background image

28

romÂnĂ/ 

Moldovenească

 

 

•  Atenţie! 

La  gătirea

 

alimentelor  la  aburi  urmăriţi  ni

-

velul  lichidului  în  bol,  turnaţi  apă  în  bol  pe  măsura 

necesităţii.  Nu  lăsaţi  aparatul  să  funcţioneze  nesu

-

pravegheat!

•  Nu mutaţi aparatul în timpul funcţionării. Utilizaţi mâ

-

nerul pentru transportare, decuplând în prealabil apa

-

ratul de la reţea, scoţând bolul cu alimente şi lăsând 

aparatul să se răcească.

•  În timpul funcţionării capacul, bolul pentru prepararea 

alimentelor, precum şi piesele carcasei se încălzesc 

puternic, nu le atingeţi, dacă este necesar să scoateţi 

bolul fierbinte utilizaţi mănuşi de bucătărie.

•  Efectuaţi cu regularitate curăţarea aparatului.

•  Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu 

aparatul.

•  Din  motive  de  siguranţă  a  copiilor  nu  lăsaţi  pungile 

de polietilenă, folosite în calitate de ambalaj, fără su

-

praveghere. 

•  Atenţie!

 Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile 

de polietilenă sau pelicula pentru ambalare. 

Pericol  

de asfixiere!

•  Acest aparat nu este destinat pentru folosire de către 

copii sau persoane cu abilităţi reduse decât în cazul 

în care li se dau instrucţiuni corespunzătoare şi clare 

de  către  persoana  responsabilă  cu  siguranţa  lor  cu 

privire  la  folosirea  sigură  a  aparatului  şi  despre  ris

-

curile care pot apărea în caz de folosire inadecvată.

•  Nu utilizaţi aparatul în afara încăperilor.

•  Pentru  a  evita  deteriorarea  aparatului  transportaţi-l 

numai în ambalajul producătorului.

•  Niciodată  nu  trageţi  de  cablul  de  alimentare  atunci 

când  deconectaţi  aparatul  de  la  reţeaua  electrică, 

apucaţi  de  fişa  de  alimentare  şi  extrageţi-o  cu  grijă 

din priza electrică. 

•  Nu  folosiţi  aparatul  dacă  sunt  deteriorate  fişa  sau 

cablul  de  alimentare,  dacă  acesta  funcţionează  cu 

anomalii, sau dacă a căzut. Nu încercaţi să reparaţi 

singuri aparatul. Pentru reparaţii apelaţi la un centru 

service autorizat.

•  Păstraţi  aparatul  la  un  loc  uscat,  răcoros,  inaccesi

-

bil pentru copii.

APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CASNIC

REGULI DE UTILIZARE A BOLULUI PENTRU 

PREPARAREA ALIMENTELOR (12)

•  Utilizaţi  multicooker-ul  şi  accesoriile  detaşabile  ale 

acestuia strict conform destinaţiei. 

•  Este  interzisă  utilizarea  bolului  (12)  plasându-l  pe 

aparate de încălzit sau suprafeţe de gătit. 

•  Nu înlocuiţi bolul (12) cu un alt recipient pentru pre

-

pararea alimentelor.

•  Aveţi grijă ca suprafaţa elementului de încălzire (9) şi 

fundul bolului (12) să fie întotdeauna curate şi uscate.

•  Pentru a evita deteriorarea învelişului anti-aderent nu 

mărunţiţi alimentele tari nemijlocit în bol (12).

•  Niciodată nu lăsaţi şi nu păstraţi în bol (12) obiecte 

străine.

•  În timpul preparării alimentelor în bol (12) mestecaţi-

le numai cu spatula (21) sau polonicul (22). Puteţi de 

asemenea  utiliza  accesorii    de  bucătărie  de  lemn, 

plastic sau silicon. 

•  Nu  utilizaţi  pentru  amestecarea  alimentelor  în  bol 

(12)  obiecte metalice care pot să deterioreze înveli

-

şul anti-aderent. 

•  Dacă gătiţi mâncarea folosind condimente şi mirode

-

nii este necesar să spălaţi imediat bolul (12). 

•  După  terminarea  gătirii  alimentelor,  nu  introduceţi 

imediat  bolul  (12)  în  apă  rece,  permiteţi-i  să  se  ră

-

cească mai întâi. Acest lucru va preveni deteriorarea 

învelişului anti-aderent.

•  Bolul (12) nu este destinat pentru spălare în ma-

şina de spălat vase.

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

După transportarea sau păstrarea multicooker-ului la 

temperaturi joase acesta trebuie ţinut la temperatura 

camerei minim două ore.

–  Scoateţi aparatul din ambalaj, îndepărtaţi toate mate

-

rialele de ambalare şi orice etichete care ar împiedica 

funcţionarea normală a multicooker-ului. 

–  Plasaţi  multicooker-ul    pe  o  suprafaţă  plană,  rezis

-

tentă  la  căldură,  departe  de  surse  generatoare  de 

căldură de bucătărie (plita de gaz, plita electrică sau 

suprafaţa de gătit).

–  Plasaţi  aparatul  astfel,  încât  distanţa  de  la  perete 

până la carcasa multicooker-ului să constituie minim 

20 cm, iar spaţiul liber de asupra acestuia să consti

-

tuie minim 30-40 cm. 

–  Nu plasaţi aparatul în apropiere imediată de obiecte 

care  ar  putea  fi  deteriorate  de  temperatura  înaltă  a 

aburului emis.

Atenţie! Nu plasaţi aparatul lângă vane, chiuvete sau 

alte recipiente ce conţin apă

.

–  Deschideţi  capacul  (4),  apăsând  pe  butonul  (5)  şi 

scoateţi bolul (12).

–  Scoateţi supapa de aburi (6), iar apoi desfaceţi-o ro

-

tind partea inferioară în poziţia «LOOSEN».

–  Spălaţi  în  apă  caldă  cu  un  agent  de  curăţare  neu

-

tru toate accesoriile detaşabile: supapa de aburi (6), 

bolul  (12),  spatula  (21),  polonicul  (22),  paharul  de 

măsură (23), platoul pentru gătire la aburi (24), pă

-

hăruţele (25) şi capacele (26). Apoi clătiţi-le cu apă 

curgătoare.  

–  Înainte  de  a  prepara  iaurtul,  dezinfectaţi  păhăruţele 

(25) şi capacele (26), stropindu-le cu uncrop. 

–  Uscaţi bine toate accesoriile detaşabile.

–  Ştergeţi  carcasa  aparatului    cu  un  material  umed, 

apoi ştergeţi până la uscare.

–  Asamblaţi  supapa  de  aburi  (6),  rotind  partea  inferi

-

oară a supapei în sensul acelor de ceasornic până la 

fixare (poziţia «T»). Instalaţi supapa (6) la loc.

BUTOANELE PANOULUI DE COMANDĂ (2)

Butoanele programelor de preparare (16) 

Pentru selectarea programului de  preparare apăsaţi bu

-

tonul corespunzător (16) o dată sau de două ori. Pe dis

-

play (3) va fi vizualizată durata programului setat implicit,

VT-4212_IM.indd   28

06.08.2013   12:38:38

Summary of Contents for VT-4212 BK

Page 1: ...1 VT 4212 BK Multicooker 4 9 15 21 27 32 37 43 49 VT 4212_IM indd 1 06 08 2013 12 38 35...

Page 2: ...VT 4212_IM indd 2 06 08 2013 12 38 36...

Page 3: ...3 VT 4212_IM indd 3 06 08 2013 12 38 36...

Page 4: ...with free access to the mains socket Use the unit in places with proper ventilation Do not expose the unit to direct sunlight Do not place the unit close to walls and furniture Free space above the mu...

Page 5: ...o hours at room temperature before switching on Unpack the unit remove any stickers and package materials that can prevent normal operation of the multicooker Place the unit on a flat heat resistant s...

Page 6: ...e for Baking Roasting and Yogurt programs Select the program and set cooking time see the Use of the multicooker section Press the DELAYED START button 18 and set the time needed for the cooking to be...

Page 7: ...program as it is described in the Multicook button 17 section 7 Cooking time in each program is set by default but it may be changed except the RICE program To set the cooking time press or hold the...

Page 8: ...ry the steam valve 6 thoroughly before installing it back to its place Do not place the bowl 12 in the dishwashing ma chine Wipe the surface of the heating element only when it is cold never let water...

Page 9: ...des Ger ts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzkabel Be nutzen Sie kein Netzkabel von anderen Ger ten Benutzen Sie nur die mitgelieferten abnehmba ren Teile...

Page 10: ...F R DEN GEBRAUCH IM HAUS HALT GEEIGNET VERWENDUNG DES BEH LTERS F R NAHRUNGSMITTELZUBEREITUNG 12 Benutzen Sie den Multikocher und seine abnehm baren Teile nur bestimmungsm ig Es ist nicht gestattet d...

Page 11: ...e ndert oder die Startr ck stellungszeit mit der STARTR CKSTELLUNG Taste 18 eingestellt haben automatisch um dabei leuchtet die ZUBEREITUNG Anzeige 13 auf Zum R cksetzen der Einstellungen oder zum Abb...

Page 12: ...hlen Sie das Programm und stellen Sie die Zu bereitungsdauer ein siehe den Abschnitt Verwen dung des Multikochers Dr cken Sie die STARTR CKSTELLUNG Taste 18 dann stellen Sie die Kochenende Zeit mitte...

Page 13: ...Sie die Nahrungsmittel mit der Plastik Schaufel 21 oder mit der Plastik Sch pfkelle 22 um Benutzen Sie keine Metallgegenst nde die die Antihaftbeschich tung des Beh lters 12 zerkratzen k nnen 11 Wenn...

Page 14: ...Wasser oder andere Fl ssigkeiten Benutzen Sie abrasive und aggressive Waschmit tel f r die Reinigung des Ger ts und des Zubeh rs nicht AUFBEWAHRUNG Schalten Sie das Ger t aus und reinigen Sie es Bewa...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 30 30 40 VT 4212_IM indd 15 06 08 2013 12 38 37...

Page 16: ...16 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 20 30 40 VT 4212_IM indd 16 06 08 2013 12 38 37...

Page 17: ...0 16 15 20 18 13 19 8888 1 00 4 00 1 00 4 00 8 00 4 00 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 1 10 0 05 0 45 0 20 0 20 1 10 0 55 0 20 1 10 0 55 6 00 12 00 8 00 0 40 2 00 0 45 0 30 2 30 0 30 0 30 2 30 1 10 35 150 10...

Page 18: ...18 17 17 17 3 100 15 20 35 150 15 20 15 20 15 20 19 19 14 24 75 19 19 18 18 15 20 10 18 3 1 55 5 14 13 1 12 10 4 8 23 160 CUP 4 CUP 1 3 2 12 12 9 12 VT 4212_IM indd 18 06 08 2013 12 38 37...

Page 19: ...19 12 12 9 10 10 3 12 24 24 12 4 4 5 9 6 16 17 7 15 20 8 18 9 10 13 10 16 15 20 18 13 19 8888 10 21 22 12 11 19 4 6 12 12 14 24 40 400 350 1 5 1 5 12 15 20 1 VT 4212_IM indd 19 06 08 2013 12 38 37...

Page 20: ...20 35 45 17 10 4 1 4 8 6 12 1 1 1 1 1 1 1 6 1 220 240 50 60 900 5 3 38 7 1070 VT 4212_IM indd 20 06 08 2013 12 38 37...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 30 30 40 VT 4212_IM indd 21 06 08 2013 12 38 38...

Page 22: ...22 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 20 30 40 5 4 12 6 LOOSEN 6 12 21 22 23 24 25 26 VT 4212_IM indd 22 06 08 2013 12 38 38...

Page 23: ...1 00 4 00 1 00 4 00 8 00 4 00 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 1 10 0 05 0 45 0 20 0 20 1 10 0 55 0 20 1 10 0 55 6 00 12 00 8 00 0 40 2 00 0 45 0 30 2 30 0 30 0 30 2 30 1 10 35 150 100 0 05 10 00 0 30 75 4 1...

Page 24: ...4 19 8888 17 17 17 3 100 15 20 35 150 15 20 35 150 15 20 15 20 19 19 14 24 75 19 19 18 18 20 15 18 3 10 55 1 5 14 13 1 12 10 4 8 23 160 CUP 4 CUP 1 3 2 12 12 9 12 VT 4212_IM indd 24 06 08 2013 12 38 3...

Page 25: ...25 12 12 9 10 10 3 24 12 24 12 4 4 5 9 6 16 17 7 15 20 8 18 9 10 13 16 15 20 18 10 13 19 8888 10 21 22 12 11 19 4 6 12 12 14 24 40 400 350 1 5 1 5 12 VT 4212_IM indd 25 06 08 2013 12 38 38...

Page 26: ...26 15 20 1 35 45 17 10 4 1 4 8 6 12 1 1 1 1 1 1 1 6 1 220 240 50 60 900 5 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 i i i i i i 2006 95 VT 4212_IM indd 26 06 08 2013 12 38 38...

Page 27: ...re furnizat mpreun cu aparatul i nu folosi i cabluri de alimentare de la alte dispozitive Utiliza i doar acele piese deta abile care sunt furni zate mpreun cu aparatul Plasa i aparatul pe o suprafa pl...

Page 28: ...ari nemijlocit n bol 12 Niciodat nu l sa i i nu p stra i n bol 12 obiecte str ine n timpul prepar rii alimentelor n bol 12 mesteca i le numai cu spatula 21 sau polonicul 22 Pute i de asemenea utiliza...

Page 29: ...accesibil Butonul 19 MEN INERE TEMPERATUR STOP Oprirea programului anularea set rilor programului operate gre it Utiliza i butonul 19 pentru anularea set rilor gre ite p n la nceperea prepar rii sau...

Page 30: ...p de 1 3 2 Asigura i c suprafa a exterioar a bolului 12 este curat i uscat instala i bolul 12 n camera activ a aparatului Instala i bolul f r nclin ri astfel nc t acesta s adere perfect la suprafa a e...

Page 31: ...i titlul Butonul 17 Multibuc tar Aproximativ peste 10 secunde dup terminarea set rilor aparatul va trece n regimul de preparare Remarc Pentru ob inerea unui rezultat optim nu des chide i capacul multi...

Page 32: ...lu enstv kter se dod v spolu s t mto spot ebi em Um s ujte p stroj na rovn m teplovzdorn m povr chu ve vzd lenosti od zdroj vody tepla a otev e n ho ohn Um s ujte p stroj tak aby elektrick z suvka byl...

Page 33: ...ou vejte kovov p edm ty kter by mohly po kodit nep il nav povlak Po va en j del s pou it m ko en a p sad je t eba um t n dobu 12 hned po ukon en va en Aby nedo lo k po kozen nep ilnav ho povlaku ne d...

Page 34: ...dr ov n teploty p i tom se na displeji rozsv t kontrolka 14 P stroj udr uje teplotu hotov ho pokrmu a do 24 hodin Tato funkce nen dostupn v programech Jogurt a Multikucha pokud u ivatel nastavil teplo...

Page 35: ...pn ho t lesa 9 je um st n teplotn sn ma 10 Dohl ejte na to aby po hybu sn ma e 10 nic nebr nilo 3 Pokud va te pokrm v p e nalijte vodu do n doby 12 tak aby va c se voda nedot kala se dna vlo ky 24 Dej...

Page 36: ...vodn ho kabelu z elektrick z suvky a nechte p stroj vychl dnout Ot ete t leso 1 a poklici 4 lehce navlh en m had kem pak ut ete do sucha P i zapln n z sobn ku na kondenz t 8 vylijte z n j vodu V echn...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 I 15 16 17 18 19 I 20 21 22 23 24 25 26 30 30 40 VT 4212_IM indd 37 06 08 2013 12 38 39...

Page 38: ...38 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 6 LOOSEN VT 4212_IM indd 38 06 08 2013 12 38 39...

Page 39: ...17 17 3 100 15 20 35 150 15 20 15 20 15 20 1 00 4 00 1 00 4 00 8 00 4 00 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 1 10 0 05 0 45 0 20 0 20 1 10 0 55 0 20 1 10 0 55 6 00 12 00 8 00 0 40 2 00 0 45 0 30 2 30 0 30 0 30 2...

Page 40: ...40 4 19 19 I 19 14 24 75 19 19 18 18 15 20 10 18 3 1 55 5 14 I 13 1 12 10 4 8 23 160 CUP 4 CUP 1 3 2 12 12 9 12 12 12 9 10 10 3 12 24 24 12 4 4 5 9 VT 4212_IM indd 40 06 08 2013 12 38 40...

Page 41: ...41 6 16 17 7 15 20 8 18 9 10 13 10 16 15 20 18 13 19 8888 10 21 22 12 11 19 4 6 12 12 14 I 24 40 400 350 1 5 1 5 12 15 20 1 35 45 17 10 4 1 4 8 6 VT 4212_IM indd 41 06 08 2013 12 38 40...

Page 42: ...42 12 1 1 1 1 1 1 1 6 1 220 240 50 60 900 5 3 2004 108 2006 95 VT 4212_IM indd 42 06 08 2013 12 38 40...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 30 30 40 VT 4212_IM indd 43 06 08 2013 12 38 40...

Page 44: ...44 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 20 30 40 VT 4212_IM indd 44 06 08 2013 12 38 40...

Page 45: ...9 8888 17 17 17 3 100 15 20 35 150 15 20 15 20 15 20 1 00 4 00 1 00 4 00 8 00 4 00 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 1 10 0 05 0 45 0 20 0 20 1 10 0 55 0 20 1 10 0 55 6 00 12 00 8 00 0 40 2 00 0 45 0 30 2 30 0...

Page 46: ...46 4 i i 19 19 19 14 24 750 19 19 i i 18 18 15 20 10 18 3 1 55 5 14 13 1 12 10 4 8 23 160 CUP 4 CUP 1 3 2 12 12 9 12 12 12 9 10 10 3 12 VT 4212_IM indd 46 06 08 2013 12 38 40...

Page 47: ...47 24 24 12 4 4 5 9 6 16 17 7 15 i 20 8 18 9 10 13 10 16 15 20 18 13 19 8888 10 21 22 12 11 19 4 6 12 12 14 24 40 400 350 1 5 1 5 12 15 20 1 35 45 17 10 4 1 4 VT 4212_IM indd 47 06 08 2013 12 38 40...

Page 48: ...48 8 6 12 1 1 1 1 1 1 1 6 1 220 240 50 60 900 5 3 i 2004 108 i i i 2006 95 VT 4212_IM indd 48 06 08 2013 12 38 40...

Page 49: ...ig qo shib b ril dig n lin dig n qisml rni ishl ting Jih zni t kis issiqq chid mli suvd n issiq chiq r dig n v sit l r v chiq l vd n n rir qq qo ying Jih zni r z tk g qo l uz tish s n bo l dig n qi li...

Page 50: ...dd l r s lib pishirilg n vq t linishi bil n idishini 12 yuvish k r k Kuydirm ydig n q pl m si shik stl nm sligi uchun vq t pishishi bil n issiq idishig 12 s vuq suv t kkizm ng ldin s vushini kutib tu...

Page 51: ...rt v Ko p il shp z d sturl rid ishl m ydi g r f yd l nuvchi h r r tni 75 C d r j d n p st qo ys Kutish h l tid n issiq s ql sh usulig o tk zish uchun shu tugm ni 19 b sing Issiq s ql sh usulid ishl sh...

Page 52: ...lm sligi k r k Ishl tishd n ldin idish 12 sirti bil ln stini rtib quriting Qizitgich 9 o rt sig h r r t ko rs tgichi 10 qo yilg n Ko rs tgich 10 jilishig bir r n rs l qit b rm sligig q r b turing 3 g...

Page 53: ...ishirigch q pq g ini 4 chm ng T Z L SH V EHTIYOT QILISH El ktr vilk sini r z tk d n chiq ring jih z s vushini kutib turing Jih z k rpusi 1 bil n q pq g ini 4 n m m t bil n rting so ng quruq m t bil n...

Page 54: ...VT 4212_IM indd 54 06 08 2013 12 38 41...

Page 55: ...um rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Page 56: ...VT 4212_IM indd 56 06 08 2013 12 38 41...

Reviews: