работе  возникли  какие-либо  неполадки.  Обратитесь  в  сервисный 
центр для осмотра или ремонта устройства. 

11. 

Использование  не  рекомендованных  производителем  деталей  или 

оборудования может привести к поломкам и травмам. 

www.vitesse.ru

Summary of Contents for VS-515

Page 1: ...ONS SAIN We live healthy INDUCTION COOKER HALOGEN ИНДУКЦИОННАЯПЛИТА ГАЛОГЕНОВАЯПЛИТА VS 515 www vitesse ru Vitesse France S A R L Витессе Франция 91 Руе Де Фоборг Сант Хонор Париж 75008 Франция Сделано в Китае ...

Page 2: ...children 10 DO NOT operate the induction cooker if it has been damaged in any manner or if the unit malfunctions Return the unit to the nearest authorized service facility for examination or repair 11 The use of any accessories not recommended by the manufacturer may cause injuries 12 Keep the power cord away from heat 13 DO NOT place the induction cooker in on or near open flames electric burners...

Page 3: ... contact the after sales service 2 The appliance is equipped with a Small Object Detector It s recommended not to place small metal kitchen utensils such as pan lids knives or other metal objects on the induction heating zone If the inductor is switched on there is a risk of them becoming hot 3 When using your induction hob don t place any magnetic sensitive objects on the glass top such as credit...

Page 4: ...m setting date the unit stops work automatically 4 Increase adjust button Once manual cooking function is selected press can increase power or temperature to higher lever During Timer or Preset setting press can increase time by 1 hour or 1 minute 5 Decrease adjust button Once manual cooking function is selected Press can decrease power or temperature to lower lever 6 Timer Preset button Timer Pre...

Page 5: ...д эксплуатацией устройства пожалуйста внимательно ознакомьтесь с этим руководством Меры предосторожности ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВА 1 Подключайте устройство к электросети напряжение которой соответствует указанному в технических характеристиках устройства 2 Не блокируйте воздухозаборную панель это может привести к перегреву устройства 3 Пользуйтес...

Page 6: ...тепловая эффективность более 95 3 Чистка приготовление на плите происходит без дыма стеклокерамическую поверхность плиты легко чистить НЕПОДХОДЯЩАЯ ДЛЯ ИНДУКЦИОННОЙ ПЛИТЫ ПОСУДА 1 Посуда с диаметром дна менее 5 см 2 Посуда из нержавеющей стали с алюминиевым дном 3 Керамическая посуда 4 Стеклянная посуда 5 Алюминиевая посуда 6 Бронзовая посуда 7 Медная посуда 8 Посуда на подставке или на ножках СИС...

Page 7: ...электропитании а когда истекает заданное время плита автоматически прекращает работу 4 Кнопка увеличения настроек Выбрав ручной режим приготовления кнопкой можно увеличивать мощность или температуру Чтобы выставить время в режимах ТАЙМЕР или ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ нажимайте кнопку добавляя по одному часу или одной минуте 5 Кнопка уменьшения настроек Нажимая кнопку в ручном режиме приготовления можно уме...

Page 8: ...ремя начала приготовления отложенный старт как описано выше Если не выставить время в течение 10 секунд устройство начнёт приготовление сразу На дисплее появится пиктограмма ТАЙМЕР ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ Когда выставленное время истечёт устройство автоматически начнёт приготовление Максимальное время функции отложенного старта 24 часа 7 Измеритель мощности нажмите кнопку ПИТАНИЕ чтобы узнать текущий рас...

Reviews: